[00:00.000] | 作词 : 一碗鸡肉卷 |
[00:00.600] | 作曲 : 初禾Ryio/董薛良 |
[00:01.200] | 最后的玫瑰 |
[00:19.697] | |
[00:20.200] | 作词:一碗鸡肉卷 |
[00:25.948] | 作曲:初禾Ryio&董薛良 |
[00:31.197] | 编曲:初禾Ryio |
[00:34.696] | 演唱:初禾Ryio |
[00:37.949] | 分轨/混音:Wuli包子 |
[00:39.952] | PV:西早 |
[00:41.202] | 策划:贝拉的泡泡糖 |
[00:42.205] | 出品:中年少女俱乐部 |
[00:42.500] | |
[00:42.759] | 诗人:又十三个老妇埋入坟墓 |
[00:48.251] | 你根所触及的不只是泥土 |
[00:53.754] | 我的乐章将如希望的果实沉馥 |
[00:59.503] | 若美丽者独自美丽 |
[01:02.257] | 则孤独者加倍孤独 |
[01:05.254] | 盛夏已沉入夜幕 |
[01:15.259] | |
[01:16.753] | 商人:你的明媚不需被词句抹涂 |
[01:22.258] | 万千乐章也将在记忆中凋枯 |
[01:27.258] | 永恒的价值才会被众人记住 |
[01:33.254] | 这不是慷慨的束缚 |
[01:39.259] | 虚空的美丽最终将朽腐 |
[01:44.507] | 如烟雾也如尘土 |
[01:49.754] | |
[01:50.500] | From fairest creatures we desire increase |
[01:56.251] | That thereby beauty’s rose might never die |
[02:01.253] | The last rose in the land |
[02:04.251] | Oh lord of my love |
[02:07.003] | Why spend and waste your beauty on yourself |
[02:11.503] | |
[02:11.762] | |
[02:12.252] | |
[02:13.008] | 政客:当这片土地被冬雪埋葬 |
[02:18.503] | 昂贵的欣赏不及炉上的热汤 |
[02:24.252] | 飘扬的信念才是永远的珍藏 |
[02:29.755] | 你适合被世代传唱 |
[02:32.345] | 不只该被生硬裱装 |
[02:35.600] | 浸染在庸人的目光 |
[02:47.097] | |
[02:49.350] | 青年:受够了喋喋不休假意的演讲 |
[02:55.344] | 美丽的花儿该配最美丽的新娘 |
[03:00.847] | 用它的艳丽盛装深情的凝望 |
[03:06.597] | 似短暂却永不停息的时光 |
[03:12.346] | 眼前最实际的梦想 |
[03:14.597] | 才有资格称为希望 |
[03:17.851] | 乐声中流淌过芬芳 |
[03:26.843] | |
[03:33.594] | 玫瑰:不如把我埋葬 在喧嚣如白昼的黑夜 |
[03:39.345] | 如同一起沉没的太阳 |
[03:44.603] | |
[03:44.848] | 终:有一天破晓终会来临 |
[03:50.354] | 人们终会面对光裸的花茎 |
[03:56.349] | 有人悼念有人庆幸 |
[03:58.599] | 有人趁着夜幕前行 |
[04:01.595] | 新娘挽着新郎 |
[04:04.348] | 双手有鲜血淋淋 |
[04:06.843] | |
[04:07.600] | From fairest creatures we desire increase |
[04:13.094] | That thereby beauty’s rose might never die |
[00:00.000] | zuo ci : yi wan ji rou juan |
[00:00.600] | zuo qu : chu he Ryio dong xue liang |
[00:01.200] | zui hou de mei gui |
[00:19.697] | |
[00:20.200] | zuo ci: yi wan ji rou juan |
[00:25.948] | zuo qu: chu he Ryio dong xue liang |
[00:31.197] | bian qu: chu he Ryio |
[00:34.696] | yan chang: chu he Ryio |
[00:37.949] | fen gui hun yin: Wuli bao zi |
[00:39.952] | PV: xi zao |
[00:41.202] | ce hua: bei la de pao pao tang |
[00:42.205] | chu pin: zhong nian shao nv ju le bu |
[00:42.500] | |
[00:42.759] | shi ren: you shi san ge lao fu mai ru fen mu |
[00:48.251] | ni gen suo chu ji de bu zhi shi ni tu |
[00:53.754] | wo de yue zhang jiang ru xi wang de guo shi chen fu |
[00:59.503] | ruo mei li zhe du zi mei li |
[01:02.257] | ze gu du zhe jia bei gu du |
