| [00:00.000] | 作词 : 禁欲 |
| [00:01.000] | 作曲 : 禁欲 |
| [00:18.696] | don't sleep cause when i do |
| [00:20.206] | 我不去睡觉, 因为每当我入睡 |
| [00:21.704] | All my dreanms are dreams of you |
| [00:22.948] | 我的梦境里都是你 |
| [00:24.457] | And in yours you say |
| [00:25.697] | 你说在你的梦中 |
| [00:27.207] | Your teeth are falling out |
| [00:28.205] | 你梦到你的牙齿都脱落了 |
| [00:30.448] | I don't sleep cause when i do |
| [00:31.957] | 我不去睡觉, 因为每当我入睡 |
| [00:33.954] | All my dreanms are dreams of you |
| [00:35.451] | 我的所有梦境都与你有关 |
| [00:36.704] | And in yours you say |
| [00:37.702] | 你说在你的梦中 |
| [00:39.446] | Your teeth are falling out |
| [00:40.698] | |
| [00:42.707] | 又是自己度过没有你在这几个月 |
| [00:45.702] | 虽然难受不爽但还是要对你致谢 |
| [00:48.955] | 谢谢你把我送走 |
| [00:50.207] | 不像当初难过的痛吼 |
| [00:51.951] | 不喜欢别人还不是 心被你刺裂 |
| [00:54.958] | 当初抱歉 |
| [00:55.955] | 保留着爱你却要给排空 |
| [00:57.707] | 没有照片 |
| [00:59.704] | 陪我的也只有夜里的台灯 |
| [01:01.202] | 悬崖边也没人拉我 |
| [01:03.699] | 最难过你也给我套把枷锁 |
| [01:04.953] | 但你放心我一定是最后的花朵 |
| [01:05.706] | |
| [01:06.950] | don't sleep cause when i do |
| [01:08.203] | 我不去睡觉, 因为每当我入睡 |
| [01:09.447] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:11.456] | 我的梦境里都是你 |
| [01:12.197] | And in yours you say |
| [01:13.952] | 你说在你的梦中 |
| [01:14.451] | Your teeth are falling out |
| [01:15.703] | 你梦到你的牙齿都脱落了 |
| [01:18.456] | I don't sleep cause when i do |
| [01:19.954] | 我不去睡觉, 因为每当我入睡 |
| [01:20.953] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:21.706] | 我的所有梦境都与你有关 |
| [01:24.201] | And in yours you say |
| [01:26.456] | 你说在你的梦中 |
| [01:27.454] | Your teeth are falling out |
| [01:27.953] | |
| [01:28.452] | |
| [01:30.450] | 你的正面照一直我都保留至今 |
| [01:33.453] | 你也想不到我手上有你名字的刺青 |
| [01:36.449] | 喝多了站在街边头上淋着暴雨 |
| [01:39.202] | 既然要难过那就一直难过到底 |
| [01:39.959] | |
| [01:43.208] | 我想抛开药物 让你来把我拯救 |
| [01:46.703] | 200多天 200多天可是我已等够 |
| [01:49.698] | 除了自己电脑手机你的名字 |
| [01:50.451] | 和每天被泪模糊的枕头 |
| [00:00.000] | zuo ci : jin yu |
| [00:01.000] | zuo qu : jin yu |
| [00:18.696] | don' t sleep cause when i do |
| [00:20.206] | wo bu qu shui jiao, yin wei mei dang wo ru shui |
| [00:21.704] | All my dreanms are dreams of you |
| [00:22.948] | wo de meng jing li dou shi ni |
| [00:24.457] | And in yours you say |
| [00:25.697] | ni shuo zai ni de meng zhong |
| [00:27.207] | Your teeth are falling out |
| [00:28.205] | ni meng dao ni de ya chi dou tuo luo le |
| [00:30.448] | I don' t sleep cause when i do |
| [00:31.957] | wo bu qu shui jiao, yin wei mei dang wo ru shui |
| [00:33.954] | All my dreanms are dreams of you |
| [00:35.451] | wo de suo you meng jing dou yu ni you guan |
| [00:36.704] | And in yours you say |
| [00:37.702] | ni shuo zai ni de meng zhong |
| [00:39.446] | Your teeth are falling out |
| [00:40.698] | |
| [00:42.707] | you shi zi ji du guo mei you ni zai zhe ji ge yue |
| [00:45.702] | sui ran nan shou bu shuang dan hai shi yao dui ni zhi xie |
| [00:48.955] | xie xie ni ba wo song zou |
| [00:50.207] | bu xiang dang chu nan guo de tong hou |
| [00:51.951] | bu xi huan bie ren hai bu shi xin bei ni ci lie |
| [00:54.958] | dang chu bao qian |
| [00:55.955] | bao liu zhe ai ni que yao gei pai kong |
| [00:57.707] | mei you zhao pian |
| [00:59.704] | pei wo de ye zhi you ye li de tai deng |
| [01:01.202] | xuan ya bian ye mei ren la wo |
| [01:03.699] | zui nan guo ni ye gei wo tao ba jia suo |
| [01:04.953] | dan ni fang xin wo yi ding shi zui hou de hua duo |
| [01:05.706] | |
| [01:06.950] | don' t sleep cause when i do |
| [01:08.203] | wo bu qu shui jiao, yin wei mei dang wo ru shui |
| [01:09.447] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:11.456] | wo de meng jing li dou shi ni |
| [01:12.197] | And in yours you say |
| [01:13.952] | ni shuo zai ni de meng zhong |
| [01:14.451] | Your teeth are falling out |
| [01:15.703] | ni meng dao ni de ya chi dou tuo luo le |
