[00:04.55] |
Days of summer |
[00:11.64] |
dé guó Topas huáng yù hé chàng tuán yǎn chàng |
[00:30.51] |
niǎo jiào shēng |
[00:37.77] |
|
[00:48.00] |
Days of summer your end is in sight. |
[00:50.00] |
xià rì shí guāng jí jiāng jié shù |
[00:52.76] |
So herald the birds on the wing |
[00:56.76] |
niǎo ér men yòng yǔ yì rú cǐ xuān gào zhe. |
[00:57.66] |
Look to the heavens and see how they fly. |
[00:59.66] |
wàng zhe tiān kōng, kàn zhe tā men fēi xiáng |
[01:00.77] |
And hear well the song that they sing. |
[01:06.77] |
tīng tīng tā men chàng de gē |
[01:07.50] |
|
[01:08.16] |
Southwards they' re flying, their homes left behind. |
[01:10.16] |
tā men fēi xiàng nán fāng, pāo qì jiā yuán |
[01:11.15] |
Unchained by the nests that they' ve made. |
[01:15.15] |
bù bèi zì jǐ suǒ zhú de cháo shù fù |
[01:16.33] |
They' re following the sun as they always have done. |
[01:19.33] |
tā men xiàng cóng qián yī yàng zhuī suí zhe tài yáng |
[01:20.26] |
Not waiting, not wanting, not afraid. |
[01:26.26] |
bù děng dài, bù yī lài, bù wèi jù |
[01:28.58] |
|
[01:30.55] |
Ask now yourself what your goal is in life, |
[01:34.55] |
xiàn zài, shì wèn nǐ zì jǐ de rén shēng mù biāo |
[01:35.75] |
that' s holding you tight as a chain. |
[01:38.75] |
shì fǒu xiàng suǒ liàn jiāng nǐ jǐn jǐn shù fù |
[01:40.49] |
Prisoned by progress, desire and greed. |
[01:42.49] |
bèi zhuī qiú jìn bù yù wàng yǔ tān lán suǒ qiú jìn |
[01:44.26] |
Have you traded your freedom for gain? |
[01:49.26] |
shì fǒu wèi le huò dé gèng duō ér jiāo huàn le zì yóu |
[01:50.58] |
|
[01:51.19] |
Trained to be tame from the day you were born. |
[01:54.19] |
cóng chū shēng nà tiān qǐ, wǒ men jiù bèi xùn liàn dé wēn xún fú cóng |
[01:55.19] |
You can still brake away if you try. |
[01:57.19] |
rú guǒ nǐ yuàn yì cháng shì, nǐ réng kě gǎi biàn |
[01:59.54] |
So fight against drudgery , |
[02:01.54] |
hé xīn kǔ de gōng zuò fèn zhàn ba |
[02:02.06] |
You' re really a man. |
[02:03.06] |
nǐ shì gè huó shēng shēng de rén |
[02:04.34] |
Awaken and look to the sky. |
[02:10.34] |
qīng xǐng guò lái, kàn kàn tiān kōng ba! |
[02:12.51] |
|
[02:45.00] |
Days of summer your end is in sight. |
[02:47.00] |
xià rì shí guāng jí jiāng jié shù |
[02:48.54] |
So herald the birds on the wing. |
[02:51.54] |
niǎo ér men yòng yǔ yì rú cǐ xuān gào zhe |
[02:53.01] |
Look to the heavens and see how they fly. |
[02:56.01] |
wàng zhe tiān kōng, kàn zhe tā men fēi xiáng |
[02:57.24] |
And hear well the song that they sing. |
[03:00.24] |
tīng tīng tā men chàng de gē |
[03:01.36] |
|
[03:04.08] |
Southwards they' re flying, their homes left behind. |
[03:05.08] |
tā men fēi xiàng nán fāng, pāo qì jiā yuán |
[03:07.93] |
Unchained by the nests that they' ve made. |
[03:10.93] |
bù bèi zì jǐ suǒ zhú de cháo shù fù |
[03:12.44] |
They' re following the sun as they always have done. |
[03:14.44] |
tā men xiàng cóng qián yī yàng zhuī suí zhe tài yáng |
[03:16.13] |
Not waiting, not wanting, not afraid. |
[03:19.13] |
bù děng dài, bù yī lài, bù wèi jù |
[03:26.03] |
|