|
(feat. Afrob, Shurik'n, Ju, Skills en Masse) |
|
[Chorus] |
|
We came a long way up, from fighting court cases |
|
Running the streets dirty, with guns on our waists |
|
Trying to be a man, feed a fam and build a basis |
|
Treaded the sandhills, Hip Hop is my oasis |
|
Es war ein weiter Weg den wir gegangen sind |
|
Die Stra?en und Gerichte wo wir gefangen sind |
|
Fur meine Leute etwas Bares wir schafften eine Basis |
|
Betreten Sandhugel wo Hip Hop ne Oase ist |
|
[Shabazz] |
|
It all began up in 100 Dwight |
|
When my uncle young anutt handed me my first mic |
|
At 13 years old, I realized there was a road |
|
And at the end I would win lots of pots of gold |
|
Never lost the flame, never divorced the game |
|
Everybody who knows me know I paid the cost for fame |
|
To be billionaire the god struggeld for years |
|
Some nights I shed tears when I said my prayers |
|
Been shot a lot of times for slinging nickels and dimes |
|
On the road to the riches that was paved with crime |
|
I scrambled all my life, finally I found my purpose |
|
I?m a be disciple of Hip Hop, as long as the earth twist |
|
[Marci] |
|
Ich hab die Linie der Familie im Rausch der Tiefe |
|
Als ob ich telepatierte und all das |
|
Ich dividiere wenn ich etwas hab oder was kriege |
|
Komm wieder Skills en Masse ich zeig dir liebe wenn ich kann |
|
Ich seh nicht nieder auf kein Mann |
|
Wir kommen aus einem Land |
|
Aktivieren alles was uns einkann |
|
Rei? die Ketten aus dem Kerker Wort zu Gott |
|
Nix wiegt wie Karma sofort erfolgt die Antwort auf das Drama |
|
(von Mal zu Mal starker) |
|
[Chorus] |
|
We came a long way up fighting court cases |
|
Running the streets dirty, with guns on our waists |
|
Trying to be a man, feed a fam and build a basis |
|
Treaded the sandhills, Hip Hop is my Oasis |
|
Es war ein weiter Weg den wir gegangen sind |
|
Durch Stra?en und Gerichte, wo wir gefangen sind |
|
Fur meine Leute etwas Bares, wir schaffen eine Basis |
|
Betreten Sandhugel wo Hip Hop ne Oase ist |
|
[Afrob] |
|
Meine Reise war beschwerlich lang und gefahrlich |
|
Mal ehrlich, viel Staub schlucken war nie herrlich |
|
Es ist so ich brauchte die Oase, was wahres, was klares |
|
Kurz gesagt einfach eine Basis |
|
Schmerzhaft die Erfahrungen, diese Mahnungen und Warnungen |
|
Hatte ein Gefuhl, und dann solche Ahnungen |
|
Fand den passenden Ort ein passender Hort |
|
Ich horte Blaser grun wie Graser wie in Wimbledon der Centre Court |
|
[Shurik'n] |
|
Ssans base tu vaux quedal comme un diam brut sans evin |
|
Et une balle peux te barer le chemin |
|
En inserant une lame |
|
On vient de loin |
|
Sans loi on a errer tels fantomes aux abois |
|
Cherche a coups de poings |
|
Une foi en quoi que ce soit |
|
Espoir en lendemain saint tu parles |
|
On a du le faire nous meme fils |
|
A coup de micros fils |
|
A coup de stylos fils notre edifice |
|
Notre couteau fils |
|
Il y a en plus de sacrifice |
|
Que de gus qui ont surveau fils |
|
Pour eux ce morceau est comme |
|
Un arbre dans mon oasis fils |
|
[Meli] |
|
Im Gro?en und Ganzen kriegst du Krone oder Kranz |
|
Oder blutige Hand oder gar nichts die Erde ahnt wenn ich blank lieg |
|
Ich vandalier die Matrix bring |
|
Die Stra?en in die Sprache |
|
Mach was du machst auf der Stra?e neun neun |
|
Schwere Tage mit Traumen dein Wille geschehe |
|
Dunkelheit tanzt und ich tanz in der Nahe |
|
Mein Leben hatte keinen Sinn wenn Hip Hop nicht ware |
|
Es ist meine Tranke ich drang aus der Ecke aus der Enge |
|
[Chorus] |
|
We came a long way up, from fighting court cases |
|
Running the streets dirty, with guns on our waists |
|
Trying to be a man, feed a fam and build a basis |
|
Treaded the sandhills, Hip Hop is my oasis |
|
Es war ein weiter Weg den wir gegangen sind |
|
Die Stra?en und Gerichte wo wir gefangen sind |
|
Fur meine Leute etwas Bares wir schafften eine Basis |
|
Betreten Sandhugel wo Hip Hop ne Oase ist |
|
[Shabazz] |
|
My mother and Mrs. Irene had me, Kleif and Elliot |
|
Sing "Rappers Delight" by the Sugarhill Gang |
|
At her baby shower, now I realize that?s what gave me Power |
|
At 8 years old that was my first hip hop encounter |
|
Then I went on playing keyboards with Adam Ellis |
|
Only 12, but we could play whatever people tell us |
|
In the halls of Red Hook, I was the king of the beat box |
|
Back when me and Mr.Ice walked around singing ROCK BOX |
|
He was the nicest emcee in The Hook |
|
On Red Hook day when niggaz saw us behind the ropes |
|
They were shook |
|
We feined to lace the mic and "young" always alowed us |
|
Used to to from block to block to battle and people would Crowd us |
|
On staircases with "RAH" and "SHA" the ganja would spark me |
|
I was feinding to battle Doug E. Fresh , Buzz and Bizmarkie |
|
I was always a ghetto star and highly respected |
|
Lashawna always asked me, when I?m gonna make a record? |
|
People seen something in me I didn?t see in myself |
|
Shit I was only having fun, but niggaz loved how I felt |
|
My 2 daughters, Denysha,Ya-Ya, my whole family |
|
I dedicate this to yall for believing in me |
|
[Ju] |
|
Schei?e ich war relativ jung |
|
Vieles war negativ und steckte megatief drin heute wei? ich warum |
|
Die Jahre vergehen im Dunkeln wollt ich nicht stehen |
|
Wollt 'n Funken Licht sehn |
|
Zog los mit Kumpels vom Dschungel in die Wuste |
|
Ich fand nen Fluchtweg auf der Suche wusste dass alles gut geht |
|
Sahte und sehe heute wie es Fruchte tragt |
|
Beweg die Umgebung jede Begegnung pragt uns |
|
Eins fur den Rap zwei fur den Beweggrund |
|
Bleib weiterhin standfest |
|
Da es auf der Hand liegt dass ich nichts in den Sand setz |
|
Wenn ich das Mic antest' |
|
Das ist meine Ansicht |
|
Ich rap nur meine Version |
|
Hier geht's um meine Person Junge |