WAKARIMASEN

WAKARIMASEN 歌词

歌曲 WAKARIMASEN
歌手 MIYACHI
专辑 WAKARIMASEN
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : MIYACHI
[00:01.000] 作曲 : MIYACHI
[00:13.633] 英語わかりません
[00:15.348] 英語わかりません
[00:17.003] アジアアメリカ人
[00:18.627] 英語わかりません
[00:20.290] 宮地稼ぐDolla
[00:21.920] I put that s**t back into Yen
[00:23.576] 英語もう忘れちゃった
[00:25.289] Im bringing it back to Japan
[00:26.885] 英語わかりません
[00:28.477] 英語わかりません
[00:30.193] アジアアメリカ人
[00:31.823] 英語わかりません
[00:33.486] 宮地稼ぐDolla
[00:35.105] I put that s**t back into Yen
[00:36.780] 英語もう忘れちゃった
[00:38.596] Im bringing it back to Japan
[00:40.219] 今到着成田, 汚れ物アメリカ
[00:43.626] 前はマクドナルド,
[00:45.392] 今食べてるキャビア
[00:47.024] 喋り方がキャビア, 紙書く雷yeah
[00:50.416] 渋谷クラブ入り, VIP 酒とCali budyeah,
[00:54.412] 上がる夢を見てるいつも通り
[00:57.457] シャンパンを開けて飲んでる、水のように
[01:00.429] 東京に行ったら渋谷立ってて地図を読む
[01:03.694] ニューヨーク帰ったら普通のアジア人に戻る
[01:06.943] 英語何もわかりません、
[01:08.267] 俺の女は韓国人
[01:09.700] 洋服ほとんど中国から、
[01:11.612] 今からパリ服をゲッツ
[01:13.391] ゲッツマニー確かにやね、
[01:15.029] ゲッツマニーってわかるよね?
[01:16.645] アルバム終わったら後すぐ国出る
[01:19.074] im a **** up a check
[01:20.159] なめらかwith the flow,
[01:21.411] everybody on the floor,
[01:23.030] どこでも出身、
[01:24.650] everybody puffin dro
[01:26.332] ドープ欲しい人いるから
[01:28.220] 僕エスコバル、アルポ
[01:29.761] ポケットの中パスポート
[01:31.726] 見つかるわけないよ、yeah
[01:33.574] 英語わかりません
[01:35.030] 英語わかりません
[01:36.782] アジアアメリカ人
[01:38.409] 英語わかりません
[01:40.166] 宮地稼ぐDolla
[01:41.750] I put that s**t back into Yen
[01:43.440] 英語もう忘れちゃった
[01:45.153] Im bringing it back to Japan
[01:46.720] 英語わかりません
[01:48.413] 英語わかりません
[01:50.491] アジアアメリカじん
[01:51.949] 英語わかりません
[01:53.656] 宮地稼ぐDolla
[01:55.274] i put that s**t back into Yen
[01:56.921] 英語もう忘れちゃった
[01:58.573] I'm bringing it back to Japan
[02:01.880] Me no speak no English,
[02:03.219] These fools who just see pigment,
[02:04.845] Them labels just see business
[02:06.334] I'm a NY child
[02:07.589] With my fitted hat down to the brows I been tryna make an imprint
[02:10.186] Cuz in my whole life was a Misfit
[02:11.463] Now the hoes back'round cuz they miss kid!
[02:13.188] I'm getting back in my zone
[02:14.546] made a new path for the wave now I'm traveling home
[02:16.340] Most of the time I keep hands on my paper
[02:18.381] My head in the clouds
[02:19.112] I can't answer the phone
[02:20.122] Most of the telling me that I'm a star
[02:21.560] ***** i'm the crew and the cast of the show!