| [01:18.456] | I don' t sleep cause when i do |
| [01:19.954] | wo bu qu shui jiao, yin wei mei dang wo ru shui |
| [01:20.953] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:21.706] | wo de suo you meng jing dou yu ni you guan |
| [01:24.201] | And in yours you say |
| [01:26.456] | ni shuo zai ni de meng zhong |
| [01:27.454] | Your teeth are falling out |
| [01:27.953] | |
| [01:28.452] | |
| [01:30.450] | ni de zheng mian zhao yi zhi wo dou bao liu zhi jin |
| [01:33.453] | ni ye xiang bu dao wo shou shang you ni ming zi de ci qing |
| [01:36.449] | he duo le zhan zai jie bian tou shang lin zhe bao yu |
| [01:39.202] | ji ran yao nan guo na jiu yi zhi nan guo dao di |
| [01:39.959] | |
| [01:43.208] | wo xiang pao kai yao wu rang ni lai ba wo zheng jiu |
| [01:46.703] | 200 duo tian 200 duo tian ke shi wo yi deng gou |
| [01:49.698] | chu le zi ji dian nao shou ji ni de ming zi |
| [01:50.451] | he mei tian bei lei mo hu de zhen tou |
| [00:00.000] | zuò cí : jìn yù |
| [00:01.000] | zuò qǔ : jìn yù |
| [00:18.696] | don' t sleep cause when i do |
| [00:20.206] | wǒ bù qù shuì jiào, yīn wèi měi dāng wǒ rù shuì |
| [00:21.704] | All my dreanms are dreams of you |
| [00:22.948] | wǒ de mèng jìng lǐ dōu shì nǐ |
| [00:24.457] | And in yours you say |
| [00:25.697] | nǐ shuō zài nǐ de mèng zhōng |
| [00:27.207] | Your teeth are falling out |
| [00:28.205] | nǐ mèng dào nǐ de yá chǐ dōu tuō luò le |
| [00:30.448] | I don' t sleep cause when i do |
| [00:31.957] | wǒ bù qù shuì jiào, yīn wèi měi dāng wǒ rù shuì |
| [00:33.954] | All my dreanms are dreams of you |
| [00:35.451] | wǒ de suǒ yǒu mèng jìng dōu yǔ nǐ yǒu guān |
| [00:36.704] | And in yours you say |
| [00:37.702] | nǐ shuō zài nǐ de mèng zhōng |
| [00:39.446] | Your teeth are falling out |
| [00:40.698] | |
| [00:42.707] | yòu shì zì jǐ dù guò méi yǒu nǐ zài zhè jǐ gè yuè |
| [00:45.702] | suī rán nán shòu bù shuǎng dàn hái shì yào duì nǐ zhì xiè |
| [00:48.955] | xiè xiè nǐ bǎ wǒ sòng zǒu |
| [00:50.207] | bù xiàng dāng chū nán guò de tòng hǒu |
| [00:51.951] | bù xǐ huān bié rén hái bú shì xīn bèi nǐ cì liè |
| [00:54.958] | dāng chū bào qiàn |
| [00:55.955] | bǎo liú zhe ài nǐ què yào gěi pái kōng |
| [00:57.707] | méi yǒu zhào piān |
| [00:59.704] | péi wǒ de yě zhǐ yǒu yè lǐ de tái dēng |
| [01:01.202] | xuán yá biān yě méi rén lā wǒ |
| [01:03.699] | zuì nán guò nǐ yě gěi wǒ tào bǎ jiā suǒ |
| [01:04.953] | dàn nǐ fàng xīn wǒ yí dìng shì zuì hòu de huā duǒ |
| [01:05.706] | |
| [01:06.950] | don' t sleep cause when i do |
| [01:08.203] | wǒ bù qù shuì jiào, yīn wèi měi dāng wǒ rù shuì |
| [01:09.447] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:11.456] | wǒ de mèng jìng lǐ dōu shì nǐ |
| [01:12.197] | And in yours you say |
| [01:13.952] | nǐ shuō zài nǐ de mèng zhōng |
| [01:14.451] | Your teeth are falling out |
| [01:15.703] | nǐ mèng dào nǐ de yá chǐ dōu tuō luò le |
| [01:18.456] | I don' t sleep cause when i do |
| [01:19.954] | wǒ bù qù shuì jiào, yīn wèi měi dāng wǒ rù shuì |
| [01:20.953] | All my dreanms are dreams of you |
| [01:21.706] | wǒ de suǒ yǒu mèng jìng dōu yǔ nǐ yǒu guān |
| [01:24.201] | And in yours you say |
| [01:26.456] | nǐ shuō zài nǐ de mèng zhōng |
| [01:27.454] | Your teeth are falling out |
| [01:27.953] | |
| [01:28.452] | |
| [01:30.450] | nǐ de zhèng miàn zhào yī zhí wǒ dōu bǎo liú zhì jīn |
| [01:33.453] | nǐ yě xiǎng bú dào wǒ shǒu shàng yǒu nǐ míng zì de cì qīng |
| [01:36.449] | hē duō le zhàn zài jiē biān tóu shàng lín zhe bào yǔ |
| [01:39.202] | jì rán yào nán guò nà jiù yī zhí nán guò dào dǐ |
| [01:39.959] | |
| [01:43.208] | wǒ xiǎng pāo kāi yào wù ràng nǐ lái bǎ wǒ zhěng jiù |
| [01:46.703] | 200 duō tiān 200 duō tiān kě shì wǒ yǐ děng gòu |
| [01:49.698] | chú le zì jǐ diàn nǎo shǒu jī nǐ de míng zì |
| [01:50.451] | hé měi tiān bèi lèi mó hu de zhěn tou |