| [00:00.00] | 作词 : Ride |
| [01:18.24] | My eyes are sore, my body weak, |
| [01:23.80] | My throat is dry, I cannot speak. |
| [01:29.93] | My words are dead, |
| [01:34.86] | Falling like feathers to the floor. |
| [01:41.68] | You gave me things I'd never seen, |
| [01:54.21] | You made my life a waking dream. |
| [02:00.34] | |
| [02:07.89] | But we are dead, |
| [02:14.32] | Falling like ashes to the floor. |
| [02:20.88] | Definitions confine thoughts, they are a myth, |
| [02:39.70] | Words are clumsy, language doesn't fit. |
| [02:47.20] | But we know there's no limit to thought, |
| [02:55.95] | We know there's no limits. |
| [03:57.23] | Now it's your turn to see me rise, |
| [04:03.85] | You burned your wings, now watch me fly, |
| [04:09.17] | Above your head. |
| [04:13.73] | Looking down I see you far below, |
| [04:20.54] | Looking up you see my spirit glow. |
| [04:25.23] |
| [00:00.00] | zuo ci : Ride |
| [01:18.24] | My eyes are sore, my body weak, |
| [01:23.80] | My throat is dry, I cannot speak. |
| [01:29.93] | My words are dead, |
| [01:34.86] | Falling like feathers to the floor. |
| [01:41.68] | You gave me things I' d never seen, |
| [01:54.21] | You made my life a waking dream. |
| [02:00.34] | |
| [02:07.89] | But we are dead, |
| [02:14.32] | Falling like ashes to the floor. |
| [02:20.88] | Definitions confine thoughts, they are a myth, |
| [02:39.70] | Words are clumsy, language doesn' t fit. |
| [02:47.20] | But we know there' s no limit to thought, |
| [02:55.95] | We know there' s no limits. |
| [03:57.23] | Now it' s your turn to see me rise, |
| [04:03.85] | You burned your wings, now watch me fly, |
| [04:09.17] | Above your head. |
| [04:13.73] | Looking down I see you far below, |
| [04:20.54] | Looking up you see my spirit glow. |
| [04:25.23] |
| [00:00.00] | zuò cí : Ride |
| [01:18.24] | My eyes are sore, my body weak, |
| [01:23.80] | My throat is dry, I cannot speak. |
| [01:29.93] | My words are dead, |
| [01:34.86] | Falling like feathers to the floor. |
| [01:41.68] | You gave me things I' d never seen, |
| [01:54.21] | You made my life a waking dream. |
| [02:00.34] | |
| [02:07.89] | But we are dead, |
| [02:14.32] | Falling like ashes to the floor. |
| [02:20.88] | Definitions confine thoughts, they are a myth, |
| [02:39.70] | Words are clumsy, language doesn' t fit. |
| [02:47.20] | But we know there' s no limit to thought, |
| [02:55.95] | We know there' s no limits. |
| [03:57.23] | Now it' s your turn to see me rise, |
| [04:03.85] | You burned your wings, now watch me fly, |
| [04:09.17] | Above your head. |
| [04:13.73] | Looking down I see you far below, |
| [04:20.54] | Looking up you see my spirit glow. |
| [04:25.23] |
| [01:18.24] | 我眼睛好痛 身体也虚弱不堪 |
| [01:23.80] | 喉咙干的要死 一句话也说不出来 |
| [01:29.93] | 我说的话都没了意义 |
| [01:34.86] | 像片羽毛飘到地上 |
| [01:41.68] | 你让我见到了我从未见过的东西 |
| [01:54.21] | 你把我的生活变成了一场清醒的梦 |
| [02:07.89] | 但是我们都死掉了 |
| [02:14.32] | 像尘土一样落在地上 |
| [02:20.88] | 那些定义限制了思想 他们都是些假象 |
| [02:39.70] | 词语都显得那么的愚蠢 语言显得那么贫乏 |
| [02:47.20] | 但是我们都知道没有什么能困住思想 |
| [02:55.95] | 我们知道没有界限 |
| [03:57.23] | 现在该你看看我升起了 |
| [04:03.85] | 你自己毁了你的翅膀 所以现在看我飞翔 |
| [04:09.17] | 就在你的头上 |
| [04:13.73] | 看你在那么遥远的下面 |
| [04:20.54] | 看我高高在上精神的光芒 |