Sad-Eyed Lady Of The Low lands

歌曲 Sad-Eyed Lady Of The Low lands
歌手 Joan Baez
专辑 Any Day Now

歌词

[00:00.000] 作词 : Bob Dylan
[00:01.000] 作曲 : Bob Dylan
[00:09.868] With your mercury mouth in the missionary times
[00:19.126] And your eyes like smoke and your prayers like rhymes
[00:28.138] And your silver cross and your voice like chimes
[00:37.618] Oh, who do they think could bury you?
[00:46.869] With your pockets well-protected at last
[00:56.880] And your streetcar visions which you place on the grass
[01:06.123] And your flesh like silk and your face like glass
[01:15.871] Who could they get to carry you?
[01:26.129] Sad-eyed lady of the lowlands
[01:36.374] Where the sad-eyed prophet says that no man comes
[01:45.886] My warehouse eyes, my Arabian drums
[01:58.628] Should I put them by your gate, or sad-eyed lady, should I wait?
[02:21.128] With your sheets like metal and your belt like lace
[02:30.618] And your deck of cards missing the jack and the ace
[02:39.871] And your basement clothes and your hollow face
[02:49.366] Who among them did think he could outguess you?
[02:58.874] With your silhouette when the sunlight dims
[03:09.118] Into your eyes where the moonlight swims
[03:17.384] And your matchbook songs and your gypsy hymns
[03:27.123] Who among them would try to impress you?
[03:37.618] Sad-eyed lady of the lowlands
[03:47.115] Where the sad-eyed prophet says that no man comes
[03:56.868] My warehouse eyes, my Arabian drums
[04:09.870] Should I put them by your gate, or sad-eyed lady, should I wait?
[04:31.737] The kings of Tyrus, with their convict list
[04:40.979] Are waiting in line for their geranium kiss
[04:49.989] And you wouldn't know it would have happened like this
[04:59.241] But who among them really wants just to kiss you?
[05:08.485] With your childhood flames on your midnight rug
[05:17.994] And your Spanish manners and your mother's drugs
[05:26.978] And your cowboy mouth and your curfew plugs
[05:35.993] Who among them do you think could resist you?
[05:46.486] Sad-eyed lady of the lowlands
[05:55.486] Where the sad-eyed prophet says that no man comes
[06:05.476] My warehouse eyes, my Arabian drums
[06:18.234] Should I leave them by your gate, or sad-eyed lady, should I wait?
[06:39.981] Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide
[06:48.994] To show you where the dead angels are that they used to hide
[06:57.742] But why did they pick you to sympathize with their side?
[07:06.994] How could they ever mistake you?
[07:16.229] They wished you'd accepted the blame for the farm
[07:25.227] But with the sea at your feet and the phony false alarm
[07:33.993] And with the child of the hoodlum wrapped up in your arms
[07:43.743] How could they ever have persuaded you?
[07:53.983] Sad-eyed lady of the lowlands
[08:03.226] Where the sad-eyed prophet says that no man's come
[08:12.738] My warehouse eyes, my Arabian drums
[08:25.492] Should I leave them by your gate, or sad-eyed lady, should I wait?
[08:46.732] With your sheet metal memory of Cannery Row
[08:55.983] And your magazine husband who one day just had to go
[09:04.979] And your gentleness now, which you just can't help but show
[09:14.234] Who among them do you think would employ you?
[09:22.734] Now you stand with your thief, you're on his parole
[09:31.984] With your holy medallion in your fingertips now enfold
[09:41.235] And your saintlike face and your ghostlike soul
[09:49.983] Who among them could ever think he could destroy you?
[10:00.239] Sad-eyed lady of the lowlands
[10:08.991] Where the sad-eyed prophet says that no man comes
[10:18.729] My warehouse eyes, my Arabian drums
[10:31.484] Should I leave them by your gate, or sad-eyed lady, should I wait?

