春愁

歌曲 春愁
歌手 乌龙
专辑 COVER

歌词

[00:00.000] 作词 : Motoki Ohmori
[00:00.821] 作曲 : Motoki Ohmori
[00:01.643] 「早いものね」と心が囁いた 心里念着 时间过得真快啊!
[00:05.649] 言われてみれば「うん、早かった」说起来 嗯 确实是转瞬即逝啊
[00:08.901] また昨日と同じ今日を過ごした 与昨天相同的今天也要度过了
[00:12.649] そんなことばっか繰り返してた 像这样的事情总是不断重复着
[00:16.401] 「憧れ」「理想」とたまに喧嘩をした 憧憬与理想偶尔也会有冲突
[00:20.150] どうしても仲良くなれなかった 无论如何 两者总会针锋相对
[00:23.338] 青さの欠片が行き交うか 蓝色的碎片交错着
[00:26.333] やっぱり摘み取ることはできなかった 果然到最后还是没能摘下它
[00:31.082] 大嫌いだ 人が大嫌いだ 最讨厌啦 厌烦着某些人
[00:37.339] 友達も大嫌いだ 本当は大好きだ 有些朋友也是很讨厌 但是其实最最最喜欢你们啦
[00:45.084] 明日が晴れるなら それでいいや 如果是个明媚的晴天 那该有多好啊
[00:52.339] 明日が来たるのなら それでいいや 春天如果明天能如约而至 那就太好了
[00:59.585] あなたが笑うのなら なんでもいいや 假如你也能放声大笑的话 不论如何都会很好的
[01:06.840] 世界は変わりゆくけど それだけでいいや 虽然这个世界的周遭会不断变化 但只要这样就好啦
[01:20.588] 「ありがたいね」と心が囁いた 心里念着 「真是太好了啊!」
[01:24.336] 言われずともちゃんと解っていた 即使嘴上不说也明白
[01:27.589] また昨日と同じ今日を過ごした 与昨天相同的今天也要度过了
[01:31.337] そんなことばっかり思っていた 心中总是想着那样的事情
[01:35.089] 「涙」や「笑い」も少なかったりした 就连眼泪和欢笑也渐渐的变少
[01:39.083] 実はそんなこともなかった 实际上也没有那样的事情
[01:42.028] 春が息吹く桜の花も舞いはせず 春天的气息吹动着樱花翩翩起舞
[01:46.278] ただ陽に照らされていた 只是因为在阳光的照耀之下
[01:50.027] 大嫌いだ 今日が大嫌いだ 最讨厌啦 最讨厌今天
[01:56.029] 昨日も大嫌いだ 明日が大好きだ 也不喜欢昨天 但是憧憬着明天
[02:03.530] いつかいつか見つけてくれるのなら 如果有一天能找到的话
[02:11.030] いつかいつか大切に思えるなら 如果有一天你会觉得很重要
[02:18.275] あなたが生きてさえいれば なんでもいいや 只要你在这世界上生活着 什么都无所谓
[02:25.530] 私が生きているなら それでいいや 如果我也能在这世界生活着 那就太好了
[02:35.284] それでいいや 那该有多好啊
[02:42.527] それがいいや 那就太好了吧
[02:48.529] 大嫌いだ 人が大嫌いだ 好讨厌啊 厌烦着某些人
[02:54.778] 友達も大嫌いだ 本当は大好きだ 讨厌着我的朋友 但是其实最最最喜欢你们啦

拼音

[00:00.000] zuò cí : Motoki Ohmori
[00:00.821] zuò qǔ : Motoki Ohmori
[00:01.643] zǎo xīn niè xīn lǐ niàn zhe shí jiān guò de zhēn kuài a!
[00:05.649] yán zǎo shuō qǐ lái què shí shì zhuǎn shùn jí shì a
[00:08.901] zuó rì tóng jīn rì guò yǔ zuó tiān xiàng tóng de jīn tiān yě yào dù guò le
[00:12.649] zǎo fǎn xiàng zhè yàng de shì qíng zǒng shì bù duàn chóng fù zhe
[00:16.401] chōng lǐ xiǎng xuān huā chōng jǐng yǔ lǐ xiǎng ǒu ěr yě huì yǒu chōng tū
[00:20.150] zhòng liáng wú lùn rú hé liǎng zhě zǒng huì zhēn fēng xiāng duì
[00:23.338] qīng qiàn piàn xíng jiāo lán sè de suì piàn jiāo cuò zhe
[00:26.333] zhāi qǔ guǒ rán dào zuì hòu hái shì méi néng zhāi xià tā
[00:31.082] dà xián rén dà xián zuì tǎo yàn la yàn fán zhe mǒu xiē rén
[00:37.339] yǒu dá dà xián běn dāng dà hǎo yǒu xiē péng yǒu yě shì hěn tǎo yàn dàn shì qí shí zuì zuì zuì xǐ huān nǐ men la
[00:45.084] míng rì qíng rú guǒ shì gè míng mèi de qíng tiān nà gāi yǒu duō hǎo a
[00:52.339] míng rì lái chūn tiān rú guǒ míng tiān néng rú yuē ér zhì nà jiù tài hǎo le
[00:59.585] xiào jiǎ rú nǐ yě néng fàng shēng dà xiào de huà bù lùn rú hé dōu huì hěn hǎo de
[01:06.840] shì jiè biàn suī rán zhè gè shì jiè de zhōu zāo huì bù duàn biàn huà dàn zhǐ yào zhè yàng jiù hǎo la
[01:20.588] xīn niè xīn lǐ niàn zhe zhēn shì tài hǎo le a!
[01:24.336] yán jiě jí shǐ zuǐ shàng bù shuō yě míng bái
[01:27.589] zuó rì tóng jīn rì guò yǔ zuó tiān xiàng tóng de jīn tiān yě yào dù guò le
[01:31.337] sī xīn zhōng zǒng shì xiǎng zhe nà yàng de shì qíng
[01:35.089] lèi xiào shǎo jiù lián yǎn lèi hé huān xiào yě jiàn jiàn de biàn shǎo
[01:39.083] shí shí jì shang yě méi yǒu nà yàng de shì qíng
[01:42.028] chūn xī chuī yīng huā wǔ chūn tiān de qì xī chuī dòng zhe yīng huā piān piān qǐ wǔ
[01:46.278] yáng zhào zhǐ shì yīn wèi zài yáng guāng de zhào yào zhī xià
[01:50.027] dà xián jīn rì dà xián zuì tǎo yàn la zuì tǎo yàn jīn tiān
[01:56.029] zuó rì dà xián míng rì dà hǎo yě bù xǐ huān zuó tiān dàn shì chōng jǐng zhe míng tiān
[02:03.530] jiàn rú guǒ yǒu yì tiān néng zhǎo dào de huà
[02:11.030] dà qiè sī rú guǒ yǒu yì tiān nǐ huì jué de hěn zhòng yào
[02:18.275] shēng zhǐ yào nǐ zài zhè shì jiè shang shēng huó zhe shén me dōu wú suǒ wèi
[02:25.530] sī shēng rú guǒ wǒ yě néng zài zhè shì jiè shēng huó zhe nà jiù tài hǎo le
[02:35.284] nà gāi yǒu duō hǎo a
[02:42.527] nà jiù tài hǎo le ba
[02:48.529] dà xián rén dà xián hǎo tǎo yàn a yàn fán zhe mǒu xiē rén
[02:54.778] yǒu dá dà xián běn dāng dà hǎo tǎo yàn zhe wǒ de péng yǒu dàn shì qí shí zuì zuì zuì xǐ huān nǐ men la