歌曲 | Bread And Roses (LP Version) |
歌手 | Judy Collins |
专辑 | Bread And Roses |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Mimi Fariña |
[00:00.00] | 作词 : James Oppenheim |
[00:00.000] | As we come marching, marching in the beauty of the day, |
[00:08.000] | A million darkened kitchens, a thousand mill lofts gray, |
[00:16.000] | Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses, |
[00:23.000] | For the people hear us singing: "Bread and roses! Bread and roses!" |
[00:33.000] | As we come marching, marching, we battle too for men, |
[00:41.000] | For they are women's children, and we mother them again. |
[00:48.000] | Our lives shall not be sweated from birth until life closes; |
[00:56.000] | Hearts starve as well as bodies; give us bread, but give us roses! |
[01:11.000] | As we come marching, marching, unnumbered women dead. |
[01:19.000] | Go crying through our singing their ancient cry for bread. |
[01:27.000] | Small art and love and beauty their drudging spirits knew. |
[01:36.000] | Yes, it is bread we fight for -- but we fight for roses, too! |
[02:00.000] | As we come marching, marching, we bring the greater days. |
[02:09.000] | The rising of the women means the rising of the race. |
[02:16.000] | No more the drudge and idler -- ten that toil where one reposes, |
[02:24.000] | But a sharing of life's glories: Bread and roses! Bread and roses! |
[02:39.000] | Our lives shall not be sweated from birth until life closes; |
[02:48.000] | Hearts starve as well as bodies; Bread and roses! Bread and roses! |
[00:00.00] | zuo qu : Mimi Fari a |
[00:00.00] | zuo ci : James Oppenheim |
[00:00.000] | As we come marching, marching in the beauty of the day, |
[00:08.000] | A million darkened kitchens, a thousand mill lofts gray, |
[00:16.000] | Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses, |
[00:23.000] | For the people hear us singing: " Bread and roses! Bread and roses!" |
[00:33.000] | As we come marching, marching, we battle too for men, |
[00:41.000] | For they are women' s children, and we mother them again. |
[00:48.000] | Our lives shall not be sweated from birth until life closes |
[00:56.000] | Hearts starve as well as bodies give us bread, but give us roses! |
[01:11.000] | As we come marching, marching, unnumbered women dead. |
[01:19.000] | Go crying through our singing their ancient cry for bread. |
[01:27.000] | Small art and love and beauty their drudging spirits knew. |
[01:36.000] | Yes, it is bread we fight for but we fight for roses, too! |
[02:00.000] | As we come marching, marching, we bring the greater days. |
[02:09.000] | The rising of the women means the rising of the race. |
[02:16.000] | No more the drudge and idler ten that toil where one reposes, |
[02:24.000] | But a sharing of life' s glories: Bread and roses! Bread and roses! |
[02:39.000] | Our lives shall not be sweated from birth until life closes |
[02:48.000] | Hearts starve as well as bodies Bread and roses! Bread and roses! |
[00:00.00] | zuò qǔ : Mimi Fari a |
[00:00.00] | zuò cí : James Oppenheim |
[00:00.000] | As we come marching, marching in the beauty of the day, |
[00:08.000] | A million darkened kitchens, a thousand mill lofts gray, |
[00:16.000] | Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses, |
[00:23.000] | For the people hear us singing: " Bread and roses! Bread and roses!" |
[00:33.000] | As we come marching, marching, we battle too for men, |
[00:41.000] | For they are women' s children, and we mother them again. |
[00:48.000] | Our lives shall not be sweated from birth until life closes |
[00:56.000] | Hearts starve as well as bodies give us bread, but give us roses! |
[01:11.000] | As we come marching, marching, unnumbered women dead. |
[01:19.000] | Go crying through our singing their ancient cry for bread. |
[01:27.000] | Small art and love and beauty their drudging spirits knew. |
[01:36.000] | Yes, it is bread we fight for but we fight for roses, too! |
[02:00.000] | As we come marching, marching, we bring the greater days. |
[02:09.000] | The rising of the women means the rising of the race. |
[02:16.000] | No more the drudge and idler ten that toil where one reposes, |
[02:24.000] | But a sharing of life' s glories: Bread and roses! Bread and roses! |
[02:39.000] | Our lives shall not be sweated from birth until life closes |
[02:48.000] | Hearts starve as well as bodies Bread and roses! Bread and roses! |
[00:00.000] | 让我们在这美好的一天前进,前进 |
[00:08.000] | 百万间昏暗的厨房,数千座灰暗的工坊 |
[00:16.000] | 被突如其来的阳光照亮 |
[00:23.000] | 人们听到我们在歌唱:“面包和玫瑰!面包和玫瑰!” |
[00:33.000] | 当我们前进,前进,我们也为男人而战, |
[00:41.000] | 他们是女人的孩子,而我们再次用母爱温暖他们。 |
[00:48.000] | 从出生直到生命的结束,我们不该一辈子都操劳不息; |
[00:56.000] | 心灵和身体一样饱受饥饿之苦,我们要面包,我们也要玫瑰。 |
[01:11.000] | 当我们前进前进,数不清的女人将会死去。 |
[01:19.000] | 在我们的歌声中呼喊吧,他们对食物的原始渴望。 |
[01:27.000] | 我们饱受折磨的灵魂也在呼喊,呼喊着爱和一切美好。 |
[01:36.000] | 是的,我们为了面包而战,但也为了玫瑰而战! |
[02:00.000] | 当我们在这美好的一天前进,前进,我们将带来更美好的明天。 |
[02:09.000] | 妇女的崛起就意味着民族的崛起。 |
[02:16.000] | 再也不会有无所事事的蛀虫懒汉和整日工作不能休息的苦工 |
[02:24.000] | 剩下的只是我们共享生命的荣耀:面包和玫瑰!面包和玫瑰! |
[02:39.000] | 从出生直到生命的结束,我们不该一辈子都操劳不息 |
[02:48.000] | 心灵和身体一样饱受饥饿之苦;面包和玫瑰!面包和玫瑰! |