You Raise Me Up (Radio Edit)

歌曲 You Raise Me Up (Radio Edit)
歌手 Josh Groban
专辑 You Raise Me Up

歌词

[ti:You Raise Me Up]
[al:You Raise Me Up]
[ar:Westlife (英汉对照)]
[00:01.00] Westlife - You Raise Me Up / 西城男孩 — 依靠
[00:03.00]
[00:04.00]
[00:07.690] When I am down and, oh my soul, so weary / 失魂落魄的时候,我的灵魂疲惫不堪
[00:16.240] When troubles come and my heart burdened be / 烦恼袭来的时候,我的内心充满负担
[00:24.730] Then, I am still and wait here in the silence / 孤寂中的我,在静静守候
[00:33.510] Until you come and sit awhile with me / 等着你出现,坐在我身边
[00:42.130] You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅
[00:50.800] You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
[00:59.800] I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
[01:07.250] You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限
[01:49.820] You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅
[01:58.90] You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
[02:06.780] I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
[02:14.980] You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限
[02:28.150] You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅
[02:35.560] You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
[02:43.850] I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
[02:51.940] You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限
[03:00.00] You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅
[03:08.110] You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间
[03:16.580] I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮
[03:24.630] You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限
[03:36.660] You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限
[03:53.910] LRC translated by Six-Winged Angel from GD05 Translation Studio

拼音

ti: You Raise Me Up
al: You Raise Me Up
ar: Westlife yīng hàn duì zhào
[00:01.00] Westlife You Raise Me Up xī chéng nán hái yī kào
[00:03.00]
[00:04.00]
[00:07.690] When I am down and, oh my soul, so weary shī hún luò tuò de shí hòu, wǒ de líng hún pí bèi bù kān
[00:16.240] When troubles come and my heart burdened be fán nǎo xí lái de shí hòu, wǒ de nèi xīn chōng mǎn fù dān
[00:24.730] Then, I am still and wait here in the silence gū jì zhōng de wǒ, zài jìng jìng shǒu hòu
[00:33.510] Until you come and sit awhile with me děng zhe nǐ chū xiàn, zuò zài wǒ shēn biān
[00:42.130] You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān
[00:50.800] You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān
[00:59.800] I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng
[01:07.250] You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn
[01:49.820] You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān
[01:58.90] You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān
[02:06.780] I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng
[02:14.980] You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn
[02:28.150] You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān
[02:35.560] You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān
[02:43.850] I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng
[02:51.940] You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn
[03:00.00] You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān
[03:08.110] You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān
[03:16.580] I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng
[03:24.630] You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn
[03:36.660] You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn
[03:53.910] LRC translated by SixWinged Angel from GD05 Translation Studio