歌曲 | Tha Mo Ghaol Air Aird a' Chuain (My Love Is On the High Seas) |
歌手 | Julie Fowlis |
专辑 | My Love Is On the High Seas (Tha Mo Ghaol Air Aird a' Chuain) |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:0] | |
[ar:0] | |
[al:0] | |
[offset:0] | |
[00:10.31] | Feasgar ciùin an tùs a' Chèitein |
[00:14.64] | Nuair bha 'n ialtag anns na speuran |
[00:19.54] | Chualaim rìbhinn òg 's i deurach |
[00:23.67] | Seinn fo sgàil nan geugan uain |
[00:28.81] | Bha a' ghrian 'sa chuan gu sìoladh |
[00:34.25] | 'S reult cha d' èirich anns an iarmailt |
[00:39.02] | Nuair a sheinn an òigh gu cianail |
[00:43.76] | “Tha mo ghaol air àird a' chuain” |
[00:50.41] | Thòisich dealt na h-oidhch' ri tùirling |
[00:54.60] | 'S lùb am braon gu caoin na flùrain |
[00:59.61] | Shèid a' ghaoth 'na h-oiteig chùbhraidh |
[01:03.71] | Beatha 's ùrachd do gach cluan |
[01:09.21] | Ghleus an nighneag fonn a h-òrain |
[01:13.38] | Sèimh is ciùin mar dhriùchd an g-mhìos |
[01:18.14] | 'S bha an t-sèisd seo 'g èirigh 'n còmhnaidh |
[01:22.69] | “Tha mo ghaol air àird a' chuain” |
[01:29.19] | Chiar an latha is dheàrrs' na reultan |
[01:33.09] | Sheòl an rè measg neul nan speuran |
[01:38.56] | Shuidh an òigh, bha 'bròn 'ga lèireadh |
[01:42.60] | 'S cha robh dèigh air tàmh no suain |
[01:47.83] | Theann mi faisg air reult nan òg-bhean |
[01:51.98] | Sheinn mu 'gaol air chuan 'bha seòladh |
[01:57.69] | O bu bhinn a caoidhrean brònach |
[02:01.99] | “Tha mo ghaol air àird a' chuain” |
[02:09.07] | Rinn an ceòl le deòin mo thàladh |
[02:13.04] | Dlùth do rìbinn donn nam blàth-shul |
[02:18.92] | 'S i ag ùrnaigh ris an rd-Rìgh |
[02:23.46] | “Dìon mo ghràdh 'th' air àird a' chuain” |
[02:29.30] | Bha a cridh' le gaol gu sgàineadh |
[02:33.75] | Nuair a ghlac mi fhèin air làimh i |
[02:39.25] | “Siab do dheòir, do ghaol tha sàbhailt |
[02:44.27] | Thill mi slàn bhàrr àird a' chuain” |
ti: 0 | |
ar: 0 | |
al: 0 | |
offset: 0 | |
[00:10.31] | Feasgar ciu in an tu s a' Che itein |
[00:14.64] | Nuair bha ' n ialtag anns na speuran |
[00:19.54] | Chualaim ri bhinn o g ' s i deurach |
[00:23.67] | Seinn fo sga il nan geugan uain |
[00:28.81] | Bha a' ghrian ' sa chuan gu si oladh |
[00:34.25] | ' S reult cha d' e irich anns an iarmailt |
[00:39.02] | Nuair a sheinn an o igh gu cianail |
[00:43.76] | " Tha mo ghaol air a ird a' chuain" |
[00:50.41] | Tho isich dealt na hoidhch' ri tu irling |
[00:54.60] | ' S lu b am braon gu caoin na flu rain |
[00:59.61] | She id a' ghaoth ' na hoiteig chu bhraidh |
[01:03.71] | Beatha ' s u rachd do gach cluan |
[01:09.21] | Ghleus an nighneag fonn a ho rain |
[01:13.38] | Se imh is ciu in mar dhriu chd an gmhi os |
[01:18.14] | ' S bha an tse isd seo ' g e irigh ' n co mhnaidh |
[01:22.69] | " Tha mo ghaol air a ird a' chuain" |
[01:29.19] | Chiar an latha is dhea rrs' na reultan |
[01:33.09] | Sheo l an re measg neul nan speuran |
[01:38.56] | Shuidh an o igh, bha ' bro n ' ga le ireadh |
[01:42.60] | ' S cha robh de igh air ta mh no suain |
[01:47.83] | Theann mi faisg air reult nan o gbhean |
[01:51.98] | Sheinn mu ' gaol air chuan ' bha seo ladh |