[02:23.417] Growing up top of the Tokyo tower
[02:25.143] My aura is powerful
[02:25.964] Speaking in tongues of my own
[02:27.406] 英語わかりません
[02:28.346] 英語わかりません
[02:30.138] アジアアメリカ人
[02:31.746] 英語わかりません
[02:33.506] 宮地稼ぐDolla
[02:35.105] i put that s**t back into Yen
[02:36.800] 英語もう忘れちゃった
[02:38.545] I'm bringing it back to Japan
[02:40.088] 英語わかりません
[02:41.800] 英語わかりません
[02:43.547] アジアアメリカ人
[02:44.919] 英語わかりません
[02:46.774] 宮地稼ぐDolla
[02:48.461] I put that s**t back into Yen
[02:50.083] 英語もう忘れちゃった
[02:51.996] I'm bringing it back to Japan
[00:00.000] zuo ci : MIYACHI
[00:01.000] zuo qu : MIYACHI
[00:13.633] ying yu
[00:15.348] ying yu
[00:17.003] ren
[00:18.627] ying yu
[00:20.290] gong di jia Dolla
[00:21.920] I put that s t back into Yen
[00:23.576] ying yu wang
[00:25.289] Im bringing it back to Japan
[00:26.885] ying yu
[00:28.477] ying yu
[00:30.193] ren
[00:31.823] ying yu
[00:33.486] gong di jia Dolla
[00:35.105] I put that s t back into Yen
[00:36.780] ying yu wang
[00:38.596] Im bringing it back to Japan
[00:40.219] jin dao zhe cheng tian, wu wu
[00:43.626] qian,
[00:45.392] jin shi
[00:47.024] die fang, zhi shu lei yeah
[00:50.416] se gu ru, VIP jiu Cali budyeah,
[00:54.412] shang meng jian tong
[00:57.457] kai yin shui
[01:00.429] dong jing xing se gu li di tu du
[01:03.694] gui pu tong ren ti
[01:06.943] ying yu he
[01:08.267] an nv han guo ren
[01:09.700] yang fu zhong guo
[01:11.612] jin fu
[01:13.391] que
[01:15.029] ?
[01:16.645] zhong hou guo chu
[01:19.074] im a up a check
[01:20.159] with the flow,
[01:21.411] everybody on the floor,
[01:23.030] chu shen
[01:24.650] everybody puffin dro
[01:26.332] yu ren
[01:28.220] pu
[01:29.761] zhong
[01:31.726] jian yeah
[01:33.574] ying yu
[01:35.030] ying yu
[01:36.782] ren
[01:38.409] ying yu
[01:40.166] gong di jia Dolla
[01:41.750] I put that s t back into Yen
[01:43.440] ying yu wang
[01:45.153] Im bringing it back to Japan
[01:46.720] ying yu
[01:48.413] ying yu
[01:50.491]
[01:51.949] ying yu
[01:53.656] gong di jia Dolla
[01:55.274] i put that s t back into Yen
[01:56.921] ying yu wang
[01:58.573] I' m bringing it back to Japan
[02:01.880] Me no speak no English,
[02:03.219] These fools who just see pigment,
[02:04.845] Them labels just see business
[02:06.334] I' m a NY child
[02:07.589] With my fitted hat down to the brows I been tryna make an imprint
[02:10.186] Cuz in my whole life was a Misfit
[02:11.463] Now the hoes back' round cuz they miss kid!
[02:13.188] I' m getting back in my zone
[02:14.546] made a new path for the wave now I' m traveling home
[02:16.340] Most of the time I keep hands on my paper
[02:18.381] My head in the clouds
[02:19.112] I can' t answer the phone
[02:20.122] Most of the telling me that I' m a star
[02:21.560] i' m the crew and the cast of the show!
