歌曲 | Banda |
歌手 | Twenty-Six |
专辑 | Guzal Hayat |
下载 | Image LRC TXT |
作词 : 26 | |
作曲 : Mortiza | |
تاماكاچېكىش بەدەنگە زىيانلىق ، ئۇقىسى يەنە چېكىسەن . | |
吸烟对身体有害的人又有 | |
ھاراق ئىچىشمۇ بەدەنگە زىيانلىق ، ئۇقىسى يەنە ئىچسە . | |
喝酒也有害,又喝了,又喝 | |
مۇھەببەتتىن رايىم ياندى دەيسەن ، لېكىن يەنىلا يۈرۈسە | |
感情已经厌倦了,可是你又恋爱了又爱恋爱 | |
خاتا ئىشنىڭ ھەممىنى ئۇقىسەن ، لېكىن يەنە قىلىسەن . | |
错误的事情都会,但你又要做 | |
چۈنكى بەندە . | |
ئاجايىپ مەخلۇقات ، ئىكەنمىز ھەممىمىز بەندە | |
因为人是人你的 | |
我们都是很奇怪的,所有人 | |
بەندە كىچىككىنە بېسىمغا چىدىمايدىكەنمىز . | |
مەن دەي . | |
.人是一个的人,他也是 | |
我说” | |
راست گەپنى قىلسام ئاقمىدى سۆزۈم . | |
说实话,我的话不行 | |
مەن دەي ، سەن ئاڭلا ، سەندىن جىقنى بايقىدى ، كۆزۈم | |
我说,你听着,我看你,我看你,我眼睛,你呢 | |
ئىنسانلار شۇنچىلىكقۇ . | |
人类是人类的 | |
ئۇنداق ئەمەس دەيسەن . | |
你说不是,啊 | |
ئۆزۈڭگە ئاياندۇر بۇ ؟ | |
1كۈنى بۇرنىڭغا يەيسەن . | |
你可以怪自己啊 | |
我那天晚上就吃你 | |
تۇرمۇشتا بېسىملار كۆپ . | |
كۆزۈڭنى توسۇۋالىدۇ . | |
生活中的压力多,让眼睛都堵塞了眼 | |
ئەگەر جەڭدە كۆزۈڭ بولمىسا ، كىچىك بالىمۇ ئۇتۇۋالىدۇ | |
你没有看,在战斗中是个好孩子,你也是个让人 | |
شۇڭلاشقا ، كۆزۈڭنى ئېچىۋەت . | |
ئۇ بالا نېمە ئىدى ؟ | |
所以你会哭的那些孩子们在干嘛?你怎么能说 | |
ئىنسان ئۆزى بەلگىلەيدۇ ، يۇقىرىمۇ تۆۋەن قىممىتى | |
人是自己规定的高低价值 | |
خۇشال ياشىسۇن ، سېنى دەپ كۆپلەپ قاقشاۋاتىمەن . | |
ماڭا ئىشەن ، تۇرمۇشۇم گۈزەل ، خۇشال ياشاۋاتىمەن . | |
高兴万岁,为你说了很多 | |
我相信,我生活美好,生活得愉快 | |
رازى بولامسەن پو ئېتىپ جاھاننى بېشىمغا كەيسەم . | |
رازى بولامسەن تۈكى يوق تېكىستتە ناخشا | |
你满意,我在吹牛上,我就了 | |
你满意的时候,没有毛的文本,你还在唱歌 | |
رازى بولامسەن تۆت ۋاق مۇھەببەت دەپ توۋلىسام . | |
رازى بولامسەن كەينىگە كىرىپ قوللاپ قويدەپ زولىسام | |
你满意吗我觉得有四个爱爱情 | |
你满意我也愿意支持你,我问你 | |
ئوخشىغۇم يوق ، ھېچكىمگە ھە ئوخشىمايمەن . | |
تىللىساڭ تىللا قاقشىساڭ قاقشا ھە توختىمايمەن . | |
قۇلاققا ياقمىسا ، ئۆتكۈزۈۋەت . مەن زورلىمايمەن . | |
چۈشەندۈرمەيمەن ، گەپلىرىمنى چۈشەنمەي قالما دەيمەن . | |
我不愿意跟任何人说,我跟任何人说,不一样 | |
你骂金币的人抱怨,我也是 | |
如果不在耳朵上就把你的,我不勉强 | |
你不要解释,我说你不要明白我的话 |
zuo ci : 26 | |
zuo qu : Mortiza | |
. | |
xi yan dui shen ti you hai de ren you you | |
. | |
he jiu ye you hai, you he le, you he | |
gan qing yi jing yan juan le, ke shi ni you lian ai le you ai lian ai | |
. | |
cuo wu de shi qing dou hui, dan ni you yao zuo | |
. | |
yin wei ren shi ren ni de | |
wo men dou shi hen qi guai de, suo you ren | |
. | |
. | |
. ren shi yi ge de ren, ta ye shi | |
wo shuo" | |
. | |
shuo shi hua, wo de hua bu xing | |
wo shuo, ni ting zhe, wo kan ni, wo kan ni, wo yan jing, ni ne | |
. | |
ren lei shi ren lei de | |
. | |
ni shuo bu shi, a | |
1 . | |
ni ke yi guai zi ji a | |
