歌曲 | Red Light |
歌手 | Jonny Lang |
专辑 | Live at the Ryman |
Red light/红灯 | |
David Nail | |
在David获格莱美提名之际 | |
献给所有喜欢乡村音乐的朋友 | |
So, This is how it ends/就这么结束了 | |
This is where it all goes down/从此一切灰飞烟灭 | |
This is what "I don't love you" feels like/一句"我不爱你了"感觉如此心痛 | |
It ain't the middle of the night/时间不是在午夜 | |
And it ain't even raining outside/外面甚至没有大雨瓢泼 | |
It ain't exactly what I had in mind for good bye/脑海里的分别是那么的不一样 | |
At a red light, in the sunshine, on a Sunday/红灯前,阳光里,星期天 | |
Nothing to say, don't even try/没什么可说的,甚至没有尝试 | |
Some are coming home/有人正在回家 | |
Some are leaving town/有人在出城 | |
While my world's crashing down/而我的世界就此坍塌 | |
On a Sunday, in the sunshine, at a red light/星期天,阳光里,红灯前 | |
I thought she was gonna say/想着她会说些什么 | |
Something 'bout that couple kissing crossing the street/比如街对面亲吻的两人 | |
or something About this beautiful day/比如今天如此风和日丽 | |
But she just looked me in the eye/但她只是看着我的眼睛说 | |
Said it's over didn't try to lie or pick a fight/都结束了,没有争吵没有谎言的粉饰包装 | |
I might have seen it coming that way/这样的结局我始料不及 | |
but at a red light, in the sunshine, on a Sunday/红灯前,阳光里,星期天 | |
Nothing to say, don't even try/没什么可说的,甚至没有尝试 | |
Some are coming home/有人正在回家 | |
Some are leaving town/有人在出城 | |
While my world's crashing down/而我的世界就此坍塌 | |
On a Sunday, in the sunshine, at a red light/星期天,阳光里,红灯前 | |
There's a momma calming down a little baby/眼前那车的后座里 | |
In the backseat in front of me/有位母亲试着安慰哭闹的孩子 | |
There's an old man dressed in his Sunday best/有位老人为了星期天穿着体面 | |
just waiting on green/等着绿灯亮起 | |
But I can't see getting past/可我就是过不去 | |
This is a red light, in the sunshine, on a Sunday/红灯前,阳光里,星期天 | |
Nothing to say, don't even try/没什么可说的,甚至没有尝试 | |
Some are coming home/有人正在回家 | |
Some are leaving town/有人在出城 | |
While my world's crashing down/而我的世界就此坍塌 | |
On a Sunday, in the sunshine/星期天,阳光里 | |
At a red light, in the sunshine, on a Sunday/红灯前,阳光里,星期天 | |
Nothing to say, don't even try/没什么可说的,甚至没有尝试 | |
Some are coming home/有人正在回家 | |
Some are leaving town/有人在出城 | |
While my world's crashing down/而我的世界就此坍塌 | |
On a Sunday, in the sunshine, at a red light/星期天,阳光里,红灯前 | |
At a red light/就在红灯前 | |
At a red light/就在红灯前 | |
At a red light/就在红灯前 |
Red light hóng dēng | |
David Nail | |
zài David huò gé lái měi tí míng zhī jì | |
xiàn gěi suǒ yǒu xǐ huān xiāng cūn yīn yuè de péng yǒu | |
So, This is how it ends jiù zhè me jié shù le | |
This is where it all goes down cóng cǐ yī qiè huī fēi yān miè | |
This is what " I don' t love you" feels like yī jù" wǒ bù ài nǐ le" gǎn jué rú cǐ xīn tòng | |
It ain' t the middle of the night shí jiān bú shì zài wǔ yè | |
And it ain' t even raining outside wài miàn shèn zhì méi yǒu dà yǔ piáo pō | |
It ain' t exactly what I had in mind for good bye nǎo hǎi lǐ de fēn bié shì nà me de bù yí yàng | |
At a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān | |
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì | |
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā | |
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng | |
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā | |
On a Sunday, in the sunshine, at a red light xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián | |
I thought she was gonna say xiǎng zhe tā huì shuō xiē shén me | |
Something ' bout that couple kissing crossing the street bǐ rú jiē duì miàn qīn wěn de liǎng rén | |
or something About this beautiful day bǐ rú jīn tiān rú cǐ fēng hé rì lì | |
But she just looked me in the eye dàn tā zhǐ shì kàn zhe wǒ de yǎn jīng shuō | |
Said it' s over didn' t try to lie or pick a fight dōu jié shù le, méi yǒu zhēng chǎo méi yǒu huǎng yán de fěn shì bāo zhuāng | |
I might have seen it coming that way zhè yàng de jié jú wǒ shǐ liào bù jí | |
but at a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān | |
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì | |
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā | |
