作词 : 易家扬/王大中 | |
分开之后另一年的春天 | |
记忆也像下雪一样溶解 | |
那些有你在身边的影片 | |
呼的一声飞得老远老远 | |
爱在夏天过完之后锁在秋天 | |
捱过冬天后之的我好了一些 | |
雨后的天上 彩虹出现 衬出一片蓝天 | |
我在淋过一场大雨之后的晴朗 | |
那是春雨里洗过的太阳 | |
每个冬季带来失落 伤得多深 | |
然后忽然看懂云的形状 | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
那是春雨里洗过的太阳 | |
每个冬季带来失落 伤得多深 | |
每个呼吸都是新的芬芳 | |
分开之后另一年的春天 | |
记忆也像下雪一样溶解 | |
那些有你在身边的影片 | |
呼的一声飞得老远老远 | |
爱在夏天过完之后锁在秋天 | |
捱过冬天之后的我好了一些 | |
雨后的天上 彩虹出现 衬出一片蓝天 | |
我在淋过一场大雨之后的晴朗 | |
那是春雨里洗过的太阳 | |
每个冬季带来失落 伤得多深 | |
然后忽然看懂云的形状 | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
那是春雨里洗过的太阳 | |
每个冬季带来失落 伤得多深 | |
每个呼吸都是新的芬芳 | |
流下的眼泪 留下了智慧 | |
爱情会天亮 也一定会黑 | |
世界会等我 它问我冬天过去没 | |
我在淋过一场大雨之后的晴朗 | |
那是春雨里洗过的太阳 | |
每个冬季带来失落 伤得多深 | |
然后忽然看懂云的形状 | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
那是春雨里洗过的太阳(春雨里的太阳) | |
每个冬季带来失落 伤得多深(伤得多深) | |
每个呼吸都是你的芬芳 | |
春雨里洗过的太阳 |
zuo ci : yi jia yang wang da zhong | |
fen kai zhi hou ling yi nian de chun tian | |
ji yi ye xiang xia xue yi yang rong jie | |
nei xie you ni zai shen bian de ying pian | |
hu de yi sheng fei de lao yuan lao yuan | |
ai zai xia tian guo wan zhi hou suo zai qiu tian | |
ai guo dong tian hou zhi de wo hao le yi xie | |
yu hou de tian shang cai hong chu xian chen chu yi pian lan tian | |
wo zai lin guo yi chang da yu zhi hou de qing lang | |
na shi chun yu li xi guo de tai yang | |
mei ge dong ji dai lai shi luo shang de duo shen | |
ran hou hu ran kan dong yun de xing zhuang | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
na shi chun yu li xi guo de tai yang | |
mei ge dong ji dai lai shi luo shang de duo shen | |
mei ge hu xi dou shi xin de fen fang | |
fen kai zhi hou ling yi nian de chun tian | |
ji yi ye xiang xia xue yi yang rong jie | |
nei xie you ni zai shen bian de ying pian | |
hu de yi sheng fei de lao yuan lao yuan | |
ai zai xia tian guo wan zhi hou suo zai qiu tian | |
ai guo dong tian zhi hou de wo hao le yi xie | |
yu hou de tian shang cai hong chu xian chen chu yi pian lan tian | |
wo zai lin guo yi chang da yu zhi hou de qing lang | |
na shi chun yu li xi guo de tai yang | |
mei ge dong ji dai lai shi luo shang de duo shen | |
ran hou hu ran kan dong yun de xing zhuang | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
na shi chun yu li xi guo de tai yang | |
mei ge dong ji dai lai shi luo shang de duo shen | |
mei ge hu xi dou shi xin de fen fang | |
liu xia de yan lei liu xia le zhi hui | |
ai qing hui tian liang ye yi ding hui hei | |
shi jie hui deng wo ta wen wo dong tian guo qu mei | |
wo zai lin guo yi chang da yu zhi hou de qing lang | |
na shi chun yu li xi guo de tai yang | |
mei ge dong ji dai lai shi luo shang de duo shen | |
ran hou hu ran kan dong yun de xing zhuang | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
na shi chun yu li xi guo de tai yang chun yu li de tai yang | |
mei ge dong ji dai lai shi luo shang de duo shen shang de duo shen | |
mei ge hu xi dou shi ni de fen fang | |
chun yu li xi guo de tai yang |
zuò cí : yì jiā yáng wáng dà zhōng | |
fēn kāi zhī hòu lìng yī nián de chūn tiān | |
jì yì yě xiàng xià xuě yí yàng róng jiě | |
nèi xiē yǒu nǐ zài shēn biān de yǐng piān | |
hū de yī shēng fēi dé lǎo yuǎn lǎo yuǎn | |
ài zài xià tiān guò wán zhī hòu suǒ zài qiū tiān | |
ái guò dōng tiān hòu zhī de wǒ hǎo le yī xiē | |
yǔ hòu de tiān shàng cǎi hóng chū xiàn chèn chū yī piàn lán tiān | |
wǒ zài lín guò yī chǎng dà yǔ zhī hòu de qíng lǎng | |
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng | |
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn | |
rán hòu hū rán kàn dǒng yún de xíng zhuàng | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng | |
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn | |
měi gè hū xī dōu shì xīn de fēn fāng | |
fēn kāi zhī hòu lìng yī nián de chūn tiān | |
jì yì yě xiàng xià xuě yí yàng róng jiě | |
nèi xiē yǒu nǐ zài shēn biān de yǐng piān | |
hū de yī shēng fēi dé lǎo yuǎn lǎo yuǎn | |
ài zài xià tiān guò wán zhī hòu suǒ zài qiū tiān | |
ái guò dōng tiān zhī hòu de wǒ hǎo le yī xiē | |
yǔ hòu de tiān shàng cǎi hóng chū xiàn chèn chū yī piàn lán tiān | |
wǒ zài lín guò yī chǎng dà yǔ zhī hòu de qíng lǎng | |
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng | |
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn | |
rán hòu hū rán kàn dǒng yún de xíng zhuàng | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng | |
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn | |
měi gè hū xī dōu shì xīn de fēn fāng | |
liú xià de yǎn lèi liú xià le zhì huì | |
ài qíng huì tiān liàng yě yí dìng huì hēi | |
shì jiè huì děng wǒ tā wèn wǒ dōng tiān guò qù méi | |
wǒ zài lín guò yī chǎng dà yǔ zhī hòu de qíng lǎng | |
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng | |
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn | |
rán hòu hū rán kàn dǒng yún de xíng zhuàng | |
If you listen to the rhythm of the pouring rain | |
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng chūn yǔ lǐ de tài yáng | |
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn shāng dé duō shēn | |
měi gè hū xī dōu shì nǐ de fēn fāng | |
chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng |