[00:29.99] | アテンションプリーズ |
[00:31.30] | もうちょっと僕だけを見て |
[00:33.44] | わかるよ世界は広いからさ |
[00:37.05] | 出会うべくして出会うべきさ |
[00:40.43] | そう考えりゃ僕と君もそうなのだ |
[00:51.57] | すべての出会いが運命だとか |
[00:55.09] | 意味があるとは思わないけど |
[00:58.66] | なるだけ意味を持たせたい |
[01:02.09] | 運命だったって信じてしまう程熱く |
[01:06.41] | いつだって イメージして |
[01:10.08] | 最高を塗り替えてけ |
[01:13.61] | いつだって いつだって |
[01:16.92] | 今がその時だぜ |
[01:20.40] | 歓声が僕を生かす |
[01:22.91] | この声を かき消すくらいに湧け |
[01:26.48] | 名もなき歌が誰かの |
[01:28.99] | 道しるべになる |
[01:30.80] | 導け 共に行こうぜ |
[01:34.62] | 何回も何回もさ |
[01:37.03] | その瞬間 全力で愛を歌う |
[01:40.51] | 君と僕の出会いには |
[01:43.23] | 意味があるのさ |
[01:45.04] | 僕は思う 君はどうだろ |
[01:55.90] | ズラリと綺麗に並べた |
[01:59.44] | おトイレにさっぱり流してしまおう |
[02:02.92] | 簡単じゃないよね お察しします |
[02:06.30] | それくらいの気持ちでいたいよねって |
[02:10.83] | いつだって イメージして |
[02:14.07] | なりたい自分思い浮かべ |
[02:17.61] | いつだって いつだって |
[02:20.78] | 今がその時だぜ |
[02:24.52] | そうだ胸を張れ |
[02:27.01] | 誰かの目 気にせず前を向け |
[02:30.54] | なるようになるさ 大体は |
[02:33.51] | 覚悟があれば |
[02:35.39] | 貫け 君は君だ |
[02:39.22] | 1、2の3で変わる |
[02:41.62] | 君の目の前広がる世界 |
[02:45.14] | 手招きしてる未来を |
[02:47.80] | 迎えに行こうぜ |
[02:49.68] | 準備はいい? |
[02:51.47] | 君次第だぞ |
[03:33.11] | 歓声が僕を生かす |
[03:35.50] | この声を かき消すくらいに湧け |
[03:38.94] | 名もなき歌が誰かの |
[03:41.67] | 道しるべになる |
[03:43.43] | 導け |
[03:47.03] | 何回も何回もさ |
[03:49.58] | その瞬間 全力で愛を歌う |
[03:53.21] | 君と僕の出会いには |
[03:55.80] | 意味があるのさ |
[03:57.72] | 僕は思う 君はどうだろ |
[04:07.86] | 手招きしてる未来を |
[04:10.19] | 迎えに行こうぜ |
[04:12.05] | 準備はいい? |
[04:13.93] | 君次第だぞ |
[00:29.99] | |
[00:31.30] | pu jian |
[00:33.44] | shi jie guang |
[00:37.05] | chu hui chu hui |
[00:40.43] | kao pu jun |
[00:51.57] | chu hui yun ming |
[00:55.09] | yi wei si |
[00:58.66] | yi wei chi |
[01:02.09] | yun ming xin cheng re |
[01:06.41] | |
[01:10.08] | zui gao tu ti |
[01:13.61] | |
[01:16.92] | jin shi |
[01:20.40] | huan sheng pu sheng |
[01:22.91] | sheng xiao yong |
[01:26.48] | ming ge shui |
[01:28.99] | dao |
[01:30.80] | dao gong xing |
[01:34.62] | he hui he hui |
[01:37.03] | shun jian quan li ai ge |
[01:40.51] | jun pu chu hui |
[01:43.23] | yi wei |
[01:45.04] | pu si jun |
[01:55.90] | qi li bing |
[01:59.44] | liu |
[02:02.92] | jian dan cha |
[02:06.30] | qi chi |
[02:10.83] | |
[02:14.07] | zi fen si fu |
[02:17.61] | |
[02:20.78] | jin shi |
[02:24.52] | xiong zhang |
[02:27.01] | shui mu qi qian xiang |
[02:30.54] | da ti |
[02:33.51] | jue wu |
[02:35.39] | guan jun jun |
[02:39.22] | 1 2 3 bian |
[02:41.62] | jun mu qian guang shi jie |
[02:45.14] | shou zhao wei lai |
[02:47.80] | ying xing |
[02:49.68] | zhun bei? |
[02:51.47] | jun ci di |
[03:33.11] | huan sheng pu sheng |
[03:35.50] | sheng xiao yong |
[03:38.94] | ming ge shui |
[03:41.67] | dao |
[03:43.43] | dao |
[03:47.03] | he hui he hui |
[03:49.58] | shun jian quan li ai ge |
[03:53.21] | jun pu chu hui |
[03:55.80] | yi wei |
[03:57.72] | pu si jun |
[04:07.86] | shou zhao wei lai |
[04:10.19] | ying xing |
[04:12.05] | zhun bei? |
[04:13.93] | jun ci di |
[00:29.99] | |
[00:31.30] | pú jiàn |