[02:23.417] Growing up top of the Tokyo tower
[02:25.143] My aura is powerful
[02:25.964] Speaking in tongues of my own
[02:27.406] ying yu
[02:28.346] ying yu
[02:30.138] ren
[02:31.746] ying yu
[02:33.506] gong di jia Dolla
[02:35.105] i put that s t back into Yen
[02:36.800] ying yu wang
[02:38.545] I' m bringing it back to Japan
[02:40.088] ying yu
[02:41.800] ying yu
[02:43.547] ren
[02:44.919] ying yu
[02:46.774] gong di jia Dolla
[02:48.461] I put that s t back into Yen
[02:50.083] ying yu wang
[02:51.996] I' m bringing it back to Japan
[00:00.000] zuò cí : MIYACHI
[00:01.000] zuò qǔ : MIYACHI
[00:13.633] yīng yǔ
[00:15.348] yīng yǔ
[00:17.003] rén
[00:18.627] yīng yǔ
[00:20.290] gōng dì jià Dolla
[00:21.920] I put that s t back into Yen
[00:23.576] yīng yǔ wàng
[00:25.289] Im bringing it back to Japan
[00:26.885] yīng yǔ
[00:28.477] yīng yǔ
[00:30.193] rén
[00:31.823] yīng yǔ
[00:33.486] gōng dì jià Dolla
[00:35.105] I put that s t back into Yen
[00:36.780] yīng yǔ wàng
[00:38.596] Im bringing it back to Japan
[00:40.219] jīn dào zhe chéng tián, wū wù
[00:43.626] qián,
[00:45.392] jīn shí
[00:47.024] dié fāng, zhǐ shū léi yeah
[00:50.416] se gǔ rù, VIP jiǔ Cali budyeah,
[00:54.412] shàng mèng jiàn tōng
[00:57.457] kāi yǐn shuǐ
[01:00.429] dōng jīng xíng se gǔ lì dì tú dú
[01:03.694] guī pǔ tōng rén tì
[01:06.943] yīng yǔ hé
[01:08.267] ǎn nǚ hán guó rén
[01:09.700] yáng fú zhōng guó
[01:11.612] jīn fú
[01:13.391] què
[01:15.029] ?
[01:16.645] zhōng hòu guó chū
[01:19.074] im a up a check
[01:20.159] with the flow,
[01:21.411] everybody on the floor,
[01:23.030] chū shēn
[01:24.650] everybody puffin dro
[01:26.332] yù rén
[01:28.220]
[01:29.761] zhōng
[01:31.726] jiàn yeah
[01:33.574] yīng yǔ
[01:35.030] yīng yǔ
[01:36.782] rén
[01:38.409] yīng yǔ
[01:40.166] gōng dì jià Dolla
[01:41.750] I put that s t back into Yen
[01:43.440] yīng yǔ wàng
[01:45.153] Im bringing it back to Japan
[01:46.720] yīng yǔ
[01:48.413] yīng yǔ
[01:50.491]
[01:51.949] yīng yǔ
[01:53.656] gōng dì jià Dolla
[01:55.274] i put that s t back into Yen
[01:56.921] yīng yǔ wàng
[01:58.573] I' m bringing it back to Japan
[02:01.880] Me no speak no English,
[02:03.219] These fools who just see pigment,
[02:04.845] Them labels just see business
[02:06.334] I' m a NY child
[02:07.589] With my fitted hat down to the brows I been tryna make an imprint
[02:10.186] Cuz in my whole life was a Misfit
[02:11.463] Now the hoes back' round cuz they miss kid!
[02:13.188] I' m getting back in my zone
[02:14.546] made a new path for the wave now I' m traveling home
[02:16.340] Most of the time I keep hands on my paper
[02:18.381] My head in the clouds
[02:19.112] I can' t answer the phone
[02:20.122] Most of the telling me that I' m a star
[02:21.560] i' m the crew and the cast of the show!
