歌曲 | 月色ホライズン |
歌手 | [Alexandros] |
专辑 | 月色ホライゾン |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 川上洋平 |
[00:01.000] | 作曲 : 川上洋平 |
[00:19.334] | 東京はこんなんで |
[00:20.529] | どうもこうもないような日々が続いているよ |
[00:26.749] | たまの晴れ間に一喜一憂して過ごしている |
[00:34.257] | 熱い言葉はどうも性に合わないみたいでむず痒いよ |
[00:41.681] | 捻り曲がりくねったまま僕は旅へ出た |
[00:48.062] | 飛行機の窓から世界を眺めた |
[00:55.465] | 昨日が明日と背中合わせて |
[01:03.275] | 今でも僕らは |
[01:06.592] | そのどちらかで |
[01:10.401] | 迷いながら 居場所はどこ? |
[01:14.092] | って探してる |
[01:17.965] | 僕らには いつまでも |
[01:22.144] | 光と闇が待っているの、いるの |
[01:27.273] | Well maybe it’s not so bad |
[01:29.913] | 今をただ生きていく |
[01:41.901] | あっという間に僕らこんな時代まで辿り着いていたよ |
[01:49.344] | たまの晴れ間のその瞬間だけ君を思い出して |
[01:55.496] | 蜃気楼のままで未来描けたら |
[02:02.932] | どれだけ楽に過去を消せるだろう |
[02:10.412] | それでも僕らが |
[02:14.180] | 此処に在るのなら |
[02:17.867] | ためらいは捨て |
[02:19.760] | 居場所はここって |
[02:21.700] | 言い切るよ |
[02:25.480] | 僕らにはいつまでも |
[02:29.630] | 青いメロディーが 鳴っているの、いるの |
[02:34.727] | Just let it go out tonight |
[02:37.420] | 心が歌っていく |
[02:40.541] | 大人には いつまでも |
[02:44.611] | なりたくないと思っていたけど |
[02:49.764] | Well maybe it’s not so bad |
[02:52.545] | 心が巣立っていく |
[02:56.721] | The meaning of our lives |
[02:58.842] | The reason why we’re here |
[03:00.557] | I guess I don’t even care at all |
[03:04.148] | It’s just the way it is |
[03:06.106] | But I don’t mind at all |
[03:10.308] | As long as I’m here |
[03:30.997] | 僕らには いつまでも |
[03:35.258] | 光と闇が待っているの、いるの |
[03:40.412] | Well I guess it’s not so bad |
[03:43.038] | 今をただ生きていく |
[03:45.978] | 僕らには いつまでも |
[03:50.229] | 青いメロディーが鳴っているの、いるの |
[03:55.325] | Just let it go out tonight |
[03:58.075] | 心で歌っていく |
[00:00.000] | zuo ci : chuan shang yang ping |
[00:01.000] | zuo qu : chuan shang yang ping |
[00:19.334] | dong jing |
[00:20.529] | ri xu |
[00:26.749] | qing jian yi xi yi you guo |
[00:34.257] | re yan ye xing he yang |
[00:41.681] | nian qu pu lv chu |
[00:48.062] | fei xing ji chuang shi jie tiao |
[00:55.465] | zuo ri ming ri bei zhong he |
[01:03.275] | jin pu |
[01:06.592] | |
[01:10.401] | mi ju chang suo? |
[01:14.092] | tan |
[01:17.965] | pu |
[01:22.144] | guang an dai |
[01:27.273] | Well maybe it' s not so bad |
[01:29.913] | jin sheng |
[01:41.901] | jian pu shi dai chan zhe |
[01:49.344] | qing jian shun jian jun si chu |
[01:55.496] | shen qi lou wei lai miao |
[02:02.932] | le guo qu xiao |
[02:10.412] | pu |
[02:14.180] | ci chu zai |
[02:17.867] | she |
[02:19.760] | ju chang suo |
[02:21.700] | yan qie |
[02:25.480] | pu |
[02:29.630] | qing ming |
[02:34.727] | Just let it go out tonight |
[02:37.420] | xin ge |
[02:40.541] | da ren |
[02:44.611] | si |
[02:49.764] | Well maybe it' s not so bad |
[02:52.545] | xin chao li |
[02:56.721] | The meaning of our lives |
[02:58.842] | The reason why we' re here |
[03:00.557] | I guess I don' t even care at all |
[03:04.148] | It' s just the way it is |
[03:06.106] | But I don' t mind at all |
[03:10.308] | As long as I' m here |
[03:30.997] | pu |
