| 歌曲 | Jacuzzi |
| 歌手 | Sanni |
| 专辑 | Trippi |
| [00:00.00] | 作词 : Sanni Kurkisuo |
| [00:01.00] | 作曲 : Jurek/Sanni Kurkisuo |
| [00:04.80] | Taakse jää Helsinki-Vantaa |
| [00:08.19] | Saa laukut yksin kantaa |
| [00:10.66] | Ku ottaa omaa lomaa |
| [00:14.64] | Hotellilta suoraan rantaan |
| [00:17.81] | Sandaalit alkaa hankaa |
| [00:20.76] | Jään kadulle istumaan |
| [00:24.29] | Ei oo mitään suunnitelmaa |
| [00:27.41] | Mä jään puhuu muulien kaa |
| [00:30.36] | Ei oo muutakaan seuraa |
| [00:32.64] | En tullu ettii mitään Fernandoo |
| [00:35.92] | Tänne Sisilian aurinkoon |
| [00:39.13] | Kuulen Maseratin hidastavan |
| [00:41.34] | Huudat ikkunasta buongiorno |
| [00:45.22] | Mä oon ihan että no signore |
| [00:48.52] | Kunnes suustasi tipahtavat |
| [00:50.84] | Kuuluisat vikat sanat |
| [00:52.69] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [00:56.89] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [01:02.84] | Hyppää valkosille nahkapenkeille |
| [01:05.77] | Kun pääsen kotiin nii tuun leijuun frendeille |
| [01:08.18] | Ne ei tuu tätä uskomaan |
| [01:12.13] | Kadun sivut täynnä hulppeita huviloita |
| [01:15.36] | Kohta saan poreammeessa pulikoida |
| [01:17.82] | Ja juoda kuplivaa |
| [01:21.86] | Ku ajetaan muurien taa |
| [01:25.01] | Koko suku hymyhuulien kaa |
| [01:27.48] | Muistuttaa mafiaa |
| [01:30.16] | En tullu ettii mitään Fernandoo |
| [01:33.44] | Tänne Sisilian aurinkoon |
| [01:36.74] | Kuulen Maseratin hidastavan |
| [01:39.07] | Huudat ikkunasta buongiorno |
| [01:43.14] | Mä oon ihan että no signore |
| [01:46.31] | Kunnes suustasi tipahtavat |
| [01:48.48] | Kuuluisat vikat sanat |
| [01:51.07] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [01:54.49] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" (jacuzzi jacuzzi) |
| [02:03.63] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [02:10.84] | Mä halusin vaa päästä jacuzziin |
| [02:13.10] | Mä alan mennä pikkasen paniikkiin |
| [02:15.60] | Kun takapihalta mä kuulen laukauksii |
| [02:19.43] | Kun mä yritän liukuu lipettiin |
| [02:22.61] | Kummisetä tarttuu mun käteen kii |
| [02:25.02] | Sanoo katsoen silmiin |
| [02:28.08] | "But you're part of the family" |
| [02:29.47] | **** |
| [02:30.86] | En tullu ettii mitään Fernandoo |
| [02:33.40] | Tänne Sisilian aurinkoon |
| [02:35.82] | Kuulen Maseratin hidastavan |
| [02:38.95] | Huudat ikkunasta buongiorno |
| [02:42.93] | Mä oon ihan että nousen juuri |
| [02:46.22] | Kunnes suustasi tipahtavat |
| [02:48.54] | Kuuluisat vikat sanat |
| [02:50.36] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [02:55.49] | "Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi"(jacuzzi jacuzzi) |
| [00:00.00] | zuò cí : Sanni Kurkisuo |
| [00:01.00] | zuò qǔ : Jurek Sanni Kurkisuo |
| [00:04.80] | Taakse j HelsinkiVantaa |
| [00:08.19] | Saa laukut yksin kantaa |
| [00:10.66] | Ku ottaa omaa lomaa |
| [00:14.64] | Hotellilta suoraan rantaan |
| [00:17.81] | Sandaalit alkaa hankaa |
| [00:20.76] | J n kadulle istumaan |
| [00:24.29] | Ei oo mit n suunnitelmaa |
| [00:27.41] | M j n puhuu muulien kaa |
| [00:30.36] | Ei oo muutakaan seuraa |
| [00:32.64] | En tullu ettii mit n Fernandoo |
| [00:35.92] | T nne Sisilian aurinkoon |
| [00:39.13] | Kuulen Maseratin hidastavan |
| [00:41.34] | Huudat ikkunasta buongiorno |
| [00:45.22] | M oon ihan ett no signore |
| [00:48.52] | Kunnes suustasi tipahtavat |
| [00:50.84] | Kuuluisat vikat sanat |
| [00:52.69] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [00:56.89] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [01:02.84] | Hypp valkosille nahkapenkeille |
| [01:05.77] | Kun p sen kotiin nii tuun leijuun frendeille |
| [01:08.18] | Ne ei tuu t t uskomaan |
| [01:12.13] | Kadun sivut t ynn hulppeita huviloita |
| [01:15.36] | Kohta saan poreammeessa pulikoida |
| [01:17.82] | Ja juoda kuplivaa |
| [01:21.86] | Ku ajetaan muurien taa |
| [01:25.01] | Koko suku hymyhuulien kaa |
| [01:27.48] | Muistuttaa mafiaa |
| [01:30.16] | En tullu ettii mit n Fernandoo |
| [01:33.44] | T nne Sisilian aurinkoon |
| [01:36.74] | Kuulen Maseratin hidastavan |
| [01:39.07] | Huudat ikkunasta buongiorno |