[01:57.69] | O bu bhinn a caoidhrean bro nach |
[02:01.99] | " Tha mo ghaol air a ird a' chuain" |
[02:09.07] | Rinn an ceo l le deo in mo tha ladh |
[02:13.04] | Dlu th do ri binn donn nam bla thshul |
[02:18.92] | ' S i ag u rnaigh ris an rdRi gh |
[02:23.46] | " Di on mo ghra dh ' th' air a ird a' chuain" |
[02:29.30] | Bha a cridh' le gaol gu sga ineadh |
[02:33.75] | Nuair a ghlac mi fhe in air la imh i |
[02:39.25] | " Siab do dheo ir, do ghaol tha sa bhailt |
[02:44.27] | Thill mi sla n bha rr a ird a' chuain" |
ti: 0 | |
ar: 0 | |
al: 0 | |
offset: 0 | |
[00:10.31] | Feasgar ciù in an tù s a' Chè itein |
[00:14.64] | Nuair bha ' n ialtag anns na speuran |
[00:19.54] | Chualaim rì bhinn ò g ' s i deurach |
[00:23.67] | Seinn fo sgà il nan geugan uain |
[00:28.81] | Bha a' ghrian ' sa chuan gu sì oladh |
[00:34.25] | ' S reult cha d' è irich anns an iarmailt |
[00:39.02] | Nuair a sheinn an ò igh gu cianail |
[00:43.76] | " Tha mo ghaol air à ird a' chuain" |
[00:50.41] | Thò isich dealt na hoidhch' ri tù irling |
[00:54.60] | ' S lù b am braon gu caoin na flù rain |
[00:59.61] | Shè id a' ghaoth ' na hoiteig chù bhraidh |
[01:03.71] | Beatha ' s ù rachd do gach cluan |
[01:09.21] | Ghleus an nighneag fonn a hò rain |
[01:13.38] | Sè imh is ciù in mar dhriù chd an gmhì os |
[01:18.14] | ' S bha an tsè isd seo ' g è irigh ' n cò mhnaidh |
[01:22.69] | " Tha mo ghaol air à ird a' chuain" |
[01:29.19] | Chiar an latha is dheà rrs' na reultan |
[01:33.09] | Sheò l an rè measg neul nan speuran |
[01:38.56] | Shuidh an ò igh, bha ' brò n ' ga lè ireadh |
[01:42.60] | ' S cha robh dè igh air tà mh no suain |
[01:47.83] | Theann mi faisg air reult nan ò gbhean |
[01:51.98] | Sheinn mu ' gaol air chuan ' bha seò ladh |
[01:57.69] | O bu bhinn a caoidhrean brò nach |
[02:01.99] | " Tha mo ghaol air à ird a' chuain" |
[02:09.07] | Rinn an ceò l le deò in mo thà ladh |
[02:13.04] | Dlù th do rì binn donn nam blà thshul |
[02:18.92] | ' S i ag ù rnaigh ris an rdRì gh |
[02:23.46] | " Dì on mo ghrà dh ' th' air à ird a' chuain" |
[02:29.30] | Bha a cridh' le gaol gu sgà ineadh |
[02:33.75] | Nuair a ghlac mi fhè in air là imh i |
[02:39.25] | " Siab do dheò ir, do ghaol tha sà bhailt |
[02:44.27] | Thill mi slà n bhà rr à ird a' chuain" |
[00:10.31] | 在五月初一个寂静的夜晚 |
[00:14.64] | 蝙蝠在夜空里飞翔 |
[00:19.54] | 我听到一位少女带着哭腔 |
[00:23.67] | 在绿色树荫下歌唱 |
[00:28.81] | 落日渐渐在海面沉沦 |
[00:34.25] | 寂静夜空中却没有星星在闪烁 |
[00:39.02] | 当那少女再次悲伤地歌道 |
[00:43.76] | “我的爱在那广阔的大海之上” |
[00:50.41] | 夜露一滴滴坠落 |
[00:54.60] | 每朵花都向露珠温柔地颔首 |
[00:59.61] | 轻柔的微风带来芳香的气息 |
[01:03.71] | 也给每片热土带来崭新的生命 |
[01:09.21] | 那位少女依旧在唱着她悦耳动听的歌谣 |
[01:13.38] | 如此宁静安详如同六月的水珠 |
[01:18.14] | 而这合唱不断地回响着 |
[01:22.69] | “我的爱在那广阔的大海之上” |
[01:29.19] | 夜幕降临,繁星闪烁 |
[01:33.09] | 星辰在夜云中穿行 |
[01:38.56] | 那位少女背负着哀伤坐下来 |
[01:42.60] | 她的歌声已经不能再抚慰人心 |
[01:47.83] | 我慢慢地靠近那位少女 |
[01:51.98] | 歌唱着她的爱在大海上航行 |
[01:57.69] | 甜蜜是她哀婉的悲歌 |
[02:01.99] | “我的爱在那广阔的大海之上” |
[02:09.07] | 那乐音指引着我 |
[02:13.04] | 引我望向那棕发少女温暖的双眸 |
[02:18.92] | 而她默默地对天主祈祷 |
[02:23.46] | “祈求他庇护我那在广阔大海之上的爱” |
[02:29.30] | 她的心因爱而破碎 |
[02:33.75] | 当我牵起了她的手 |
[02:39.25] | “擦干你的眼泪吧,你的爱已经安全了 |
[02:44.27] | 我已从广阔大海回到你身边” |