ばけもの

ばけもの 歌词

歌曲 ばけもの
歌手 NakamuraEmi
专辑 ばけもの (Another Edition)
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : NakamuraEmi/カワムラヒロシ
[00:01.000] 作曲 : NakamuraEmi/カワムラヒロシ
[00:02.164]
[00:16.458] この人は私を幸せにはしてくれない
[00:24.586] 世にも恐ろしいことに
[00:27.922] 自分のせいな事もわかっている
[00:40.760] 仕事と世間と自分と戦い 
[00:44.897] 女は元気だと世界は言う
[00:48.548] 本当は言いたい「だって」を飲み込んで
[00:52.433] 不安はお風呂で流したつもり
[00:57.218] 顔と髪をなんとか整え 
[01:01.186] チョコを片手に今日も行く
[01:05.207]
[01:05.339] 神様が与えた 女の辛抱強さ
[01:13.275] それを時に 我慢に変えた
[01:17.260] それが時に 美徳になった
[01:21.496] 完璧がやけに美しく見えた
[01:29.250] 勘違いした私は 
[01:33.085] ややこしい鍵を自分にかけた
[01:39.388]
[01:46.006] こんなの野良犬に噛まれただけ 
[01:49.877] 大丈夫って思っていたけど
[01:53.977] 帰りの電車で涙が溜まって 
[01:58.029] 落ちないように 落ちないように
[02:02.198] またお風呂で流したつもり 
[02:06.183] 明日もやっぱり歩いて行くの?
[02:10.335]
[02:10.485] 「20代終わりだどうしよー」
[02:12.569] と騒いでた頃が懐かしい
[02:14.453] レディの嗜み 恥じらい 
[02:16.688] 様になってきた最近だけど
[02:18.789] 玄関開けてなだれ込む 
[02:20.655] ヒール カバンも放り出し
[02:22.674] 下着 ヘアゴム外したら 
[02:24.759] 解放された気がして
[02:26.560] Tシャツズボンに入れて寝たいし
[02:28.744] 野菜よりお肉が食べたい
[02:30.611] 肌荒れ隠して余計に荒れて
[02:32.881] 「だって」つって大泣きしたい
[02:34.862] 女を生き抜くために 
[02:36.720] 弱さを丸めて捨てたけど
[02:38.981] 残念ながらその弱さ 
[02:40.870] 私らしさでもありました
[02:43.911] 顔も髪も怠けてさ 
[02:47.996] チョコもコーヒーも両手にさ
[02:51.952] 明日もちょっと頑張ってみますか 
[02:56.003] やっとお風呂で流せた気がする
[03:00.531]
[03:02.298] 神様が与えた 女の切り替え
[03:10.236] それはまさに 魔法みたいで
[03:14.254] それはもう 答えみたいで
[03:18.456] 変わるわよ女は 一瞬一瞬
[03:26.209] よくみておいて みておかないと
[03:30.344] 女は化け物って いうでしょう?
[03:34.730] 私を幸せにできるのは
[03:38.182] 世にも恐ろしいことに
[03:41.169] ややこしい私です
[04:03.205]
[00:00.000] zuo ci : NakamuraEmi
[00:01.000] zuo qu : NakamuraEmi
[00:02.164]
[00:16.458] ren si xing
[00:24.586] shi kong
[00:27.922] zi fen shi
[00:40.760] shi shi shi jian zi fen zhan 
[00:44.897] nv yuan qi shi jie yan
[00:48.548] ben dang yan yin ru
[00:52.433] bu an feng lv liu
[00:57.218] yan fa zheng 
[01:01.186] pian shou jin ri xing
[01:05.207]
[01:05.339] shen yang yu  nv xin bao qiang
[01:13.275] shi  wo man bian
[01:17.260] shi  mei de
[01:21.496] wan bi mei jian
[01:29.250] kan wei si 
[01:33.085] jian zi fen
[01:39.388]
[01:46.006] ye liang quan nie 
[01:49.877] da zhang fu si
[01:53.977] gui dian che lei liu 
[01:58.029] luo luo
[02:02.198] feng lv liu 
[02:06.183] ming ri bu xing?
[02:10.335]
[02:10.485] 20 dai zhong
[02:12.569] sao qing huai
[02:14.453] shi  chi 
[02:16.688] yang zui jin
[02:18.789] xuan guan kai ru 
[02:20.655] fang chu
[02:22.674] xia zhe  wai 
[02:24.759] jie fang qi
[02:26.560] T ru qin
[02:28.744] ye cai rou shi
[02:30.611] ji huang yin yu ji huang
[02:32.881] da qi
[02:34.862] nv sheng ba 
[02:36.720] ruo wan she
[02:38.981] can nian ruo 
[02:40.870] si
[02:43.911] yan fa dai 
[02:47.996] liang shou
[02:51.952] ming ri wan zhang 
[02:56.003] feng lv liu qi
[03:00.531]
[03:02.298] shen yang yu  nv qie ti
[03:10.236]   mo fa
[03:14.254]   da
[03:18.456] bian nv  yi shun yi shun
[03:26.209]  
[03:30.344] nv hua wu ?
