ลืมไป

歌曲 ลืมไป
歌手 WANYAI
歌手 PMC
专辑 ลืมไป (Blind) [feat. ปู่จ๋าน ลองไมค์]

歌词

[00:00.000] 作词 : โอฬาร ชูใจ
[00:00.000] 作曲 : โอฬาร ชูใจ
[00:00.00]
[00:12.604] เรื่องราวตั้งมากมายที่ต้องเจอในชีวิต
[00:15.657] ทำให้คนอย่างฉันนั้นไม่ทันจะได้คิด
[00:18.797] ว่าแท้จริงมันคืออะไรที่สำคัญสำหรับจิตใจ
[00:25.076] มีผู้คนมากมายที่ต้องเจอในชีวิต
[00:28.228] ใส่ใจให้กับเขาแต่ก็ลืมอีกนิ
[00:31.502] ว่าฉันหันหลังให้กับใครที่ใกล้ชิด
[00:34.562] และเขานั้นสำคัญขนาดไหน
[00:38.644] มีเงินทองมากมาย ซื้อความรัก ความสุขไม่ได้
[00:44.081] แต่ว่าฉันนั้นก็ไม่รู้สึกตัว
[00:47.222] ว่ามันดีแค่ไหนที่มีเธอ
[00:54.363] ลืมไปว่าทุกวัน อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม
[00:59.888] ลืมไปว่าฉันควรจะกอดเธอไว้
[01:02.969] ลืมไปว่าชีวิตเปราะบางขนาดไหน
[01:06.962] ลืมไปว่าทุกวัน อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม
[01:12.462] ลืมไปว่าชีวิตมันดีแค่ไหน
[01:15.412] ที่ได้พบความรักดีๆ ของเธอ
[01:32.084] ฉันเห็นผู้คนมากมาย ตามหาความหมายของชีวิต
[01:34.968] ว่าต่างคนต่างก็ตีความหมายมักจะมีหลากหลายทางความคิด
[01:38.191] แต่ฉันยังจมอยู่กับกองทุกข์และไม่เห็นจะสุขเลยซักกะนิด
[01:41.251] แม้จะเดินทางไปไขว่ไปคว้าได้รางวัลมาทั่วสารทิศ
[01:44.522] แล้วกลับบ้านหอบกายที่อิดอ่อน
[01:47.134] เมื่อเปิดประตูเข้าไปแล้วไม่เจอเธออยู่เหมือนวันก่อน
[01:50.262] เก้าอี้ ผ้าห่ม ที่นอน รวมถึงปลอกหมอนที่ได้เคยซื้อไว้
[01:53.364] จะมีประโยชน์อะไรหากไม่มีเธอได้อยู่ได้กินได้ร่วมได้ใช้
[01:57.611] เพราะเราต่างใช้เวลาตามหาอะไรตั้งมากมาย
[02:00.477] เพราะสุขอาจจะอยู่ใกล้ชิดอยู่กับหมู่มิตรหรือว่าอยู่รอบๆ กาย
[02:03.772] ทรัพย์สินที่มากอนันต์แต่ซื้อเธอนั้นกลับมาไม่ได้
[02:06.769] เวลามันจึงสำคัญ พรุ่งนี้อีกกี่วันฉันก็ตอบไม่ได้
[02:10.144] มีเงินทองมากมาย ซื้อความรัก ความสุขไม่ได้
[02:15.537] แต่ว่าฉันนั้นก็ไม่รู้สึกตัว
[02:18.794] ว่ามันดีแค่ไหนที่มีเธอ
[02:25.943] ลืมไปว่าทุกวัน อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม
[02:31.405] ลืมไปว่าฉันควรจะกอดเธอไว้
[02:34.528] ลืมไปว่าชีวิตเปราะบางขนาดไหน
[02:38.553] ลืมไปว่าทุกวัน อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม
[02:44.056] ลืมไปว่าชีวิตมันดีแค่ไหน
[02:46.929] ที่ได้พบความรักดีๆ ของเธอ
[02:53.471] และตอนนี้จะทำเช่นไรก็ไม่อาจทำให้เธอ
[02:59.562] กลับมายืนอยู่ตรงนี้
[03:03.205] อยากขอแลกเสี้ยวเวลา กับทุกสิ่งที่ฉันมี
[03:09.076] แค่ได้กอดเธอให้นานอีกครั้ง
[03:19.645] ลืมไปว่าทุกวัน อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม
[03:25.104] ลืมไปว่าฉันควรจะกอดเธอไว้
[03:28.216] ลืมไปว่าชีวิตเปราะบางขนาดไหน
[03:32.262] ลืมไปว่าทุกวัน อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม
[03:37.687] ลืมไปว่าชีวิตมันดีแค่ไหน
[03:40.518] ที่ได้พบความรักดีๆ ของเธอ
[03:44.697] ความสุขมันอยู่ที่ใด หรืออยู่กับใครที่มีความสุข
[03:47.912] ความสุขมันอยู่ที่ใจไม่มีอะไรก็มีความสุข
[03:51.066] ความสุขอาจอยู่ไม่ไกลเกิดขึ้นภายในนั่นแหละความสุข
[03:53.923] และความสุขเกิดขึ้นที่ใจมีเธอข้างกายก็มีความสุข
[03:57.460] ความสุขมันอยู่ที่ใด หรืออยู่กับใครที่มีความสุข
[04:00.574] ความสุขมันอยู่ที่ใจไม่มีอะไรก็มีความสุข
[04:03.681] ความสุขอาจอยู่ไม่ไกลเกิดขึ้นภายในนั่นแหละความสุข
[04:06.139] ที่ได้พบความรักดีๆ ของเธอ(และความสุขเกิดขึ้นที่ใจมีเธอข้างกายก็มีความสุข)