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng | |
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā | |
On a Sunday, in the sunshine, at a red light xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián | |
There' s a momma calming down a little baby yǎn qián nà chē de hòu zuò lǐ | |
In the backseat in front of me yǒu wèi mǔ qīn shì zhe ān wèi kū nào de hái zi | |
There' s an old man dressed in his Sunday best yǒu wèi lǎo rén wéi le xīng qī tiān chuān zhe tǐ miàn | |
just waiting on green děng zhe lǜ dēng liàng qǐ | |
But I can' t see getting past kě wǒ jiù shì guò bù qù | |
This is a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān | |
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì | |
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā | |
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng | |
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā | |
On a Sunday, in the sunshine xīng qī tiān, yáng guāng lǐ | |
At a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān | |
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì | |
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā | |
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng | |
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā | |
On a Sunday, in the sunshine, at a red light xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián | |
At a red light jiù zài hóng dēng qián | |
At a red light jiù zài hóng dēng qián | |
At a red light jiù zài hóng dēng qián |
[00:13.080] | jiù zhè me jié shù le |
[00:18.130] | cóng cǐ yī qiè huī fēi yān miè |
[00:25.370] | yī jù" wǒ bù ài nǐ le" gǎn jué rú cǐ xīn tòng |
[00:35.870] | shí jiān bú shì zài wǔ yè |
[00:42.570] | wài miàn shèn zhì méi yǒu dà yǔ piáo pō |
[00:48.840] | nǎo hǎi lǐ de fēn bié shì nà me de bù yí yàng |
[00:59.470] | hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
[01:03.840] | méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
[01:11.180] | yǒu rén zhèng zài huí jiā |
[01:12.620] | yǒu rén zài chū chéng |
[01:14.160] | ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
[01:17.070] | xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián |
[01:35.210] | xiǎng zhe tā huì shuō xiē shén me |
[01:38.280] | bǐ rú jiē duì miàn qīn wěn de liǎng rén |
[01:42.770] | bǐ rú jīn tiān rú cǐ fēng hé rì lì |
[01:46.630] | dàn tā zhǐ shì kàn zhe wǒ de yǎn jīng shuō |
[01:49.700] | dōu jié shù le, méi yǒu zhēng chǎo méi yǒu huǎng yán de fěn shì bāo zhuāng |
[01:55.400] | zhè yàng de jié jú wǒ shǐ liào bù jí |
[02:03.890] | hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
[02:08.230] | méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
[02:15.500] | yǒu rén zhèng zài huí jiā |
[02:16.990] | yǒu rén zài chū chéng |
[02:18.540] | ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
[02:21.430] | xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián |
[02:30.350] | yǎn qián nà chē de hòu zuò lǐ |
[02:32.480] | yǒu wèi mǔ qīn shì zhe ān wèi kū nào de hái zi |
[02:35.250] | yǒu wèi lǎo rén wéi le xīng qī tiān chuān zhe tǐ miàn |
[02:38.320] | děng zhe lǜ dēng liàng qǐ |
[02:41.310] | kě wǒ jiù shì guò bù qù |
[02:47.820] | hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
[02:52.230] | méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
[02:59.500] | yǒu rén zhèng zài huí jiā |
[03:00.920] | yǒu rén zài chū chéng |
[03:02.390] | ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
[03:05.330] | xīng qī tiān, yáng guāng lǐ |
[03:11.190] | hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
[03:15.530] | méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
[03:22.920] | yǒu rén zhèng zài huí jiā |
[03:24.350] | yǒu rén zài chū chéng |
[03:25.810] | ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
[03:28.750] | xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián |
[03:39.170] | jiù zài hóng dēng qián |
[03:44.860] | jiù zài hóng dēng qián |
[03:50.630] | jiù zài hóng dēng qián |