[03:34.730] si xing
[03:38.182] shi kong
[03:41.169] si
[04:03.205]
[00:00.000] zuò cí : NakamuraEmi
[00:01.000] zuò qǔ : NakamuraEmi
[00:02.164]
[00:16.458] rén sī xìng
[00:24.586] shì kǒng
[00:27.922] zì fēn shì
[00:40.760] shì shì shì jiān zì fēn zhàn 
[00:44.897] nǚ yuán qì shì jiè yán
[00:48.548] běn dāng yán yǐn ru
[00:52.433] bù ān fēng lǚ liú
[00:57.218] yán fà zhěng 
[01:01.186] piàn shǒu jīn rì xíng
[01:05.207]
[01:05.339] shén yàng yǔ  nǚ xīn bào qiáng
[01:13.275] shí  wǒ màn biàn
[01:17.260] shí  měi dé
[01:21.496] wán bì měi jiàn
[01:29.250] kān wéi sī 
[01:33.085] jiàn zì fēn
[01:39.388]
[01:46.006] yě liáng quǎn niè 
[01:49.877] dà zhàng fū sī
[01:53.977] guī diàn chē lèi liū 
[01:58.029] luò luò
[02:02.198] fēng lǚ liú 
[02:06.183] míng rì bù xíng?
[02:10.335]
[02:10.485] 20 dài zhōng
[02:12.569] sāo qǐng huái
[02:14.453] shì  chǐ 
[02:16.688] yàng zuì jìn
[02:18.789] xuán guān kāi ru 
[02:20.655] fàng chū
[02:22.674] xià zhe  wài 
[02:24.759] jiě fàng qì
[02:26.560] T rù qǐn
[02:28.744] yě cài ròu shí
[02:30.611] jī huāng yǐn yú jì huāng
[02:32.881] dà qì
[02:34.862] nǚ shēng bá 
[02:36.720] ruò wán shě
[02:38.981] cán niàn ruò 
[02:40.870]
[02:43.911] yán fà dài 
[02:47.996] liǎng shǒu
[02:51.952] míng rì wán zhāng 
[02:56.003] fēng lǚ liú qì
[03:00.531]
[03:02.298] shén yàng yǔ  nǚ qiè tì
[03:10.236]   mó fǎ
[03:14.254]   dá
[03:18.456] biàn nǚ  yī shùn yī shùn
[03:26.209]  
[03:30.344] nǚ huà wù ?
[03:34.730] sī xìng
[03:38.182] shì kǒng
[03:41.169]
[04:03.205]
[00:16.458] 这个人给不了我幸福
[00:24.586] 我也知道这世上不好的事
[00:27.922] 大多都是自己的错
[00:40.760] 斗天斗地斗自己
[00:44.897] 世人皆说 当女人很好
[00:48.548] 我真想吐槽“可是”后面又咽了下去
[00:52.433] 想要在洗澡时冲掉焦虑
[00:57.218] 胡乱洗洗脸弄下头发
[01:01.186] 一手拿着巧克力 今天也要甜甜的
[01:05.339] 上帝赋予女人的 超强耐力
[01:13.275] 时而化为忍耐
[01:17.260] 时而变成美德
[01:21.496] 无可挑剔 美丽无比
[01:29.250] 这么误会了的我
[01:33.085] 给自己装了一把“烦人”的锁
[01:46.006] 只是被流浪狗咬了一下
[01:49.877] 我想着应该没事儿
[01:53.977] 在回家的电车上忍着不哭
[01:58.029] 不让眼泪掉下来
[02:02.198] 准备再洗个澡冲掉泪水
[02:06.183] 明天我还要走路去吗?
[02:10.485] "马上奔三了啊怎么办"
[02:12.569] 真怀念担心奔三的时候
[02:14.453] Lady的小爱好 真难为情啊
[02:16.688] 虽然最近才开始渐渐适应
[02:18.789] 打开玄关 卸下防备
[02:20.655] 扔下包包 甩掉高跟鞋
[02:22.674] 脱掉内衣 洗掉发胶
[02:24.759] 感觉自己终于解放了
[02:26.560] 想穿着运动裤T恤去睡觉
[02:28.744] 比起蔬菜 我更想吃肉
[02:30.611] 想藏起粗糙的皮肤结果皮肤更糙了
[02:32.881] “可是” 真想大哭一场
[02:34.862] 作为女人为了生存
[02:36.720] 我把柔弱揉成一团扔掉了
[02:38.981] 不幸的是 我的柔弱
[02:40.870] 也让我更像自己
[02:43.911] 懒得做脸弄头发
[02:47.996] 一手拿着巧克力 一手端着咖啡
[02:51.952] 明天也要继续努力啊
[02:56.003] 终于感觉能好好洗个澡放松一下了
[03:02.298] 上帝赋予女人的善变
[03:10.236] 那简直就像一个魔法
[03:14.254] 又像一个万能的答案
[03:18.456] 女人会变化的哟 一瞬间
[03:26.209] 瞧仔细咯 别眨眼哦
[03:30.344] 听过 女人就是怪物 吧?
[03:34.730] 让我幸福的
[03:38.182] 让世界害怕的
[03:41.169] 正是”麻烦的“我自己
ばけもの 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)