[03:35.258] | guang an dai |
[03:40.412] | Well I guess it' s not so bad |
[03:43.038] | jin sheng |
[03:45.978] | pu |
[03:50.229] | qing ming |
[03:55.325] | Just let it go out tonight |
[03:58.075] | xin ge |
[00:00.000] | zuò cí : chuān shàng yáng píng |
[00:01.000] | zuò qǔ : chuān shàng yáng píng |
[00:19.334] | dōng jīng |
[00:20.529] | rì xu |
[00:26.749] | qíng jiān yī xǐ yī yōu guò |
[00:34.257] | rè yán yè xìng hé yǎng |
[00:41.681] | niǎn qū pú lǚ chū |
[00:48.062] | fēi xíng jī chuāng shì jiè tiào |
[00:55.465] | zuó rì míng rì bèi zhōng hé |
[01:03.275] | jīn pú |
[01:06.592] | |
[01:10.401] | mí jū chǎng suǒ? |
[01:14.092] | tàn |
[01:17.965] | pú |
[01:22.144] | guāng àn dài |
[01:27.273] | Well maybe it' s not so bad |
[01:29.913] | jīn shēng |
[01:41.901] | jiān pú shí dài chān zhe |
[01:49.344] | qíng jiān shùn jiān jūn sī chū |
[01:55.496] | shèn qì lóu wèi lái miáo |
[02:02.932] | lè guò qù xiāo |
[02:10.412] | pú |
[02:14.180] | cǐ chǔ zài |
[02:17.867] | shě |
[02:19.760] | jū chǎng suǒ |
[02:21.700] | yán qiè |
[02:25.480] | pú |
[02:29.630] | qīng míng |
[02:34.727] | Just let it go out tonight |
[02:37.420] | xīn gē |
[02:40.541] | dà rén |
[02:44.611] | sī |
[02:49.764] | Well maybe it' s not so bad |
[02:52.545] | xīn cháo lì |
[02:56.721] | The meaning of our lives |
[02:58.842] | The reason why we' re here |
[03:00.557] | I guess I don' t even care at all |
[03:04.148] | It' s just the way it is |
[03:06.106] | But I don' t mind at all |
[03:10.308] | As long as I' m here |
[03:30.997] | pú |
[03:35.258] | guāng àn dài |
[03:40.412] | Well I guess it' s not so bad |
[03:43.038] | jīn shēng |
[03:45.978] | pú |
[03:50.229] | qīng míng |
[03:55.325] | Just let it go out tonight |
[03:58.075] | xīn gē |
[00:19.334] | 在东京就这样 |
[00:20.529] | 持续着无意义的日子 |
[00:26.749] | 偶尔放晴的日子 心情跟着忽好忽坏 |
[00:34.257] | 热血的话怎么想都跟自己不搭 太肉麻了 |
[00:41.681] | 就这样被扭曲着 我踏上了旅程 |
[00:48.062] | 从飞机的窗户眺望世界 |
[00:55.465] | 昨天的我跟今天的我光影重叠 |
[01:03.275] | 即便现在的我们 |
[01:06.592] | 也在某个地方 |
[01:10.401] | 苦恼着 探索着 |
[01:14.092] | 容身之处在哪 |
[01:17.965] | 于我们而言 无论何时 |
[01:22.144] | 都守候着光明与黑暗 |
[01:27.273] | 好吧 也许也没那么糟 |
[01:29.913] | 只要活在当下 |
[01:41.901] | 转眼间我们也在这样的时代挣扎着 |
[01:49.344] | 只有在这偶尔放晴的瞬间 我想起了你 |
[01:55.496] | 若是描绘着海市蜃楼般的未来 |
[02:02.932] | 该有多么轻松地把过去抹去啊 |
[02:10.412] | 但即便如此我们也 |
[02:14.180] | 在某个地方活着 |
[02:17.867] | 丢掉踌躇 |
[02:19.760] | 容身之处就在这里 |
[02:21.700] | 我这样坚信着 |
[02:25.480] | 我们无论何时 |
[02:29.630] | 都歌唱着苍白的旋律 |
[02:34.727] | 就让今晚放肆吧 |
[02:37.420] | 从心底歌唱着 |
[02:40.541] | 虽然无论何时 |
[02:44.611] | 都不想成为大人啊 |
[02:49.764] | 好吧 也许也没那么糟 |
[02:52.545] | 决心变得独立 |
[02:56.721] | 我们活着的意义 |
[02:58.842] | 我们存在的理由 |
[03:00.557] | 我想我根本不在乎 |
[03:04.148] | 就是这样 |
[03:06.106] | 我一点儿也不介意 |
[03:10.308] | 只要我在这里 |
[03:30.997] | 于我们而言 无论何时 |
[03:35.258] | 都守候着光明与黑暗 |
[03:40.412] | 好吧 也许也没那么糟 |
[03:43.038] | 只要活在当下 |
[03:45.978] | 我们无论何时 |
[03:50.229] | 都歌唱着苍白的旋律 |
[03:55.325] | 就让今晚放肆吧 |
[03:58.075] | 从心底歌唱着 |