|
zuò cí : wú |
|
zuò qǔ : wú |
|
Listen To the song here in my heart |
|
tīng wǒ fā zì nèi xīn de shēng yīn |
|
A melody I start but can' t complete |
|
yī duàn wǒ néng kāi tóu què wú fǎ jié shù de xuán lǜ |
|
Listen mmm To the sound from deep within |
|
tīng nà shi wǒ nèi xīn de shēng yīn |
|
It' s only beginning to find release |
|
shì wǒ zhǎo dào jiě tuō zhī lù de kāi duān |
|
Oh, the time has come For my dreams to be heard |
|
nà shi wǒ de mèng xiǎng zhōng néng bèi qīng tīng de shí kè |
|
They will not be pushed aside and turned |
|
tā zài yě bú huì bèi tuī dào yī biān |
|
Into your own, all ' cause you won' t listen |
|
gǎi zào chéng nǐ de mèng xiǎng yīn wèi nǐ yǒng yuǎn yě bú huì qīng tīng |
|
Listen I am alone at a crossroads |
|
tīng zhe wǒ dú zì zhàn zài shí zì lù kǒu |
|
I' m not at home in my own home |
|
wǒ bù zài shǔ yú zì jǐ de guī suǒ |
|
And I' ve tried and tried To say what' s on my mind |
|
wǒ shì zhe shuō chū zhēn xīn huà |
|
You should have known |
|
nǐ zǎo gāi zhī dào de huà |
|
Oh, now I' m done believing you |
|
wǒ bù zài xiāng xìn nǐ le |
|
You don' t know what I' m feeling |
|
bù cóng bù zhī wǒ xīn zhōng gǎn shòu |
|
I' m more than what you made of me |
|
wǒ bǐ nǐ suǒ chuàng zào de wǒ gèng duō |
|
I followed the voice you gave to me |
|
wǒ zhuī xún nǐ suǒ gěi wǒ de shēng yīn |
|
But now I' ve got to find my own |
|
dàn xiàn zài wǒ yào kāi shǐ xún zhǎo zì wǒ |
|
You should have listened |
|
nǐ gāi qīng tīng de |
|
There is someone here inside |
|
zhè lǐ miàn zhù zhe yí ge rén |
|
Someone I thought had died so long ago |
|
yí gè wǒ yǐ wéi zǎo yǐ lí qù de rén |
|
Oh, I' m screamin out And my dreams will be heard |
|
wǒ zhēn xīn qí dǎo wǒ de mèng xiǎng jiāng bèi tīng jiàn |
|
They will not be pushed aside or worse |
|
tā jiāng bú huì zài bèi tuī fān dào yī biān |
|
Into your own, all ' cause you won' t listen |
|
gǎi zào chéng nǐ de mèng xiǎng zhǐ yīn nǐ bù yuàn qīng tīng |
|
Listen I am alone at a crossroads |
|
tīng zhe wǒ dú zì zhàn zài shí zì lù kǒu |
|
I' m not at home in my own home |
|
wǒ bù zài shǔ yú zì jǐ de guī suǒ |
|
And I' ve tried and tried To say what' s on my mind |
|
wǒ shì zhe shuō chū zhēn xīn huà |
|
You should have known Oh, |
|
nǐ zǎo gāi zhī dào de huà |
|
Now I' m done believing you |
|
wǒ bù zài xiāng xìn nǐ le |
|
You don' t know what I' m feeling |
|
nǐ cóng bù zhī wǒ xīn zhōng gǎn shòu |
|
I' m more than what you made of me |
|
bù wǒ bǐ nǐ suǒ chuàng zào de wǒ gèng duō |
|
I followed the voice you gave to me |
|
wǒ zhuī xún zhe nǐ suǒ gěi wǒ de shēng yīn |
|
But now I' ve got to find my own |
|
dàn xiàn zài wǒ yào kāi shǐ zhǎo xún zì wǒ |
|
I don' t know where I belong |
|
wǒ bù zhī wǒ jiāng shēn zài hé fāng |
|
But I' ll be moving on |
|
dàn jiāng jiān chí qián jìn fāng xiàng |
|
If you don' t, if you won' t |
|
rú guǒ nǐ réng bù yuàn qīng tīng |
|
Listen To the song here in my heart |
|
tīng zhe wǒ xīn zhōng de gē |
|
A melody I start but I will complete |
|
yī duàn wǒ kāi shǐ de xuán lǜ dàn wǒ yí dìng huì wán chéng |
|
Oh, now I' m done believing you |
|
wǒ bù zài xiāng xìn nǐ le |
|
You don' t know what I' m feeling |
|
nǐ cóng bù zhī wǒ xīn zhōng gǎn shòu |
|
I' m more than what you made of me |
|
wǒ bǐ nǐ suǒ chuàng zào de wǒ gèng duō |
|
I followed the voice you think you gave to me |
|
wǒ zhǎo dào nǐ suǒ gěi wǒ de shēng yīn |
|
But now I' ve got to find my own, my own |
|
dàn xiàn zài wǒ yào kāi shǐ xún zhǎo zì wǒ |