歌曲 | Ensam lång väg hem |
歌手 | Kent |
专辑 | En plats i solen |
[00:09.36] | Först när regnen kom |
[00:13.63] | och högervinden ven |
[00:17.97] | Tog jag ett tåg från Stockholm |
[00:22.87] | vida världen via Flen |
[00:27.20] | Med den vanligaste av planer |
[00:31.84] | och inget nytt att komma med |
[00:36.25] | Och det fanns inget att egentligen fly från |
[00:41.02] | bara inget mer att ge |
[00:45.51] | |
[00:54.46] | Först när regnet kom |
[00:59.28] | förstod jag något var fel |
[01:03.41] | Det var en stilla skakning |
[01:07.95] | under gatorna, långt ner |
[01:12.41] | Det var den vanligaste förvarning |
[01:17.15] | varken mindre eller mer |
[01:21.63] | och det fanns inget att egentligen fly från |
[01:26.11] | det fanns ingen tid att be |
[01:30.80] | |
[01:34.65] | Och en vidöppen väg rullar ut framför oss |
[01:38.80] | i en ödelagd stad där ateister bär kors |
[01:43.61] | jag säger till dig det var tur att du kom |
[01:47.91] | jag har skyhöga krav och det här är lagom |
[01:53.51] | men det är inget för mig |
[02:01.14] | |
[02:06.79] | Först när våren kom |
[02:11.55] | med solidaritet |
[02:16.02] | längtar jag hem till Stockholm |
[02:20.52] | förstod jag vidden av mitt svek |
[02:25.14] | Och med den lamaste av ursäkter |
[02:29.84] | varken samtal eller brev |
[02:34.03] | Så fanns det inget att egentligen säga |
[02:38.51] | det bara blev som det blev |
[02:41.82] | |
[02:47.18] | Och en vidöppen väg rullas ut framför oss |
[02:51.14] | från en ödelagd stad där ateister bär kors |
[02:55.75] | Jag säger till dig det var tur att du kom |
[03:00.28] | jag har skyhöga krav och det här är lagom |
[03:05.83] | men det är inget för mig |
[03:12.38] | |
[03:28.62] | Det blev en ensam lång väg hem |
[03:32.98] | Det blev en ensam lång väg hem |
[03:37.59] | Det blev en ensam lång väg hem |
[03:46.65] | Det blev en ensam lång väg hem |
[03:51.32] | Det blev en ensam lång väg hem |
[03:55.21] |
[00:09.36] | F rst n r regnen kom |
[00:13.63] | och h gervinden ven |
[00:17.97] | Tog jag ett t g fr n Stockholm |
[00:22.87] | vida v rlden via Flen |
[00:27.20] | Med den vanligaste av planer |
[00:31.84] | och inget nytt att komma med |
[00:36.25] | Och det fanns inget att egentligen fly fr n |
[00:41.02] | bara inget mer att ge |
[00:45.51] | |
[00:54.46] | F rst n r regnet kom |
[00:59.28] | f rstod jag n got var fel |
[01:03.41] | Det var en stilla skakning |
[01:07.95] | under gatorna, l ngt ner |
[01:12.41] | Det var den vanligaste f rvarning |
[01:17.15] | varken mindre eller mer |
[01:21.63] | och det fanns inget att egentligen fly fr n |
[01:26.11] | det fanns ingen tid att be |
[01:30.80] | |
[01:34.65] | Och en vid ppen v g rullar ut framf r oss |
[01:38.80] | i en delagd stad d r ateister b r kors |
[01:43.61] | jag s ger till dig det var tur att du kom |
[01:47.91] | jag har skyh ga krav och det h r r lagom |
[01:53.51] | men det r inget f r mig |
[02:01.14] | |
[02:06.79] | F rst n r v ren kom |
[02:11.55] | med solidaritet |
[02:16.02] | l ngtar jag hem till Stockholm |
[02:20.52] | f rstod jag vidden av mitt svek |