拼音

[00:00.000] zuò cí : Bob Dylan
[00:01.000] zuò qǔ : Bob Dylan
[00:09.868] With your mercury mouth in the missionary times
[00:19.126] And your eyes like smoke and your prayers like rhymes
[00:28.138] And your silver cross and your voice like chimes
[00:37.618] Oh, who do they think could bury you?
[00:46.869] With your pockets wellprotected at last
[00:56.880] And your streetcar visions which you place on the grass
[01:06.123] And your flesh like silk and your face like glass
[01:15.871] Who could they get to carry you?
[01:26.129] Sadeyed lady of the lowlands
[01:36.374] Where the sadeyed prophet says that no man comes
[01:45.886] My warehouse eyes, my Arabian drums
[01:58.628] Should I put them by your gate, or sadeyed lady, should I wait?
[02:21.128] With your sheets like metal and your belt like lace
[02:30.618] And your deck of cards missing the jack and the ace
[02:39.871] And your basement clothes and your hollow face
[02:49.366] Who among them did think he could outguess you?
[02:58.874] With your silhouette when the sunlight dims
[03:09.118] Into your eyes where the moonlight swims
[03:17.384] And your matchbook songs and your gypsy hymns
[03:27.123] Who among them would try to impress you?
[03:37.618] Sadeyed lady of the lowlands
[03:47.115] Where the sadeyed prophet says that no man comes
[03:56.868] My warehouse eyes, my Arabian drums
[04:09.870] Should I put them by your gate, or sadeyed lady, should I wait?
[04:31.737] The kings of Tyrus, with their convict list
[04:40.979] Are waiting in line for their geranium kiss
[04:49.989] And you wouldn' t know it would have happened like this
[04:59.241] But who among them really wants just to kiss you?
[05:08.485] With your childhood flames on your midnight rug
[05:17.994] And your Spanish manners and your mother' s drugs
[05:26.978] And your cowboy mouth and your curfew plugs
[05:35.993] Who among them do you think could resist you?
[05:46.486] Sadeyed lady of the lowlands
[05:55.486] Where the sadeyed prophet says that no man comes
[06:05.476] My warehouse eyes, my Arabian drums
[06:18.234] Should I leave them by your gate, or sadeyed lady, should I wait?
[06:39.981] Oh, the farmers and the businessmen, they all did decide
[06:48.994] To show you where the dead angels are that they used to hide
[06:57.742] But why did they pick you to sympathize with their side?
[07:06.994] How could they ever mistake you?
[07:16.229] They wished you' d accepted the blame for the farm
[07:25.227] But with the sea at your feet and the phony false alarm
[07:33.993] And with the child of the hoodlum wrapped up in your arms
[07:43.743] How could they ever have persuaded you?
[07:53.983] Sadeyed lady of the lowlands
[08:03.226] Where the sadeyed prophet says that no man' s come
[08:12.738] My warehouse eyes, my Arabian drums
[08:25.492] Should I leave them by your gate, or sadeyed lady, should I wait?
[08:46.732] With your sheet metal memory of Cannery Row
[08:55.983] And your magazine husband who one day just had to go
[09:04.979] And your gentleness now, which you just can' t help but show
[09:14.234] Who among them do you think would employ you?
[09:22.734] Now you stand with your thief, you' re on his parole
[09:31.984] With your holy medallion in your fingertips now enfold
[09:41.235] And your saintlike face and your ghostlike soul
[09:49.983] Who among them could ever think he could destroy you?
[10:00.239] Sadeyed lady of the lowlands
[10:08.991] Where the sadeyed prophet says that no man comes
[10:18.729] My warehouse eyes, my Arabian drums
[10:31.484] Should I leave them by your gate, or sadeyed lady, should I wait?

