歌曲 | The Waters Of March |
歌手 | Susannah McCorkle |
专辑 | From Bessie To Brazil |
下载 | Image LRC TXT |
É pau, é pedra, | |
É o fim do caminho | |
É um resto de toco, | |
É um pouco sozinho | |
A stick, a stone, | |
It's the end of the road, | |
It's feeling alone | |
It's the weight of your load | |
It's a sliver of glass | |
It's light, it's the sun | |
It's night, it's death | |
It's a knife, it's a gun | |
A flower that blooms | |
A fox in the brush | |
A knot in the wood | |
The song of a thrush | |
The mystery of life | |
The steps down the hall | |
The sound of the wind | |
And the waterfall | |
It's the moon floating free | |
The curve of the slope | |
It's an ant, it's a bee | |
It's a reason for hope | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It's the promise of Spring | |
It's the joy in your heart | |
É o pé, é o chão, | |
É a marcha estradeira | |
Passarinho na mão, | |
Pedra de atiradeira | |
É uma ave no céu, | |
É uma ave no chão | |
É um regato, é uma fonte, | |
É um pedaço de pão | |
É o fundo do poço, | |
É o fim do caminho | |
No rosto o desgosto, | |
É um pouco sozinho | |
A spear, a spike, | |
A stake, a nail | |
It's a drip, it's a drop | |
It's the end of the tale | |
The dew on a leaf | |
In the morning light | |
The shot of a gun | |
In the dead of night | |
A mile, a must | |
A thrust, a bump | |
It's the will to survive | |
It's a jolt, it's a jump | |
The prim of a house | |
A body in bed | |
A car stuck in the mud | |
It's the mud, it's the mud | |
A fish, a flash | |
A wish, a wing | |
It's a hawk, it's a dove | |
It's the promise of Spring | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It's the end of despair | |
It's the joy in your heart | |
É uma cobra, é um pau, | |
É João, é José | |
É um espinho na mão, | |
É um corte no pé | |
São as águas de março | |
Fechando o verão | |
É a promessa de vida | |
No teu coração | |
A stick, a stone | |
It's the end of the road | |
The stump of a tree | |
It's a frog, it's a toad | |
A sigh, a breath | |
A walkaround | |
A life or death | |
A ray in the sun | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It's the promise of life | |
It's the joy in your heart |
É pau, e pedra, | |
É o fim do caminho | |
É um resto de toco, | |
É um pouco sozinho | |
A stick, a stone, | |
It' s the end of the road, | |
It' s feeling alone | |
It' s the weight of your load | |
It' s a sliver of glass | |
It' s light, it' s the sun | |
It' s night, it' s death | |
It' s a knife, it' s a gun | |
A flower that blooms | |
A fox in the brush | |
A knot in the wood | |
The song of a thrush | |
The mystery of life | |
The steps down the hall | |
The sound of the wind | |
And the waterfall | |
It' s the moon floating free | |
The curve of the slope | |
It' s an ant, it' s a bee | |
It' s a reason for hope | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It' s the promise of Spring | |
It' s the joy in your heart | |
É o pe, e o ch o, | |
É a marcha estradeira | |
Passarinho na m o, | |
Pedra de atiradeira | |
É uma ave no ce u, | |
É uma ave no ch o | |
É um regato, e uma fonte, | |
É um peda o de p o | |
É o fundo do po o, | |
É o fim do caminho | |
No rosto o desgosto, | |
É um pouco sozinho | |
A spear, a spike, | |
A stake, a nail | |
It' s a drip, it' s a drop | |
It' s the end of the tale | |
The dew on a leaf | |
In the morning light | |
The shot of a gun | |
In the dead of night | |
A mile, a must | |
A thrust, a bump | |
It' s the will to survive | |
It' s a jolt, it' s a jump | |
The prim of a house | |
A body in bed | |
A car stuck in the mud | |
It' s the mud, it' s the mud | |
A fish, a flash | |
A wish, a wing | |
It' s a hawk, it' s a dove | |
It' s the promise of Spring | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It' s the end of despair | |
It' s the joy in your heart | |
É uma cobra, e um pau, | |
É Jo o, e Jose | |
É um espinho na m o, | |
É um corte no pe | |
S o as a guas de mar o | |
Fechando o ver o | |
É a promessa de vida | |
No teu cora o | |
A stick, a stone | |
It' s the end of the road | |
The stump of a tree | |
It' s a frog, it' s a toad | |
A sigh, a breath | |
A walkaround | |
A life or death | |
A ray in the sun | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It' s the promise of life | |
It' s the joy in your heart |
É pau, é pedra, | |
É o fim do caminho | |
É um resto de toco, | |
É um pouco sozinho | |
A stick, a stone, | |
It' s the end of the road, | |
It' s feeling alone | |
It' s the weight of your load | |
It' s a sliver of glass | |
It' s light, it' s the sun | |
It' s night, it' s death | |
It' s a knife, it' s a gun | |
A flower that blooms | |
A fox in the brush | |
A knot in the wood | |
The song of a thrush | |
The mystery of life | |
The steps down the hall | |
The sound of the wind | |
And the waterfall | |
It' s the moon floating free | |
The curve of the slope | |
It' s an ant, it' s a bee | |
It' s a reason for hope | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It' s the promise of Spring | |
It' s the joy in your heart | |
É o pé, é o ch o, | |
É a marcha estradeira | |
Passarinho na m o, | |
Pedra de atiradeira | |
É uma ave no cé u, | |
É uma ave no ch o | |
É um regato, é uma fonte, | |
É um peda o de p o | |
É o fundo do po o, | |
É o fim do caminho | |
No rosto o desgosto, | |
É um pouco sozinho | |
A spear, a spike, | |
A stake, a nail | |
It' s a drip, it' s a drop | |
It' s the end of the tale | |
The dew on a leaf | |
In the morning light | |
The shot of a gun | |
In the dead of night | |
A mile, a must | |
A thrust, a bump | |
It' s the will to survive | |
It' s a jolt, it' s a jump | |
The prim of a house | |
A body in bed | |
A car stuck in the mud | |
It' s the mud, it' s the mud | |
A fish, a flash | |
A wish, a wing | |
It' s a hawk, it' s a dove | |
It' s the promise of Spring | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It' s the end of despair | |
It' s the joy in your heart | |
É uma cobra, é um pau, | |
É Jo o, é José | |
É um espinho na m o, | |
É um corte no pé | |
S o as á guas de mar o | |
Fechando o ver o | |
É a promessa de vida | |
No teu cora o | |
A stick, a stone | |
It' s the end of the road | |
The stump of a tree | |
It' s a frog, it' s a toad | |
A sigh, a breath | |
A walkaround | |
A life or death | |
A ray in the sun | |
And the riverbank sings | |
Of the waters of March | |
It' s the promise of life | |
It' s the joy in your heart |