[01:05.254] | sheng xia yi chen ru ye mu |
[01:15.259] | |
[01:16.753] | shang ren: ni de ming mei bu xu bei ci ju mo tu |
[01:22.258] | wan qian yue zhang ye jiang zai ji yi zhong diao ku |
[01:27.258] | yong heng de jia zhi cai hui bei zhong ren ji zhu |
[01:33.254] | zhe bu shi kang kai de shu fu |
[01:39.259] | xu kong de mei li zui zhong jiang xiu fu |
[01:44.507] | ru yan wu ye ru chen tu |
[01:49.754] | |
[01:50.500] | From fairest creatures we desire increase |
[01:56.251] | That thereby beauty' s rose might never die |
[02:01.253] | The last rose in the land |
[02:04.251] | Oh lord of my love |
[02:07.003] | Why spend and waste your beauty on yourself |
[02:11.503] | |
[02:11.762] | |
[02:12.252] | |
[02:13.008] | zheng ke: dang zhe pian tu di bei dong xue mai zang |
[02:18.503] | ang gui de xin shang bu ji lu shang de re tang |
[02:24.252] | piao yang de xin nian cai shi yong yuan de zhen cang |
[02:29.755] | ni shi he bei shi dai chuan chang |
[02:32.345] | bu zhi gai bei sheng ying biao zhuang |
[02:35.600] | jin ran zai yong ren de mu guang |
[02:47.097] | |
[02:49.350] | qing nian: shou gou le die die bu xiu jia yi de yan jiang |
[02:55.344] | mei li de hua er gai pei zui mei li de xin niang |
[03:00.847] | yong ta de yan li sheng zhuang shen qing de ning wang |
[03:06.597] | shi duan zan que yong bu ting xi de shi guang |
[03:12.346] | yan qian zui shi ji de meng xiang |
[03:14.597] | cai you zi ge cheng wei xi wang |
[03:17.851] | yue sheng zhong liu tang guo fen fang |
[03:26.843] | |
[03:33.594] | mei gui: bu ru ba wo mai zang zai xuan xiao ru bai zhou de hei ye |
[03:39.345] | ru tong yi qi chen mo de tai yang |
[03:44.603] | |
[03:44.848] | zhong: you yi tian po xiao zhong hui lai lin |
[03:50.354] | ren men zhong hui mian dui guang luo de hua jing |
[03:56.349] | you ren dao nian you ren qing xing |
[03:58.599] | you ren chen zhe ye mu qian xing |
[04:01.595] | xin niang wan zhe xin lang |
[04:04.348] | shuang shou you xian xie lin lin |
[04:06.843] | |
[04:07.600] | From fairest creatures we desire increase |
[04:13.094] | That thereby beauty' s rose might never die |
[00:00.000] | zuò cí : yī wǎn jī ròu juǎn |
[00:00.600] | zuò qǔ : chū hé Ryio dǒng xuē liáng |
[00:01.200] | zuì hòu de méi guī |
[00:19.697] | |
[00:20.200] | zuò cí: yī wǎn jī ròu juǎn |
[00:25.948] | zuò qǔ: chū hé Ryio dǒng xuē liáng |
[00:31.197] | biān qǔ: chū hé Ryio |
[00:34.696] | yǎn chàng: chū hé Ryio |
[00:37.949] | fēn guǐ hùn yīn: Wuli bāo zi |
[00:39.952] | PV: xī zǎo |