wo na tian wan shang jiu chi ni | |
. | |
. | |
sheng huo zhong de ya li duo, rang yan jing dou du se le yan | |
ni mei you kan, zai zhan dou zhong shi ge hao hai zi, ni ye shi ge rang ren | |
. | |
suo yi ni hui ku de nei xie hai zi men zai gan ma? ni zen me neng shuo | |
ren shi zi ji gui ding de gao di jia zhi | |
. | |
. | |
gao xing wan sui, wei ni shuo le hen duo | |
wo xiang xin, wo sheng huo mei hao, sheng huo de yu kuai | |
. | |
ni man yi, wo zai chui niu shang, wo jiu le | |
ni man yi de shi hou, mei you mao de wen ben, ni hai zai chang ge | |
. | |
ni man yi ma wo jue de you si ge ai ai qing | |
ni man yi wo ye yuan yi zhi chi ni, wo wen ni | |
. | |
. | |
. . | |
. | |
wo bu yuan yi gen ren he ren shuo, wo gen ren he ren shuo, bu yi yang | |
ni ma jin bi de ren bao yuan, wo ye shi | |
ru guo bu zai er duo shang jiu ba ni de, wo bu mian qiang | |
ni bu yao jie shi, wo shuo ni bu yao ming bai wo de hua |
zuò cí : 26 | |
zuò qǔ : Mortiza | |
. | |
xī yān duì shēn tǐ yǒu hài de rén yòu yǒu | |
. | |
hē jiǔ yě yǒu hài, yòu hē le, yòu hē | |
gǎn qíng yǐ jīng yàn juàn le, kě shì nǐ yòu liàn ài le yòu ài liàn ài | |
. | |
cuò wù de shì qíng dōu huì, dàn nǐ yòu yào zuò | |
. | |
yīn wéi rén shì rén nǐ de | |
wǒ men dōu shì hěn qí guài de, suǒ yǒu rén | |
. | |
. | |
. rén shì yí gè de rén, tā yě shì | |
wǒ shuō" | |
. | |
shuō shí huà, wǒ de huà bù xíng | |
wǒ shuō, nǐ tīng zhe, wǒ kàn nǐ, wǒ kàn nǐ, wǒ yǎn jīng, nǐ ne | |
. | |
rén lèi shì rén lèi de | |
. | |
nǐ shuō bú shì, a | |
1 . | |
nǐ kě yǐ guài zì jǐ a | |
wǒ nà tiān wǎn shàng jiù chī nǐ | |
. | |
. | |
shēng huó zhōng de yā lì duō, ràng yǎn jīng dōu dǔ sè le yǎn | |
nǐ méi yǒu kàn, zài zhàn dòu zhōng shì gè hǎo hái zi, nǐ yě shì gè ràng rén | |
. | |
suǒ yǐ nǐ huì kū de nèi xiē hái zi men zài gàn ma? nǐ zěn me néng shuō | |
rén shì zì jǐ guī dìng de gāo dī jià zhí | |
. | |
. | |
gāo xìng wàn suì, wèi nǐ shuō le hěn duō | |
wǒ xiāng xìn, wǒ shēng huó měi hǎo, shēng huó dé yú kuài | |
. | |
nǐ mǎn yì, wǒ zài chuī niú shàng, wǒ jiù le | |
nǐ mǎn yì de shí hòu, méi yǒu máo de wén běn, nǐ hái zài chàng gē | |
. | |
nǐ mǎn yì ma wǒ jué de yǒu sì gè ài ài qíng | |
nǐ mǎn yì wǒ yě yuàn yì zhī chí nǐ, wǒ wèn nǐ | |
. | |
. | |
. . | |
. | |
wǒ bù yuàn yì gēn rèn hé rén shuō, wǒ gēn rèn hé rén shuō, bù yí yàng | |
nǐ mà jīn bì de rén bào yuàn, wǒ yě shì | |
rú guǒ bù zài ěr duǒ shàng jiù bǎ nǐ de, wǒ bù miǎn qiǎng | |
nǐ bú yào jiě shì, wǒ shuō nǐ bú yào míng bái wǒ de huà |