春雨里洗过的太阳

歌曲 春雨里洗过的太阳
歌手 路遥
专辑 路遥翻唱合辑

歌词

作词 : 易家扬/王大中
分开之后另一年的春天
记忆也像下雪一样溶解
那些有你在身边的影片
呼的一声飞得老远老远
爱在夏天过完之后锁在秋天
捱过冬天后之的我好了一些
雨后的天上 彩虹出现 衬出一片蓝天
我在淋过一场大雨之后的晴朗
那是春雨里洗过的太阳
每个冬季带来失落 伤得多深
然后忽然看懂云的形状
If you listen to the rhythm of the pouring rain
那是春雨里洗过的太阳
每个冬季带来失落 伤得多深
每个呼吸都是新的芬芳
分开之后另一年的春天
记忆也像下雪一样溶解
那些有你在身边的影片
呼的一声飞得老远老远
爱在夏天过完之后锁在秋天
捱过冬天之后的我好了一些
雨后的天上 彩虹出现 衬出一片蓝天
我在淋过一场大雨之后的晴朗
那是春雨里洗过的太阳
每个冬季带来失落 伤得多深
然后忽然看懂云的形状
If you listen to the rhythm of the pouring rain
那是春雨里洗过的太阳
每个冬季带来失落 伤得多深
每个呼吸都是新的芬芳
流下的眼泪 留下了智慧
爱情会天亮 也一定会黑
世界会等我 它问我冬天过去没
我在淋过一场大雨之后的晴朗
那是春雨里洗过的太阳
每个冬季带来失落 伤得多深
然后忽然看懂云的形状
If you listen to the rhythm of the pouring rain
那是春雨里洗过的太阳(春雨里的太阳)
每个冬季带来失落 伤得多深(伤得多深)
每个呼吸都是你的芬芳
春雨里洗过的太阳

拼音

zuò cí : yì jiā yáng wáng dà zhōng
fēn kāi zhī hòu lìng yī nián de chūn tiān
jì yì yě xiàng xià xuě yí yàng róng jiě
nèi xiē yǒu nǐ zài shēn biān de yǐng piān
hū de yī shēng fēi dé lǎo yuǎn lǎo yuǎn
ài zài xià tiān guò wán zhī hòu suǒ zài qiū tiān
ái guò dōng tiān hòu zhī de wǒ hǎo le yī xiē
yǔ hòu de tiān shàng cǎi hóng chū xiàn chèn chū yī piàn lán tiān
wǒ zài lín guò yī chǎng dà yǔ zhī hòu de qíng lǎng
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn
rán hòu hū rán kàn dǒng yún de xíng zhuàng
If you listen to the rhythm of the pouring rain
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn
měi gè hū xī dōu shì xīn de fēn fāng
fēn kāi zhī hòu lìng yī nián de chūn tiān
jì yì yě xiàng xià xuě yí yàng róng jiě
nèi xiē yǒu nǐ zài shēn biān de yǐng piān
hū de yī shēng fēi dé lǎo yuǎn lǎo yuǎn
ài zài xià tiān guò wán zhī hòu suǒ zài qiū tiān
ái guò dōng tiān zhī hòu de wǒ hǎo le yī xiē
yǔ hòu de tiān shàng cǎi hóng chū xiàn chèn chū yī piàn lán tiān
wǒ zài lín guò yī chǎng dà yǔ zhī hòu de qíng lǎng
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn
rán hòu hū rán kàn dǒng yún de xíng zhuàng
If you listen to the rhythm of the pouring rain
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn
měi gè hū xī dōu shì xīn de fēn fāng
liú xià de yǎn lèi liú xià le zhì huì
ài qíng huì tiān liàng yě yí dìng huì hēi
shì jiè huì děng wǒ tā wèn wǒ dōng tiān guò qù méi
wǒ zài lín guò yī chǎng dà yǔ zhī hòu de qíng lǎng
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn
rán hòu hū rán kàn dǒng yún de xíng zhuàng
If you listen to the rhythm of the pouring rain
nà shi chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng chūn yǔ lǐ de tài yáng
měi gè dōng jì dài lái shī luò shāng dé duō shēn shāng dé duō shēn
měi gè hū xī dōu shì nǐ de fēn fāng
chūn yǔ lǐ xǐ guò de tài yáng