歌曲 | Mixtape#1 |
歌手 | Stray Kids |
专辑 | Clé 2 : Yellow Wood |
[00:00.000] | 作词 : 방찬 (3RACHA)/우진/리노/창빈 (3RACHA)/현진/한 (3RACHA)/필릭스/승민/아이엔 |
[00:01.000] | 作曲 : 방찬 (3RACHA)/우진/창빈 (3RACHA)/한 (3RACHA) |
[00:10.65] | 올라갈 수 있을까 |
[00:15.35] | 올라갈 수 있을까 |
[00:18.78] | 내가 가는 길이 |
[00:19.73] | 맞다 틀리다 판단하기보단 |
[00:21.72] | 내가 원하고 |
[00:22.62] | 즐길 수 있는 길을 걸어가 |
[00:24.30] | 험난한 이길 위에 내게 주어진 약은 |
[00:26.69] | 나 자신뿐인 걸 알기에 |
[00:28.06] | 날 믿고 의지해 |
[00:29.23] | 착각 속에 있는 건지 |
[00:31.47] | 아냐 그냥 환상 속에 빠진 것만 같아 |
[00:34.35] | 꿈속에서 꾸던 사람들을 만나 |
[00:36.40] | Time to go 이제 항해를 시작하려 해 |
[00:39.17] | Placebo 효과 사실 아무 효능 없는 |
[00:41.73] | 말 하나에 속아 |
[00:43.18] | 자신 없는 동안 꾸준히 또 속아 |
[00:45.41] | 주는 척 들이켜 그럼 찾아와 |
[00:47.24] | 영감이 말이야 |
[00:48.30] | 내가 보는 대로 또 보고 싶은 대로 |
[00:50.54] | 그냥 하는 대로 |
[00:51.41] | 그냥 다 하고 싶은 대로 |
[00:53.15] | 부정적인 필터를 벗겨 내서 |
[00:54.79] | 성취감으로 바꿔 |
[00:55.72] | 믿음은 없던 것도 생기게 하더라고 “ |
[00:58.18] | Trust myself |
[00:58.96] | Cause later when I become |
[01:00.45] | addicted to life |
[01:01.93] | 아플 때 먹었던 약은 |
[01:04.61] | 사실 효과 없지만 |
[01:07.50] | 날 위로해 난 날아가 저 위로 해를 |
[01:12.19] | 향해서 Yeah |
[01:12.95] | It's all up in my mind |
[01:15.09] | 날 속여줘 This time |
[01:24.86] | 날 속여줘 This time |
[01:34.39] | 날 속여줘 This time |
[01:37.06] | Laying down restless |
[01:38.33] | regretting life choices |
[01:39.40] | An anchor dragging me down like |
[01:40.68] | I always feel hopeless |
[01:41.81] | But again I'm not the kind to |
[01:42.86] | fall in Devil's hands |
[01:43.95] | Gotta drop my rusty chains |
[01:45.23] | this is where I stand |
[01:46.10] | This is my life my time won't |
[01:47.78] | stop thank God I'm back alive |
[01:49.27] | resurrected with the right mind |
[01:50.75] | believing myself all times |
[01:52.41] | we gonna make it |
[01:53.26] | Proud of ourselves we will never |
[01:54.81] | break into many ah |
[01:55.71] | 상처마저 낫게 해줄 긍정적인 |
[01:57.96] | 믿음 계속 가 내게 작용하는 Placebo |
[02:00.54] | 솔직히 말해 부정적일 필요 없지 |
[02:02.72] | 나 자신을 믿어 잡생각 따윈 버리고 |
[02:05.32] | Placebo 걸어 시동 꿈을 시도 한 |
[02:07.00] | 계단 한 계단씩 올라가 |
[02:08.63] | 미동 없는 꿈을 향한 믿음 |
[02:10.35] | 남들 다 부러워하는 |
[02:11.28] | 내 작업물의 양은 |
[02:12.46] | 할 수 있단 기대와 믿음이 |
[02:13.95] | 있었기에 가능 |
[02:15.00] | Cause later when I become |
[02:16.43] | addicted to life |
[02:18.77] | 아플 때 먹었던 약은 |
[02:21.45] | 사실 효과 없지만 |
[02:24.07] | 날 위로해 난 날아가 저 위로 해를 |
[02:28.06] | 향해서 Yeah |
[02:29.56] | It's all up in my mind |
[02:33.49] | 날 속여줘 This time |
[02:41.80] | 날 속여줘 This time |