歌词大意

[00:09.868] tīng bù dào de shí hòu, nǐ chún chǐ yín liàng
[00:19.126] shuāng yǎn méng lóng, nǐ de qí dǎo xiàng sòng shī
[00:28.138] hái yǒu nǐ de yín shí zì jià hé yín líng bān de shēng yīn
[00:37.618] ō, tā men rèn wéi tā men zhōng, yǒu shuí huì mái mò nǐ?
[00:46.869] nǐ de kǒu dài dào zuì hòu dōu shǒu hù wán hǎo
[00:56.880] nǐ cǎo dì shàng de huàn yǐng jiē chē
[01:06.123] nǐ sī chóu bān róu huá de ròu tǐ, hé tī tòu jīng yíng de liǎn páng
[01:15.871] tā men rèn wéi tā men zhōng, yǒu shuí néng dài nǐ zǒu?
[01:26.129] yǎn shén āi shāng de dī dì nǚ zǐ
[01:36.374] yǎn shén āi shāng de yù yán zhě shuō zhè lǐ méi rén
[01:45.886] wǒ mǎn shì kě lián xī xī de yǎn, wǒ de a lā bó gǔ shēng
[01:58.628] shì bǎ tā men liú zài nǐ de mén kǒu, hái shì wǒ yīng gāi děng dài, yǎn shén āi shāng de nǚ zǐ?
[02:21.128] nǐ de shì jīn shǔ zhì dì de chuáng dān, nǐ de xiàng huā biān de yāo dài
[02:30.618] nǐ quē shǎo J hé A de yī fù pái
[02:39.871] nǐ jiào cáng de yī fú, nǐ kōng dòng de liǎn páng
[02:49.366] tā men rèn wéi tā men zhōng, tā néng kàn tòu nǐ?
[02:58.874] yáng guāng àn dàn jiǎn yǐng nǐ de lún kuò
[03:09.118] yuè guāng yóu zǒu zài nǐ yǎn zhōng
[03:17.384] nǐ de huǒ chái hé gē qǔ, nǐ de jí pǔ sài zàn měi shī piān
[03:27.123] tā men rèn wéi tā men zhōng, yǒu shuí néng dǎ dòng nǐ?
[03:37.618] yǎn shén āi shāng de dī dì nǚ zǐ
[03:47.115] yǎn shén āi shāng de yù yán zhě shuō zhè lǐ méi rén
[03:56.868] wǒ mǎn shì kě lián xī xī de yǎn, wǒ de a lā bó gǔ shēng
[04:09.870] shì bǎ tā men liú zài nǐ de mén kǒu, hái shì wǒ yīng gāi děng dài, yǎn shén āi shāng de nǚ zǐ?
[04:31.737] tuī luó wáng men dài zhe zuì fàn qīng dān
[04:40.979] zhèng pái duì děng hòu yàn hóng de wěn
[04:49.989] nǐ bù zhī huì fā shēng zhè yàng de shì
[04:59.241] kě shì, tā men zhōng shuí zhēn de zhǐ shì xiǎng wěn nǐ yī xià?
[05:08.485] dài zhe nǐ wǔ yè de dì tǎn shàng tóng nián de huǒ yàn
[05:17.994] nǐ de xī bān yá shì lǐ yí, nǐ mǔ qīn de dú pǐn
[05:26.978] nǐ de niú zǎi qiāng, nǐ de zì ài
[05:35.993] nǐ jué de tā men zhōng shuí néng kàng jù nǐ?
[05:46.486] yǎn shén āi shāng de dī dì nǚ zǐ
[05:55.486] yǎn shén āi shāng de yù yán zhě shuō zhè lǐ méi rén
[06:05.476] wǒ mǎn shì kě lián xī xī de yǎn, wǒ de a lā bó gǔ shēng
[06:18.234] shì bǎ tā men liú zài nǐ de mén kǒu, hái shì wǒ yīng gāi děng dài, yǎn shén āi shāng de nǚ zǐ?
[06:39.981] ō, nóng mín hé shāng rén dōu zuò le jué dìng
[06:48.994] bǎ tā men yǐ qián cáng qǐ lái de sǐ wáng tiān shǐ zhǎn shì gěi nǐ
[06:57.742] dàn shì tā men wèi shí me xuǎn nǐ duì tā men tóng qíng?
[07:06.994] ō, tā men céng zěn yàng wù huì nǐ?
[07:16.229] tā men xī wàng nǐ wèi nóng chǎng ér shòu nàn
[07:25.227] dàn shì, bàn suí zhe nǐ jiǎo biān de dà hǎi hé jǐng bào
[07:33.993] hái yǒu bào tú de hái zi zài nǐ de huái lǐ dé dào xī xīn zhào liào
[07:43.743] tā men zěn me néng, zěn me néng shuō fú nǐ?
[07:53.983] yǎn shén āi shāng de dī dì nǚ zǐ
[08:03.226] yǎn shén āi shāng de yù yán zhě shuō zhè lǐ méi rén
[08:12.738] wǒ mǎn shì kě lián xī xī de yǎn, wǒ de a lā bó gǔ shēng
[08:25.492] shì bǎ tā men liú zài nǐ de mén kǒu, hái shì wǒ yīng gāi děng dài, yǎn shén āi shāng de nǚ zǐ?
[08:46.732] dài zhe nǐ duì guàn tou chǎng jiē qū de kēng qiāng jì yì
[08:55.983] hé nǐ nà bì xū zǒu kāi de bào nüè de zhàng fū
[09:04.979] cǐ kè, nǐ de wēn shùn qíng bù zì jīn liú lù
[09:14.234] nǐ jué de zài tā men zhōng shuí néng zhǐ shǐ nǐ?
[09:22.734] xiàn zài, nǐ hé nǐ de zéi zhàn zài yì qǐ, tā bèi jiǎ shì chū yù
[09:31.984] dài zhe nǐ bāo dié qǐ de shén shèng xūn zhāng
[09:41.235] hái yǒu nǐ shèng jié de liǎn páng, nǐ guǐ hún bān de líng hún
[09:49.983] ō, zài tā men zhōng nǐ rèn wéi shuí néng jiāng nǐ huǐ miè?
[10:00.239] yǎn shén āi shāng de dī dì nǚ zǐ
[10:08.991] yǎn shén āi shāng de yù yán zhě shuō zhè lǐ méi rén
[10:18.729] wǒ mǎn shì kě lián xī xī de yǎn, wǒ de a lā bó gǔ shēng
[10:31.484] shì bǎ tā men liú zài nǐ de mén kǒu, hái shì wǒ yīng gāi děng dài, yǎn shén āi shāng de nǚ zǐ?