[00:41.202] | cè huà: bèi lā de pào pào táng |
[00:42.205] | chū pǐn: zhōng nián shào nǚ jù lè bù |
[00:42.500] | |
[00:42.759] | shī rén: yòu shí sān ge lǎo fù mái rù fén mù |
[00:48.251] | nǐ gēn suǒ chù jí de bù zhǐ shì ní tǔ |
[00:53.754] | wǒ de yuè zhāng jiāng rú xī wàng de guǒ shí chén fù |
[00:59.503] | ruò měi lì zhě dú zì měi lì |
[01:02.257] | zé gū dú zhě jiā bèi gū dú |
[01:05.254] | shèng xià yǐ chén rù yè mù |
[01:15.259] | |
[01:16.753] | shāng rén: nǐ de míng mèi bù xū bèi cí jù mǒ tú |
[01:22.258] | wàn qiān yuè zhāng yě jiāng zài jì yì zhōng diāo kū |
[01:27.258] | yǒng héng de jià zhí cái huì bèi zhòng rén jì zhù |
[01:33.254] | zhè bú shì kāng kǎi de shù fù |
[01:39.259] | xū kōng de měi lì zuì zhōng jiāng xiǔ fǔ |
[01:44.507] | rú yān wù yě rú chén tǔ |
[01:49.754] | |
[01:50.500] | From fairest creatures we desire increase |
[01:56.251] | That thereby beauty' s rose might never die |
[02:01.253] | The last rose in the land |
[02:04.251] | Oh lord of my love |
[02:07.003] | Why spend and waste your beauty on yourself |
[02:11.503] | |
[02:11.762] | |
[02:12.252] | |
[02:13.008] | zhèng kè: dāng zhè piàn tǔ dì bèi dōng xuě mái zàng |
[02:18.503] | áng guì de xīn shǎng bù jí lú shàng de rè tāng |
[02:24.252] | piāo yáng de xìn niàn cái shì yǒng yuǎn de zhēn cáng |
[02:29.755] | nǐ shì hé bèi shì dài chuán chàng |
[02:32.345] | bù zhǐ gāi bèi shēng yìng biǎo zhuāng |
[02:35.600] | jìn rǎn zài yōng rén de mù guāng |
[02:47.097] | |
[02:49.350] | qīng nián: shòu gòu le dié dié bù xiū jià yì de yǎn jiǎng |
[02:55.344] | měi lì de huā ér gāi pèi zuì měi lì de xīn niáng |
[03:00.847] | yòng tā de yàn lì shèng zhuāng shēn qíng de níng wàng |
[03:06.597] | shì duǎn zàn què yǒng bù tíng xī de shí guāng |
[03:12.346] | yǎn qián zuì shí jì de mèng xiǎng |
[03:14.597] | cái yǒu zī gé chēng wéi xī wàng |
[03:17.851] | yuè shēng zhōng liú tǎng guò fēn fāng |
[03:26.843] | |
[03:33.594] | méi guī: bù rú bǎ wǒ mái zàng zài xuān xiāo rú bái zhòu de hēi yè |
[03:39.345] | rú tóng yì qǐ chén mò de tài yáng |
[03:44.603] | |
[03:44.848] | zhōng: yǒu yì tiān pò xiǎo zhōng huì lái lín |
[03:50.354] | rén men zhōng huì miàn duì guāng luǒ de huā jīng |
[03:56.349] | yǒu rén dào niàn yǒu rén qìng xìng |
[03:58.599] | yǒu rén chèn zhe yè mù qián xíng |
[04:01.595] | xīn niáng wǎn zhe xīn láng |
[04:04.348] | shuāng shǒu yǒu xiān xiě lín lín |
[04:06.843] | |
[04:07.600] | From fairest creatures we desire increase |
[04:13.094] | That thereby beauty' s rose might never die |