[02:51.16] | 날 속여줘 This time |
[03:03.34] | 어릴 적 꿈에서 본 |
[03:07.70] | 행복한 모습들 찾아올 거라 믿어 |
[03:12.28] | 내가 꾼 꿈들이 곧 |
[03:17.25] | 행복한 현실로 다가올 거라 믿어 |
[03:21.86] | Cause later when I become |
[03:24.29] | addicted to life |
[03:26.17] | 아플 때 먹었던 약은 |
[03:28.73] | 사실 효과 없지만 |
[03:31.42] | 날 위로해 난 날아가 저 위로 해를 |
[03:35.77] | 향해서 Yeah |
[03:36.74] | It's all up in my mind |
[03:39.24] | 날 속여줘 This time |
[03:47.06] | 날 속여줘 This time |
[03:58.38] | 날 속여줘 This time |
[04:01.56] | 올라갈 수 있어 난 |
[04:06.08] | 올라갈 수 있어 난 |
[04:09.31] |
[00:00.000] | zuò cí : 3RACHA 3RACHA 3RACHA |
[00:01.000] | zuò qǔ : 3RACHA 3RACHA 3RACHA |
[00:10.65] | |
[00:15.35] | |
[00:18.78] | |
[00:19.73] | |
[00:21.72] | |
[00:22.62] | |
[00:24.30] | |
[00:26.69] | |
[00:28.06] | |
[00:29.23] | |
[00:31.47] | |
[00:34.35] | |
[00:36.40] | Time to go |
[00:39.17] | Placebo |
[00:41.73] | |
[00:43.18] | |
[00:45.41] | |
[00:47.24] | |
[00:48.30] | |
[00:50.54] | |
[00:51.41] | |
[00:53.15] | |
[00:54.79] | |
[00:55.72] | " |
[00:58.18] | Trust myself |
[00:58.96] | Cause later when I become |
[01:00.45] | addicted to life |
[01:01.93] | |
[01:04.61] | |
[01:07.50] | |
[01:12.19] | Yeah |
[01:12.95] | It' s all up in my mind |
[01:15.09] | This time |
[01:24.86] | This time |
[01:34.39] | This time |
[01:37.06] | Laying down restless |
[01:38.33] | regretting life choices |
[01:39.40] | An anchor dragging me down like |
[01:40.68] | I always feel hopeless |
[01:41.81] | But again I' m not the kind to |
[01:42.86] | fall in Devil' s hands |
[01:43.95] | Gotta drop my rusty chains |
[01:45.23] | this is where I stand |
[01:46.10] | This is my life my time won' t |
[01:47.78] | stop thank God I' m back alive |
[01:49.27] | resurrected with the right mind |
[01:50.75] | believing myself all times |
[01:52.41] | we gonna make it |
[01:53.26] | Proud of ourselves we will never |
[01:54.81] | break into many ah |
[01:55.71] | |
[01:57.96] | Placebo |
[02:00.54] | |
[02:02.72] | |
[02:05.32] | Placebo |
[02:07.00] | |
[02:08.63] | |
[02:10.35] | |
[02:11.28] | |
[02:12.46] | |
[02:13.95] | |
[02:15.00] | Cause later when I become |
[02:16.43] | addicted to life |
[02:18.77] | |
[02:21.45] | |
[02:24.07] | |
[02:28.06] | Yeah |
[02:29.56] | It' s all up in my mind |
[02:33.49] | This time |
[02:41.80] | This time |
[02:51.16] | This time |
[03:03.34] | |
[03:07.70] | |
[03:12.28] | |
[03:17.25] | |
[03:21.86] | Cause later when I become |
[03:24.29] | addicted to life |
[03:26.17] | |
