De-a lungul vieţii ~BIGボーナス~

De-a lungul vieţii ~BIGボーナス~ 歌词

歌曲 De-a lungul vieţii ~BIGボーナス~
歌手 倉持武志
专辑 パチスロ悪魔城ドラキュラIII ORIGINAL SOUNDTRACK
下载 Image LRC TXT
[00:00.614] De-a lungul vieţii
[00:03.279]
[00:03.853] 作词:服部知香
[00:06.884] 作曲:倉持武志
[00:12.004] 原歌词:罗马尼亚语
[00:25.666]
[00:25.927] Osana lui, Dumnezeu.
[00:31.256] Oricât de dificil ar fi,
[00:33.738] eu nu voi renunța.
[00:36.846] Și asta pentru,
[00:42.332] că acest joc esta deja făcut!
[00:47.791] Ah!
[00:55.393]
[00:58.920] Din sţrăfuncul în durerat.
[01:03.831] Ce voce cu cånt se aude?
[01:09.891] În te legere? Sau durere?
[01:12.660] Șau durere?
[01:15.298] Ah!
[01:20.915] Sa în drept să văd,
[01:24.555] tulburările suflet lui.
[01:31.311]
[01:32.147] Cåt va dura viaţa acesta,
[01:37.685] ni ci lupta nu se va sfårși.
[01:43.249] Cåt va dura viaţa acesta,
[01:48.761] ni ci lupta nu se va sfårși!
[01:56.650]
[01:56.938] Nu vă iert nimic,
[02:01.587] să îmi dati totul înapoi.
[02:07.778] Forţa din tine este distrusă,
[02:12.898] mergi prentru somnul de vechi.
[02:18.854] Este semnul sfårșitului acestei depresii!
[02:30.662]
[02:32.660] END
[00:00.614] Dea lungul vie ii
[00:03.279]
[00:03.853] zuo ci: fu bu zhi xiang
[00:06.884] zuo qu: cang chi wu zhi
[00:12.004] yuan ge ci: luo ma ni ya yu
[00:25.666]
[00:25.927] Osana lui, Dumnezeu.
[00:31.256] Oric t de dificil ar fi,
[00:33.738] eu nu voi renun a.
[00:36.846] i asta pentru,
[00:42.332] c acest joc esta deja f cut!
[00:47.791] Ah!
[00:55.393]
[00:58.920] Din s r funcul n durerat.
[01:03.831] Ce voce cu c nt se aude?
[01:09.891] n te legere? Sau durere?
[01:12.660] au durere?
[01:15.298] Ah!
[01:20.915] Sa n drept s v d,
[01:24.555] tulbur rile suflet lui.
[01:31.311]
[01:32.147] C t va dura via a acesta,
[01:37.685] ni ci lupta nu se va sf r i.
[01:43.249] C t va dura via a acesta,
[01:48.761] ni ci lupta nu se va sf r i!
[01:56.650]
[01:56.938] Nu v iert nimic,
[02:01.587] s mi dati totul napoi.
[02:07.778] For a din tine este distrus,
[02:12.898] mergi prentru somnul de vechi.
[02:18.854] Este semnul sf r itului acestei depresii!
[02:30.662]
[02:32.660] END
[00:00.614] Dea lungul vie ii
[00:03.279]
[00:03.853] zuò cí: fú bù zhī xiāng
[00:06.884] zuò qǔ: cāng chí wǔ zhì
[00:12.004] yuán gē cí: luō mǎ ní yà yǔ
[00:25.666]
[00:25.927] Osana lui, Dumnezeu.
[00:31.256] Oric t de dificil ar fi,
[00:33.738] eu nu voi renun a.
[00:36.846] i asta pentru,
[00:42.332] c acest joc esta deja f cut!
[00:47.791] Ah!
[00:55.393]
[00:58.920] Din s r funcul n durerat.
[01:03.831] Ce voce cu c nt se aude?
[01:09.891] n te legere? Sau durere?
[01:12.660] au durere?
[01:15.298] Ah!
[01:20.915] Sa n drept s v d,
[01:24.555] tulbur rile suflet lui.
[01:31.311]
[01:32.147] C t va dura via a acesta,
[01:37.685] ni ci lupta nu se va sf r i.
[01:43.249] C t va dura via a acesta,
[01:48.761] ni ci lupta nu se va sf r i!
[01:56.650]
[01:56.938] Nu v iert nimic,
[02:01.587] s mi dati totul napoi.
[02:07.778] For a din tine este distrus,
[02:12.898] mergi prentru somnul de vechi.
[02:18.854] Este semnul sf r itului acestei depresii!
[02:30.662]
[02:32.660] END
[00:00.614] 《终其一生》
[00:03.279]
[00:03.853]
[00:06.884]
[00:12.004]
[00:25.666]
[00:25.927] 祈求主,降我除恶之任。
[00:31.256] 一路上,纵有困难重重,
[00:33.738] 我仍要,笃定勇往直前。
[00:36.846] 这一战,虽未拉开序幕,
[00:42.332] 但最后,终曲已成定局!
[00:47.791] 啊!
[00:55.393]
[00:58.920] 行恶者,天罚在所难免。
[01:03.831] 可听闻?暗处哀鸿连片?
[01:09.891] 是惨号?是悲叹?
[01:12.660] 还是因,失去挚爱痛哭?
[01:15.298] 啊!
[01:20.915] 啊!我将执鞭而起,
[01:24.555] 向前去,向这生灵涂炭!
[01:31.311]
[01:32.147] 我不知,一生终有多长,
[01:37.685] 但立志,除尽魑魅魍魉。
[01:43.249] 我不知,撒手人寰所想,
[01:48.761] 但誓言,终其一生所往!
[01:56.650]
[01:56.938] 我令你,偿还往昔罪孽,
[02:01.587] 牢记你,灭亡之子以诫。
[02:07.778] 这一战,将使你,力量尽失。
[02:12.898] 直到你永远睡去,远离当下和后世,
[02:18.854] 那时,所有的一切,才会作结!
[02:30.662]
[02:32.660]
De-a lungul vieţii ~BIGボーナス~ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)