[00:33.44] | shì jiè guǎng |
[00:37.05] | chū huì chū huì |
[00:40.43] | kǎo pú jūn |
[00:51.57] | chū huì yùn mìng |
[00:55.09] | yì wèi sī |
[00:58.66] | yì wèi chí |
[01:02.09] | yùn mìng xìn chéng rè |
[01:06.41] | |
[01:10.08] | zuì gāo tú tì |
[01:13.61] | |
[01:16.92] | jīn shí |
[01:20.40] | huān shēng pú shēng |
[01:22.91] | shēng xiāo yǒng |
[01:26.48] | míng gē shuí |
[01:28.99] | dào |
[01:30.80] | dǎo gòng xíng |
[01:34.62] | hé huí hé huí |
[01:37.03] | shùn jiān quán lì ài gē |
[01:40.51] | jūn pú chū huì |
[01:43.23] | yì wèi |
[01:45.04] | pú sī jūn |
[01:55.90] | qǐ lì bìng |
[01:59.44] | liú |
[02:02.92] | jiǎn dān chá |
[02:06.30] | qì chí |
[02:10.83] | |
[02:14.07] | zì fēn sī fú |
[02:17.61] | |
[02:20.78] | jīn shí |
[02:24.52] | xiōng zhāng |
[02:27.01] | shuí mù qì qián xiàng |
[02:30.54] | dà tǐ |
[02:33.51] | jué wù |
[02:35.39] | guàn jūn jūn |
[02:39.22] | 1 2 3 biàn |
[02:41.62] | jūn mù qián guǎng shì jiè |
[02:45.14] | shǒu zhāo wèi lái |
[02:47.80] | yíng xíng |
[02:49.68] | zhǔn bèi? |
[02:51.47] | jūn cì dì |
[03:33.11] | huān shēng pú shēng |
[03:35.50] | shēng xiāo yǒng |
[03:38.94] | míng gē shuí |
[03:41.67] | dào |
[03:43.43] | dǎo |
[03:47.03] | hé huí hé huí |
[03:49.58] | shùn jiān quán lì ài gē |
[03:53.21] | jūn pú chū huì |
[03:55.80] | yì wèi |
[03:57.72] | pú sī jūn |
[04:07.86] | shǒu zhāo wèi lái |
[04:10.19] | yíng xíng |
[04:12.05] | zhǔn bèi? |
[04:13.93] | jūn cì dì |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:29.99] | Attention please |
[00:31.30] | 再稍微多看看我吧 |
[00:33.44] | 我明白的 世界是如此宽广 |
[00:37.05] | 会相遇的人 一定会相遇的 |
[00:40.43] | 这样想的话 我与你也定是如此 |
[00:51.57] | 所有的相遇都是命运 |
[00:55.09] | 虽然不明白是否有什么意义 |
[00:58.66] | 但我希望赋予它某些意义 |
[01:02.09] | 我甚至相信这也是命运 |
[01:06.41] | 不论何时 都在想象着 |
[01:10.08] | 能够刷新最高记录 |
[01:13.61] | 随时 随时都可以 |
[01:16.92] | 如今正是这个时机 |
[01:20.40] | 欢呼声让我心旷神怡 |
[01:22.91] | 这个声音 像即将消失一般喷涌而出 |
[01:26.48] | 唱着这无名的歌谣的人 是谁啊 |
[01:28.99] | 若是能成为路标的话 |
[01:30.80] | 请指引我们一同前行吧 |
[01:34.62] | 多少次 多少次地 |
[01:37.03] | 在那个瞬间 用尽全力去歌唱爱意 |
[01:40.51] | 你与我的相遇啊 |
[01:43.23] | 一定是有某种意义的 |
[01:45.04] | 我这样想 你觉得呢? |
[01:55.90] | 不満 那些井然有序地排列着的不满 |
[01:59.44] | 就干脆地将它冲进厕所吧 |
[02:02.92] | 你也知道的 这种事并不简单 |
[02:06.30] | 話 想一直要保持这样的感觉呢 |
[02:10.83] | 无论何时 都在想象着 |
[02:14.07] | 脑海中浮现出自己想成为的模样 |
[02:17.61] | 随时 随时都可以 |
[02:20.78] | 如今正是这个时机 |
[02:24.52] | 对啊 就挺起胸膛吧 |
[02:27.01] | 不要在意别人的眼光 面向前方 |
[02:30.54] | 要我说的话 大概就是 |
[02:33.51] | 如果有觉悟的话 |
[02:35.39] | 就贯彻到底 做你自己吧 |
[02:39.22] | 1 2 3 改变吧 |
[02:41.62] | 在你面前的这个宽广的世界 |
[02:45.14] | 一起迎接那 |
[02:47.80] | 对你招手的未来吧 |
[02:49.68] | 你准备好了吗? |
[02:51.47] | 就看你的了 |
[03:33.11] | 欢呼声让我心旷神怡 |
[03:35.50] | 这个声音 像即将消失一般喷涌而出 |
[03:38.94] | 唱着这无名的歌谣的人 是谁啊 |
[03:41.67] | 若是能成为路标的话 |
[03:43.43] | 就指引我吧 |
[03:47.03] | 多少次 多少次地 |
[03:49.58] | 在那个瞬间 用尽全力去歌唱爱意 |
[03:53.21] | 你与我的相遇啊 |
[03:55.80] | 一定是有某种意义的 |
[03:57.72] | 我这样想 你觉得呢? |
[04:07.86] | 一起迎接那 |
[04:10.19] | 对你招手的未来吧 |
[04:12.05] | 你准备好了吗? |
[04:13.93] | 就看你的了 |