[03:28.73] | |
[03:31.42] | |
[03:35.77] | Yeah |
[03:36.74] | It' s all up in my mind |
[03:39.24] | This time |
[03:47.06] | This time |
[03:58.38] | This time |
[04:01.56] | |
[04:06.08] | |
[04:09.31] |
[00:10.65] | néng gòu shàng shēng ma |
[00:15.35] | néng gòu shàng shēng ma |
[00:18.78] | wǒ xiàn zài zǒu zhe de lù |
[00:19.73] | bǐ qǐ pàn duàn shì duì shì cuò |
[00:21.72] | wǒ xiǎng yào de |
[00:22.62] | shì wǒ suǒ zǒu de lù néng ràng wǒ xiǎng shòu qí zhōng |
[00:24.30] | zài zhè tiáo jiān xiǎn de lù shàng jǐ yǔ wǒ de yào shì |
[00:26.69] | yīn wèi liǎo jiě wǒ zì jǐ |
[00:28.06] | jiān xìn zì jǐ yǐ kào zì jǐ |
[00:29.23] | wǒ hái zài cuò jué zhōng ma |
[00:31.47] | bù sì hū xiàn rù le nà yàng de huàn xiǎng lǐ |
[00:34.35] | zài mèng zhōng yù dào le céng mèng dào de rén men |
[00:36.40] | shì shí hòu lí kāi le wèi le háng xíng jí kè qǐ chéng |
[00:39.17] | ān wèi jì de xiào guǒ |
[00:41.73] | bèi" shuō zhēn de shén me gōng xiào dōu méi yǒu" zhè yī jù huà gěi piàn le |
[00:43.18] | méi yǒu zì xìn de nà duàn shí jiān wǒ zài cì yī zhí bèi méng piàn |
[00:45.41] | jiǎ zhuāng dé dào ān wèi jì měng dì chī xià qù nà me jiù qù xún zhǎo ba |
[00:47.24] | zhè jiù shì líng gǎn a |
[00:48.30] | wǒ suǒ jiàn jí shì wǒ kě wàng suǒ jiàn |
[00:50.54] | nà me wǒ suǒ zuò de |
[00:51.41] | yì shì wǒ kě wàng suǒ zuò |
[00:53.15] | bǎi tuō diào xiāo jí de lǜ jìng |
[00:54.79] | yòng chéng jiù gǎn gǎi biàn nǐ zì jǐ |
[00:55.72] | nán yǐ zhì xìn de shì yě huì fā shēng" de huà |
[00:58.18] | xiāng xìn nǐ zì jǐ |
[00:58.96] | dāng wǒ zuì zhōng |
[01:00.45] | dé yǐ xiǎng shòu shēng huó |
[01:01.93] | suī rán tòng kǔ de shí hòu chī xià de yào |
[01:04.61] | qí shí bìng méi yǒu shén me xiào guǒ |
[01:07.50] | dàn hái shì ān wèi le wǒ wǒ dé yǐ fēi xiáng qǐ lái |
[01:12.19] | xiàng zhe tài yáng zhī shàng Yeah |
[01:12.95] | zhè yī qiè qǔ jué yú wǒ de xiǎng fǎ |
[01:15.09] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[01:24.86] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[01:34.39] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[01:37.06] | tǎng xià yī jiù pí bèi bù kān |
[01:38.33] | ào huǐ zì jǐ zuò chū de rén shēng jué zé |
[01:39.40] | chuán máo pāo xià gèng shì ràng wǒ xiàn rù gǔ dǐ |
[01:40.68] | zǒng shì gǎn jué wǒ de rén shēng sì hū zǒng shì háo wú xī wàng |
[01:41.81] | dàn shì zài cì kāi shǐ zhī hòu |
[01:42.86] | wǒ jué bú huì luò rù" jué wàng" zhè gè è mó zhī shǒu |
[01:43.95] | zhèng tuō kāi wǒ xiù jī bān bān de suǒ liàn |