[02:23.417] Growing up top of the Tokyo tower
[02:25.143] My aura is powerful
[02:25.964] Speaking in tongues of my own
[02:27.406] yīng yǔ
[02:28.346] yīng yǔ
[02:30.138] rén
[02:31.746] yīng yǔ
[02:33.506] gōng dì jià Dolla
[02:35.105] i put that s t back into Yen
[02:36.800] yīng yǔ wàng
[02:38.545] I' m bringing it back to Japan
[02:40.088] yīng yǔ
[02:41.800] yīng yǔ
[02:43.547] rén
[02:44.919] yīng yǔ
[02:46.774] gōng dì jià Dolla
[02:48.461] I put that s t back into Yen
[02:50.083] yīng yǔ wàng
[02:51.996] I' m bringing it back to Japan
[00:13.633] 我听不懂英语
[00:15.348] 我听不懂英语
[00:17.003] 我是亚裔美国人
[00:18.627] 我听不懂英语
[00:20.290] miyachi(作者本人)赚到的美元
[00:21.920] 我全换回日元
[00:23.576] 英语已经全忘啦
[00:25.289] 我现在只说日语
[00:26.885] 我听不懂英语
[00:28.477] 我听不懂英语
[00:30.193] 我是亚裔美国人
[00:31.823] 我听不懂英语
[00:33.486] miyachi(作者本人)赚到的美元
[00:35.105] 我全换回日元
[00:36.780] 英语已经全忘啦
[00:38.596] 我现在只说日语
[00:40.219] 现在到达成田(日本地名) 到处是肮脏的美式
[00:43.626] 面前的是麦当劳
[00:45.392] 现在吃着鱼子酱
[00:47.024] 说话方式也是鱼子酱 在纸上画的是闪电
[00:50.416] 进去涩谷的俱乐部 VIP酒水和Calibud的音乐
[00:54.412] 远大的梦想 是一如既往
[00:57.457] 像喝水一样 开香槟豪饮
[01:00.429] 在东京涩谷查阅着地图
[01:03.694] 回到纽约之后又是平凡的亚洲人
[01:06.943] 我听不懂英语
[01:08.267] 我的婆娘来自韩国
[01:09.700] 衣服基本购于中0.0国
[01:11.612] 现在开始只在巴黎买衣服
[01:13.391] 挥霍的钱绝对弄到
[01:15.029] 挥霍的钱你明白吧
[01:16.645] 专辑弄好了马上出国
[01:19.074] 我的支票已经就绪
[01:20.159] 我的flow非常流畅
[01:21.411] 大家都倒在地上
[01:23.030] 无论来自哪里
[01:24.650] 大家都在腾云驾雾(指xd)
[01:26.332] 因为有人想要药物
[01:28.220] 我会变成麻药王Escobar(著名哥伦比亚毒枭)
[01:29.761] 口袋里的是护照本
[01:31.726] 没有掏出来的理由
[01:33.574] 我听不懂英语
[01:35.030] 我听不懂英语
[01:36.782] 我是亚裔美国人
[01:38.409] 我听不懂英语
[01:40.166] miyachi(作者本人)赚到的美元
[01:41.750] 我全换回日元
[01:43.440] 英语已经全忘啦
[01:45.153] 我现在只说日语
[01:46.720] 我听不懂英语
[01:48.413] 我听不懂英语
[01:50.491] 我是亚裔美国人
[01:51.949] 我听不懂英语
[01:53.656] miyachi(作者本人)赚到的美元
[01:55.274] 我全换回日元
[01:56.921] 英语已经全忘啦
[01:58.573] 我现在只说日语
[02:01.880] 我不能说 不要英语(装作不会英语的样子)
[02:03.219] 蠢子们只看得见肤色
[02:04.845] 只在标签上看到商机
[02:06.334] 我是纽约的孩子
[02:07.589] 压低帽子只露出我曾想修饰的眉毛
[02:10.186] 因为在我的人生里它曾是如此碍眼
[02:11.463] 现在我的马子围绕着我她们如此想我
[02:13.188] 现在我回到我的地盘
[02:14.546] 为浪潮开辟出新道 现在我走上归家的路
[02:16.340] 大多数时间我的双手离不开票子
[02:18.381] 我快活得云里雾里
[02:19.112] 以至于不能回复手机
[02:20.122] 一切的一切告诉我是巨星
[02:21.560] 现在我开着豪华跑车 列为表演的主角
[02:23.417] 地位飞跃至东京塔的高度
[02:25.143] 我的气场十足
[02:25.964] 用自己的口音畅所欲言
[02:27.406] 我听不懂英语
[02:28.346] 我听不懂英语
[02:30.138] 我是亚裔美国人
[02:31.746] 我听不懂英语
[02:33.506] miyachi(作者本人)赚到的美元
[02:35.105] 我全换回日元
[02:36.800] 英语已经全忘啦
[02:38.545] 我现在只说日语
[02:40.088] 我听不懂英语
[02:41.800] 我听不懂英语
[02:43.547] 我是亚裔美国人
[02:44.919] 我听不懂英语
[02:46.774] miyachi(作者本人)赚到的美元
[02:48.461] 我全换回日元
[02:50.083] 英语已经全忘啦
[02:51.996] 我现在只说日语
WAKARIMASEN 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)