| [01:43.14] | M oon ihan ett no signore |
| [01:46.31] | Kunnes suustasi tipahtavat |
| [01:48.48] | Kuuluisat vikat sanat |
| [01:51.07] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [01:54.49] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" jacuzzi jacuzzi |
| [02:03.63] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [02:10.84] | M halusin vaa p st jacuzziin |
| [02:13.10] | M alan menn pikkasen paniikkiin |
| [02:15.60] | Kun takapihalta m kuulen laukauksii |
| [02:19.43] | Kun m yrit n liukuu lipettiin |
| [02:22.61] | Kummiset tarttuu mun k teen kii |
| [02:25.02] | Sanoo katsoen silmiin |
| [02:28.08] | " But you' re part of the family" |
| [02:29.47] | |
| [02:30.86] | En tullu ettii mit n Fernandoo |
| [02:33.40] | T nne Sisilian aurinkoon |
| [02:35.82] | Kuulen Maseratin hidastavan |
| [02:38.95] | Huudat ikkunasta buongiorno |
| [02:42.93] | M oon ihan ett nousen juuri |
| [02:46.22] | Kunnes suustasi tipahtavat |
| [02:48.54] | Kuuluisat vikat sanat |
| [02:50.36] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" |
| [02:55.49] | " Mi scusi, benvenuto nella mia jacuzzi" jacuzzi jacuzzi |
| [00:04.80] | fēi jī qǐ fēi le |
| [00:08.19] | dāi huì wǒ dé yí ge rén ná xíng lǐ |
| [00:10.66] | dāng nǐ jià qī kāi shǐ shí |
| [00:14.64] | dào le jiǔ diàn jiù zhí bèn hǎi tān |
| [00:17.81] | tuō xié mó pò le wǒ de jiǎo |
| [00:20.76] | wǒ zhǐ hǎo zuò zài jiē shàng |
| [00:24.29] | wǒ méi yǒu shén me jì huà |
| [00:27.41] | shēn biān zhǐ yǒu nà shuāng tuō xié |
| [00:30.36] | shén me dōu méi yǒu |
| [00:32.64] | wǒ bú shì lái zhǎo nán rén de |
| [00:35.92] | zài xī xī lǐ yáng guāng xià |
| [00:39.13] | tīng zhe mǎ shā lā dì jiǎn sù de shēng yīn |
| [00:41.34] | nǐ cóng chuāng hù nà biān duì wǒ shuō jù zǎo shàng hǎo |
| [00:45.22] | wǒ huí le jù" bù liǎo ba, xiān shēng" |
| [00:48.52] | zhí dào nǐ zhāng kāi zuǐ |
| [00:50.84] | shuō chū nà jù zhù míng de huà |
| [00:52.69] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |
| [00:56.89] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |
| [01:02.84] | wǒ gāo xìng dé zài bái sè pí gé zuò yǐ shàng bèng bèng tiào tiào |
| [01:05.77] | dāng wǒ huí jiā de shí hòu, wǒ yí dìng yào xiàng wǒ de péng yǒu men chuī xū yī xià |
| [01:08.18] | tā men kěn dìng bú huì xiāng xìn |
| [01:12.13] | lù biān jìn shì háo zhái |
| [01:15.36] | hěn kuài wǒ jiù kě yǐ zài rè shuǐ yù gāng lǐ pào yī pào le |
| [01:17.82] | hái yī biān hē zhe xiāng bīn |
| [01:21.86] | tíng chē de shí hòu |
| [01:25.01] | zhè lǐ quán jiā rén dōu miàn dài wēi xiào |
| [01:27.48] | ràng wǒ xiǎng qǐ le hēi shǒu dǎng |
| [01:30.16] | wǒ bú shì lái zhǎo nán rén de |
| [01:33.44] | zài xī xī lǐ yáng guāng xià |
| [01:36.74] | tīng zhe mǎ shā lā dì jiǎn sù de shēng yīn |
| [01:39.07] | nǐ cóng chuāng hù nà biān duì wǒ shuō jù zǎo shàng hǎo |
| [01:43.14] | wǒ huí le jù" bù liǎo ba, xiān shēng" |
| [01:46.31] | zhí dào nǐ zhāng kāi zuǐ |
| [01:48.48] | shuō chū nà jù zhù míng de huà |
| [01:51.07] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |
| [01:54.49] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |
| [02:03.63] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |
| [02:10.84] | wǒ zhǐ xiǎng zài àn mó yù gāng lǐ pào gè zǎo |
| [02:13.10] | wǒ kāi shǐ yǒu diǎn huāng le |
| [02:15.60] | wǒ tīng dào hòu yuàn chuán lái qiāng shēng |
| [02:19.43] | wǒ cháng shì liū zǒu de shí hòu |
| [02:22.61] | jiào fù yī bǎ zhuā zhù wǒ de shǒu |
| [02:25.02] | yī biān kàn zhe wǒ de yǎn jīng shuō dào |
| [02:28.08] | " nǐ kě shì jiā zú de yī fèn zi a" |
| [02:29.47] | |
| [02:30.86] | wǒ bú shì lái zhǎo nán rén de |
| [02:33.40] | zài xī xī lǐ yáng guāng xià |
| [02:35.82] | tīng zhe mǎ shā lā dì jiǎn sù de shēng yīn |
| [02:38.95] | nǐ cóng chuāng hù nà biān duì wǒ shuō jù zǎo shàng hǎo yuán gē cí wèi Huudat ikkunasta " buongiorno" |
| [02:42.93] | wǒ huí le jù" bù liǎo ba, xiān shēng" yuán gē cí wèi M oon ihan ett " no signore" |
| [02:46.22] | zhí dào nǐ zhāng kāi zuǐ |
| [02:48.54] | shuō chū nà jù zhù míng de huà |
| [02:50.36] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |
| [02:55.49] | " bù hǎo yì sī, huān yíng lái yòng wǒ de àn mó yù gāng" |