[01:45.23] | zhè jiù shì wǒ zhàn qǐ lái de dì fāng |
[01:46.10] | zhè jiù shì wǒ de rén shēng, shǔ yú wǒ de shí kè, jué duì bú huì jìng zhǐ |
[01:47.78] | gǎn xiè shàng dì wǒ dé yǐ zhòng shēng |
[01:49.27] | zài cì yǐ zhèng què de xiǎng fǎ chóng xīn chū fā |
[01:50.75] | yǒng yuǎn xiāng xìn zì jǐ |
[01:52.41] | wǒ men biàn dōu néng zuò dào |
[01:53.26] | wèi wǒ men zì jǐ ér gǎn dào jiāo ào |
[01:54.81] | wǒ men jiāng yǒng yuǎn bú huì xiàn rù dī gǔ |
[01:55.71] | ràng shāng kǒu hǎo qǐ lái de lè guān jī jí |
[01:57.96] | yī zhí xiāng xìn zhe néng duì wǒ qǐ zuò yòng de ān wèi jì |
[02:00.54] | tǎn bái shuō ba méi yǒu bì yào xiāo jí xià qù |
[02:02.72] | xiāng xìn wǒ zì jǐ diū diào nèi xiē suǒ wèi de zá niàn ba |
[02:05.32] | fú xià ān wèi jì cháng shì qǐ dòng mèng jìng de jiē tī |
[02:07.00] | yī bù yí gè tái jiē xiàng shàng shēng |
[02:08.63] | jiān dìng bù yí xiàng zhe mèng xiǎng de xìn xīn |
[02:10.35] | wǒ nà ràng páng rén jí dù de |
[02:11.28] | zuò pǐn shù liàng |
[02:12.46] | yīn wèi yǒu néng gòu zuò dào de qī dài hái yǒu xìn rèn de cún zài |
[02:13.95] | cái yōng yǒu le kě néng |
[02:15.00] | dāng wǒ zuì zhōng dé yǐ |
[02:16.43] | xiǎng shòu rén shēng |
[02:18.77] | suī rán tòng kǔ de shí hòu chī xià de yào |
[02:21.45] | qí shí bìng méi yǒu shén me xiào guǒ |
[02:24.07] | dàn hái shì ān wèi le wǒ wǒ dé yǐ fēi xiáng qǐ lái |
[02:28.06] | xiàng zhe tài yáng zhī shàng Yeah |
[02:29.56] | zhè yī qiè qǔ jué yú wǒ de xiǎng fǎ |
[02:33.49] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[02:41.80] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[02:51.16] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[03:03.34] | zài ér shí de mèng zhōng suǒ jiàn de xìng fú de mú yàng |
[03:07.70] | xiāng xìn zhe néng xún zhǎo dào |
[03:12.28] | jiān xìn zhe wǒ de mèng xiǎng |
[03:17.25] | dìng néng gòu yǐ xìng fú de xiàn shí xiàng wǒ zǒu jìn |
[03:21.86] | dāng wǒ zuì zhōng dé yǐ |
[03:24.29] | xiǎng shòu shēng huó |
[03:26.17] | suī rán tòng kǔ de shí hòu chī xià de yào |
[03:28.73] | qí shí bìng méi yǒu shén me xiào guǒ |
[03:31.42] | dàn hái shì ān wèi le wǒ wǒ dé yǐ fēi xiáng qǐ lái |
[03:35.77] | xiàng zhe tài yáng zhī shàng Yeah |
[03:36.74] | zhè yī qiè qǔ jué yú wǒ de xiǎng fǎ |
[03:39.24] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[03:47.06] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[03:58.38] | qǐng qī piàn wǒ ba This time |
[04:01.56] | wǒ néng gòu shàng shēng |
[04:06.08] | wǒ néng gòu pān dēng shǎng qù |
[04:09.31] |