[02:25.14] | Och med den lamaste av urs kter |
[02:29.84] | varken samtal eller brev |
[02:34.03] | S fanns det inget att egentligen s ga |
[02:38.51] | det bara blev som det blev |
[02:41.82] | |
[02:47.18] | Och en vid ppen v g rullas ut framf r oss |
[02:51.14] | fr n en delagd stad d r ateister b r kors |
[02:55.75] | Jag s ger till dig det var tur att du kom |
[03:00.28] | jag har skyh ga krav och det h r r lagom |
[03:05.83] | men det r inget f r mig |
[03:12.38] | |
[03:28.62] | Det blev en ensam l ng v g hem |
[03:32.98] | Det blev en ensam l ng v g hem |
[03:37.59] | Det blev en ensam l ng v g hem |
[03:46.65] | Det blev en ensam l ng v g hem |
[03:51.32] | Det blev en ensam l ng v g hem |
[03:55.21] |
[00:09.36] | yǔ chū jiàng shí |
[00:13.63] | dōng fēng hū xiào |
[00:17.97] | wǒ chéng shàng le cóng sī dé gē ěr mó chū fā de liè chē |
[00:22.87] | jīng guò fú lún, nà shi yí gè guǎng mào de shì jiè |
[00:27.20] | dài zhe zuì píng fán de jì huà |
[00:31.84] | zhè qí zhōng yě méi yǒu shén me xīn yǐng de xiǎng fǎ |
[00:36.25] | wǒ què shí bù xū yào táo lí shén me |
[00:41.02] | dàn yě méi fǎ jǐ yǔ shén me |
[00:54.46] | yǔ chū jiàng shí |
[00:59.28] | wǒ zhī dào yǒu xiē shì qíng chū cuò le |
[01:03.41] | wǒ gǎn shòu dào le piāo miǎo de zhèn dòng |
[01:07.95] | jiù zài zhè jiē dào zhī xià, shēn shēn de shēn chù |
[01:12.41] | zhè shì zuì pǔ tōng bù guò de zhēng zhào le |
[01:17.15] | zhè fèn zhēng zhào de hán yì zhèng zhèng hǎo hǎo, bù duō bù shǎo |
[01:21.63] | wǒ què shí bù xū yào táo lí shén me |
[01:26.11] | dàn yě méi yǒu shí jiān qí dǎo le |
[01:34.65] | yī tiáo dà dào zài wǒ men yǎn qián pù kāi |
[01:38.80] | tōng xiàng yī zuò huà wéi fèi xū de chéng shì, nà lǐ de wú shén lùn zhě yě pèi dài zhe shí zì jià |
[01:43.61] | wǒ duì nǐ shuō, nǐ néng dào wǒ de shēn biān shì wǒ de xìng yùn |
[01:47.91] | wǒ xiàng lái kē qiú yī qiè, wǒ jué de běn gāi rú cǐ |
[01:53.51] | dàn shì zhè shì qiú quán zé bèi, ér zì jǐ cóng lái bù kē qiú zì jǐ |
[02:06.79] | chū chūn lái lín |
[02:11.55] | bèi gū dú yān mò |
[02:16.02] | xiàng wǎng zhe huí dào sī dé gē ěr mó de jiā |
[02:20.52] | wǒ yì shí dào zì jǐ yǒu duō me gū fù zhè yī qiè |
[02:25.14] | zì jǐ yòng zhe háo wú shuō fú lì de jiè kǒu |
[02:29.84] | méi rén gěi wǒ dǎ diàn huà huò lái xìn |
[02:34.03] | yě bù bì zài shuō shí mǒ le |
[02:38.51] | yǐ jīng fā shēng de, jiù ràng tā nà yàng ba |
[02:47.18] | yī tiáo dà dào zài wǒ men yǎn qián pù kāi |
[02:51.14] | tōng xiàng yī zuò huà wéi fèi xū de chéng shì, nà lǐ de wú shén lùn zhě yě pèi dài zhe shí zì jià |
[02:55.75] | wǒ duì nǐ shuō, nǐ néng dào wǒ de shēn biān shì wǒ de xìng yùn |
[03:00.28] | wǒ xiàng lái kē qiú yī qiè, wǒ jué de běn gāi rú cǐ |
[03:05.83] | dàn shì zhè shì qiú quán zé bèi, ér zì jǐ cóng lái bù kē qiú zì jǐ |
[03:28.62] | zhè shì yī tiáo huí jiā de màn màn gū dú cháng lù |
[03:32.98] | yī tiáo huí jiā de màn màn gū dú cháng lù |
[03:37.59] | yī tiáo huí jiā de màn màn gū dú cháng lù |
[03:46.65] | yī tiáo huí jiā de màn màn gū dú cháng lù |
[03:51.32] | zhè shì yī tiáo huí jiā de màn màn gū dú cháng lù a |