拼音

[00:00.000] zuò cí :
[00:00.000] zuò qǔ :
[00:00.00]
[00:12.604]
[00:15.657]
[00:18.797]
[00:25.076]
[00:28.228]
[00:31.502]
[00:34.562]
[00:38.644]
[00:44.081]
[00:47.222]
[00:54.363]
[00:59.888]
[01:02.969]
[01:06.962]
[01:12.462]
[01:15.412]
[01:32.084]
[01:34.968]
[01:38.191]
[01:41.251]
[01:44.522]
[01:47.134]
[01:50.262]
[01:53.364]
[01:57.611]
[02:00.477]
[02:03.772]
[02:06.769]
[02:10.144]
[02:15.537]
[02:18.794]
[02:25.943]
[02:31.405]
[02:34.528]
[02:38.553]
[02:44.056]
[02:46.929]
[02:53.471]
[02:59.562]
[03:03.205]
[03:09.076]
[03:19.645]
[03:25.104]
[03:28.216]
[03:32.262]
[03:37.687]
[03:40.518]
[03:44.697]
[03:47.912]
[03:51.066]
[03:53.923]
[03:57.460]
[04:00.574]
[04:03.681]
[04:06.139]

歌词大意

[00:00.00]
[00:12.604] shēng huó zhōng zǒng yào jīng lì fēn fán fù zá de zhǒng zhǒng
[00:15.657] ràng xiàng wǒ zhè yàng de rén lái bù jí qù sī kǎo
[00:18.797] duì yú xīn líng shēn chù jiū jìng shén me cái shì zhòng yào de
[00:25.076] shēng huó zhōng zǒng huì yù jiàn xíng xíng sè sè de rén
[00:28.228] guān xīn le tā dàn què wàng jì le
[00:31.502] hé wǒ shēn biān qīn jìn de rén què jiàn jiàn shū yuǎn
[00:34.562] ér tā shì duō me de zhòng yào
[00:38.644] yǒu zài duō de jīn yín qián cái yě mǎi bù lái ài qíng yǔ xìng fú
[00:44.081] ér wǒ què hún rán bù zhī
[00:47.222] yōng yǒu nǐ shì duō me měi hǎo
[00:54.363] wǒ wàng le měi tiān yě xǔ wú fǎ yī rán jiàn dào nǐ
[00:59.888] wàng le wǒ yīng gāi jǐn jǐn bào zhù nǐ
[01:02.969] wàng le shēng huó shì duō me de bù kān yī jī
[01:06.962] wǒ wàng le měi tiān yě xǔ wú fǎ yī rán jiàn dào nǐ
[01:12.462] wàng le shēng huó shì duō me měi hǎo
[01:15.412] néng gòu yù jiàn yǒu nǐ de ài qíng
[01:32.084] wǒ kàn jiàn xǔ xǔ duō duō de rén zhuī xún zhe shēng mìng dí zhēn dì
[01:34.968] měi ge rén dōu yǒu zì jǐ de jià zhí yǒu zhe xǔ duō bù tóng de xiǎng fǎ
[01:38.191] dàn wǒ hái shì chén jìn yú tòng kǔ zhī zhōng méi yǒu yī sī xìng fú
[01:41.251] jǐn guǎn yí lù bēn zǒu zhuī zhú míng lì
[01:44.522] ér huí dào jiā zhōng què shēn xīn pí bèi
[01:47.134] dāng dǎ kāi mén zǒu jìn què bù néng xiàng wǎng rì kàn dào nǐ
