Nemurini

Nemurini 歌词

歌曲 Nemurini
歌手 macaroom
专辑 Nemurini
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : Gaku Asahi Kiishi
[00:33.000] 水の中に咲いた 水の中に咲いた
[00:36.000] 栗の花が咲いた
[00:37.500] そして変わり者の案山子ふたつ立てて
[00:41.500] 駿馬が走る 優雅な足元
[00:45.000] 駿馬が走る 優雅な足元
[00:49.500] 君はそれを見ようとして見ない
[00:52.000] 決して見ない
[00:53.220] 君をトヨタ車に乗せて風を切り走る
[00:57.002] シャネルが似合わない 君を乗せて風を切る
[01:01.002] 駿馬が走る 優雅な足元
[01:04.500] それは 宇宙の果てに飛んでみたら
[01:07.000] 君は眠りに
[01:09.000] ドアの裏のロック外し君を閉じ込める
[01:12.000] あたしこれが嫌い あたしこれが嫌い
[01:15.500] だからやめてください
[01:17.500] 水が跳ねてドレスが 水が跳ねてドレスが
[01:21.500] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[01:29.500] 私は 眠りに
[01:37.500] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[01:45.000] 私は 眠りに
[01:53.000] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[02:01.000] 私は 眠りに
[02:09.000] 私は 眠りに
[02:17.000] 私は 眠りに
[02:41.000] 10-0で正しく 期待したい
[02:45.000] いたいけない 心がストップしている
[02:49.000] あの子は下着すら着ない
[02:52.000] 下着すら着ない
[02:54.000] あの夢を売る番に期待したい
[02:57.000] いたいけない いたいけない
[03:01.000] 大事にしたいものが壊される
[03:05.000] 壊されていく
[03:09.000] 駿馬が走る その優雅な足元
[03:13.000] 駿馬が走る その優雅な足元
[03:17.000] あの子は下着すら着ない
[03:20.000] 下着すら着ない
[03:22.000] あの夢を売る番に期待したい
[03:25.000] いたいけない いたいけない
[03:29.000] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[03:37.000] 私は 眠りに
[03:45.000] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[03:53.000] 私は 眠りに
[04:01.000] 私は 眠りに
[04:09.000] 私は 眠りに
[04:17.000] 神にかけて誓うものも持ち合わせていない
[04:21.000] 誰に聞かれても答えようとしていない
[04:25.000] 鎌倉の森の穴倉の国から
[04:28.000] 筋のない物語 今も夢にみていたい
[04:33.000] 10-0で正しく 期待したい
[04:37.000] いたいけない 心がストップしている
[04:41.000] あの子は下着すら着ない
[04:44.000] 下着すら着ない
[04:46.000] あの夢を売る番に期待したい
[04:49.000] 500人の顔を眺めうまく右にスワイプ
[04:53.000] スタイル変えて挑むこの舞台のテキスタイル
[04:57.000] 出来次第で見てみたい 君を驚かせて見たい
[05:01.000] 駿馬が走る 優雅な足元
[05:05.000] 駿馬が走る その優雅な足元
[05:09.000] あの子は下着すら着ない
[05:12.000] 下着すら着ない
[05:14.000] あの夢を売る番に期待したい
[05:17.000] いたいけない いたいけない
[05:21.000] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[05:29.000] 私は 眠りに
[05:37.000] 宇宙の果てに 飛んでみたら
[05:45.000] 私は 眠りに
[05:53.000] 私は 眠りに
[06:01.000] 私は 眠りに
[06:09.000] 私は 眠りに
[06:17.000] 私は 眠りに
[06:25.000] 私は 眠りに
[06:33.000] 私は 眠りに
[06:42.000] 私は 眠りに
[06:52.000] 私は 眠りに
[00:00.000] zuo qu : Gaku Asahi Kiishi
[00:33.000] shui zhong xiao shui zhong xiao
[00:36.000] li hua xiao
[00:37.500] bian zhe an shan zi li
[00:41.500] jun ma zou you ya zu yuan
[00:45.000] jun ma zou you ya zu yuan
[00:49.500] jun jian jian
[00:52.000] jue jian
[00:53.220] jun che cheng feng qie zou
[00:57.002] shi he  jun cheng feng qie
[01:01.002] jun ma zou  you ya zu yuan
[01:04.500] yu zhou guo fei
[01:07.000] jun mian
[01:09.000] li wai jun bi ru
[01:12.000] xian xian
[01:15.500]
[01:17.500] shui tiao shui tiao
[01:21.500] yu zhou guo  fei
[01:29.500] si  mian
[01:37.500] yu zhou guo  fei
[01:45.000] si  mian
[01:53.000] yu zhou guo  fei
[02:01.000] si  mian
[02:09.000] si  mian
[02:17.000] si  mian
[02:41.000] 100 zheng qi dai
[02:45.000] xin
[02:49.000] zi xia zhe zhe
[02:52.000] xia zhe zhe
[02:54.000] meng mai fan qi dai
[02:57.000]
[03:01.000] da shi huai
[03:05.000] huai
[03:09.000] jun ma zou you ya zu yuan
[03:13.000] jun ma zou you ya zu yuan
[03:17.000] zi xia zhe zhe
[03:20.000] xia zhe zhe
[03:22.000] meng mai fan qi dai
[03:25.000]
[03:29.000] yu zhou guo fei
[03:37.000] si mian
[03:45.000] yu zhou guo fei
[03:53.000] si mian
[04:01.000] si mian
[04:09.000] si mian
[04:17.000] shen shi chi he
[04:21.000] shui wen da
[04:25.000] lian cang sen xue cang guo
[04:28.000] jin wu yu  jin meng
[04:33.000] 100 zheng qi dai
[04:37.000] xin
[04:41.000] zi xia zhe zhe
[04:44.000] xia zhe zhe
[04:46.000] meng mai fan qi dai
[04:49.000] 500 ren yan tiao you
[04:53.000] bian tiao wu tai
[04:57.000] chu lai ci di jian jun jing jian
[05:01.000] jun ma zou you ya zu yuan
[05:05.000] jun ma zou you ya zu yuan
[05:09.000] zi xia zhe zhe
[05:12.000] xia zhe zhe
[05:14.000] meng mai fan qi dai
[05:17.000]
[05:21.000] yu zhou guo fei
[05:29.000] si  mian
[05:37.000] yu zhou guo fei
[05:45.000] si  mian
[05:53.000] si  mian
[06:01.000] si  mian
[06:09.000] si  mian
[06:17.000] si  mian
[06:25.000] si  mian
[06:33.000] si  mian
[06:42.000] si  mian
[06:52.000] si  mian
[00:00.000] zuò qǔ : Gaku Asahi Kiishi
[00:33.000] shuǐ zhōng xiào shuǐ zhōng xiào
[00:36.000] lì huā xiào
[00:37.500] biàn zhě àn shān zǐ lì
[00:41.500] jùn mǎ zǒu yōu yǎ zú yuán
[00:45.000] jùn mǎ zǒu yōu yǎ zú yuán
[00:49.500] jūn jiàn jiàn
[00:52.000] jué jiàn
[00:53.220] jūn chē chéng fēng qiè zǒu
[00:57.002] shì hé  jūn chéng fēng qiè
[01:01.002] jùn mǎ zǒu  yōu yǎ zú yuán
[01:04.500] yǔ zhòu guǒ fēi
[01:07.000] jūn mián
[01:09.000] lǐ wài jūn bì ru
[01:12.000] xián xián
[01:15.500]
[01:17.500] shuǐ tiào shuǐ tiào
[01:21.500] yǔ zhòu guǒ  fēi
[01:29.500] sī  mián
[01:37.500] yǔ zhòu guǒ  fēi
[01:45.000] sī  mián
[01:53.000] yǔ zhòu guǒ  fēi
[02:01.000] sī  mián
[02:09.000] sī  mián
[02:17.000] sī  mián
[02:41.000] 100 zhèng qī dài
[02:45.000] xīn
[02:49.000] zi xià zhe zhe
[02:52.000] xià zhe zhe
[02:54.000] mèng mài fān qī dài
[02:57.000]
[03:01.000] dà shì huài
[03:05.000] huài
[03:09.000] jùn mǎ zǒu yōu yǎ zú yuán
[03:13.000] jùn mǎ zǒu yōu yǎ zú yuán
[03:17.000] zi xià zhe zhe
[03:20.000] xià zhe zhe
[03:22.000] mèng mài fān qī dài
[03:25.000]
[03:29.000] yǔ zhòu guǒ fēi
[03:37.000] sī mián