[01:50.262] céng jīng mǎi lái de yǐ zi bèi zi shèn zhì zhěn tou
[01:53.364] ruò nǐ bù zài tā men yě shī qù le yì yì
[01:57.611] yīn wèi wǒ men dōu bǎ shí jiān yòng lái zhuī qiú wán měi
[02:00.477] yīn wèi xìng fú yě xǔ jiù zài zhōu wéi zài péng yǒu zhī jiàn huò xǔ jiù zài shēn biān
[02:03.772] wú shù de cái fù yě wú fǎ huàn huí nǐ
[02:06.769] shí jiān bǎo guì míng rì fù míng rì wǒ hái shì dá fù bù liǎo
[02:10.144] yǒu zài duō de jīn yín qián cái yě mǎi bù lái ài qíng yǔ xìng fú
[02:15.537] ér wǒ què hún rán bù zhī
[02:18.794] yōng yǒu nǐ shì duō me měi hǎo
[02:25.943] wǒ wàng le měi tiān yě xǔ wú fǎ yī rán jiàn dào nǐ
[02:31.405] wàng le wǒ yīng gāi jǐn jǐn bào zhù nǐ
[02:34.528] wàng le shēng huó shì duō me de bù kān yī jī
[02:38.553] wǒ wàng le měi tiān yě xǔ wú fǎ yī rán jiàn dào nǐ
[02:44.056] wàng le shēng huó shì duō me měi hǎo
[02:46.929] néng gòu yù jiàn yǒu nǐ de ài qíng
[02:53.471] ér rú jīn zuò shí mǒ yě wú fǎ ràng nǐ
[02:59.562] huí dào wǒ de shēn biān
[03:03.205] xiǎng qǐ qiú yòng wǒ suǒ yōng yǒu yī qiè
[03:09.076] lái huàn qǔ néng zài jiǔ jiǔ dì yōng bào nǐ yī cì
[03:19.645] wǒ wàng le měi tiān yě xǔ wú fǎ yī rán jiàn dào nǐ
[03:25.104] wàng le wǒ yīng gāi jǐn jǐn bào zhù nǐ
[03:28.216] wàng le shēng huó shì duō me de bù kān yī jī
[03:32.262] wǒ wàng le měi tiān yě xǔ wú fǎ yī rán jiàn dào nǐ
[03:37.687] wàng le shēng huó shì duō me měi hǎo
[03:40.518] néng gòu yù jiàn yǒu nǐ de ài qíng
[03:44.697] xìng fú zài nǎ lǐ zài nà gè gǎn dào xìng fú de rén nà ér ma
[03:47.912] xìng fú jiù zài xīn lǐ jí shǐ shén me yě méi yǒu yě shēn gǎn xìng fú
[03:51.066] xìng fú yě xǔ jìn zài zhǐ chǐ yuán zì nèi xīn nà jiù shì suǒ wèi de xìng fú
[03:53.923] xìng fú yuán zì nèi xīn yǒu nǐ zài shēn biān jiù shì yī zhǒng xìng fú
[03:57.460] xìng fú zài nǎ lǐ zài nà gè gǎn dào xìng fú de rén nà ér ma
[04:00.574] xìng fú jiù zài xīn lǐ jí shǐ shén me yě méi yǒu yě shēn gǎn xìng fú
[04:03.681] xìng fú yě xǔ jìn zài zhǐ chǐ yuán zì nèi xīn nà jiù shì suǒ wèi de xìng fú
[04:06.139] néng gòu yù jiàn yǒu nǐ de ài qíng xìng fú yuán zì nèi xīn yǒu nǐ zài shēn biān jiù shì yī zhǒng xìng fú