[03:45.000] yǔ zhòu guǒ fēi
[03:53.000] sī mián
[04:01.000] sī mián
[04:09.000] sī mián
[04:17.000] shén shì chí hé
[04:21.000] shuí wén dá
[04:25.000] lián cāng sēn xué cāng guó
[04:28.000] jīn wù yǔ  jīn mèng
[04:33.000] 100 zhèng qī dài
[04:37.000] xīn
[04:41.000] zi xià zhe zhe
[04:44.000] xià zhe zhe
[04:46.000] mèng mài fān qī dài
[04:49.000] 500 rén yán tiào yòu
[04:53.000] biàn tiāo wǔ tái
[04:57.000] chū lái cì dì jiàn jūn jīng jiàn
[05:01.000] jùn mǎ zǒu yōu yǎ zú yuán
[05:05.000] jùn mǎ zǒu yōu yǎ zú yuán
[05:09.000] zi xià zhe zhe
[05:12.000] xià zhe zhe
[05:14.000] mèng mài fān qī dài
[05:17.000]
[05:21.000] yǔ zhòu guǒ fēi
[05:29.000] sī  mián
[05:37.000] yǔ zhòu guǒ fēi
[05:45.000] sī  mián
[05:53.000] sī  mián
[06:01.000] sī  mián
[06:09.000] sī  mián
[06:17.000] sī  mián
[06:25.000] sī  mián
[06:33.000] sī  mián
[06:42.000] sī  mián
[06:52.000] sī  mián
[00:33.000] 绽放了 水中绽放了
[00:36.000] 栗子花开了
[00:37.500] 那儿立着两个奇怪的稻草人
[00:41.500] 骏马在奔驰 优雅的步子
[00:45.000] 骏马在奔驰 优雅的步子
[00:49.500] 你却视而不见
[00:52.000] 一眼都没有看
[00:53.220] 你坐在丰田车上 迎着风
[00:57.002] 略显违和的香奈儿 与你一同迎着风
[01:01.002] 骏马在奔驰 多么优雅的步子
[01:04.500] 你想飞往那宇宙的尽头不
[01:07.000] 睡吧
[01:09.000] 把你锁在里面
[01:12.000] 讨厌 我讨厌这样
[01:15.500] 所以才不会这样做
[01:17.500] 水 滴到了衣服上
[01:21.500] 如果我能飞向 宇宙的尽头
[01:29.500] 我呀 想睡在那儿
[01:37.500] 我想飞往 宇宙的尽头
[01:45.000] 我要 在那睡上一觉
[01:53.000] 我想飞往 宇宙的尽头
[02:01.000] 我想 好好睡一觉
[02:09.000] 我想 好好睡一觉
[02:17.000] 我想 好好睡一觉
[02:41.000] 期待我所猜的是 “10-0的正确”
[02:45.000] 不妙 心跳骤停
[02:49.000] 那孩子连衣服都不好好穿
[02:52.000] 衣服都没穿好
[02:54.000] 还期望能把梦到的传达出去
[02:57.000] 啊坏了 坏了
[03:01.000] 我珍视的东西被毁坏了
[03:05.000] 渐渐崩坏
[03:09.000] 骏马在奔驰 多么优雅的步子
[03:13.000] 骏马在奔驰 多么优雅的步子
[03:17.000] 那孩子连衣服都不好好穿
[03:20.000] 衣服都没穿好
[03:22.000] 还期待着能把梦传递出去
[03:25.000] 但是没办法 不行呀
[03:29.000] 我想飞往 宇宙的尽头
[03:37.000] 我要 在那睡上一觉
[03:45.000] 我想飞往 那宇宙的尽头
[03:53.000] 我要 好好睡一觉
[04:01.000] 我要 好好睡一觉
[04:09.000] 我要 好好睡一觉
[04:17.000] 没什么好向神祈求的
[04:21.000] 也不会有人来回应的
[04:25.000] 来自镰仓森林的洞穴国
[04:28.000] 扑朔迷离的故事 我想逃往梦里
[04:33.000] 希望事情能如我所愿
[04:37.000] 事与愿违 心如死灰
[04:41.000] 那孩子连衣服都不好好穿
[04:44.000] 衣服都没穿好
[04:46.000] 期待着能把梦传递出去
[04:49.000] 环绕四周 500人正看着我
[04:53.000] 在这个舞台上我必须变换我的风格
[04:57.000] 我想试试看 能不能给你一个惊喜
[05:01.000] 骏马奔驰 优雅的步子
[05:05.000] 骏马在奔驰 多么优雅的步子
[05:09.000] 那孩子连衣服都不好好穿
[05:12.000] 衣服都没穿好
[05:14.000] 期待着能把梦传递出去
[05:17.000] 可是不行 不行啊
[05:21.000] 我要飞向 宇宙的尽头
[05:29.000] 我呀 想睡在那
[05:37.000] 飞呀飞 飞往那宇宙尽头
[05:45.000] 我想呀 那在好好地睡上一觉
[05:53.000] 我想 在那睡一觉
[06:01.000] 我要 好好睡一觉
[06:09.000] 我啊 要好好睡觉
[06:17.000] 我呐 想要睡觉
[06:25.000] 我呀 要睡着了
[06:33.000] 我呀 可以好好睡一觉了
[06:42.000] 我呀 睡着了 (´-ι_-`)
[06:52.000] Zzz nemurini...
Nemurini 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)