What if you vote to change the world | |
实质上,你是否应决定去改变这个世界呢? | |
It is time to let your voice be heard | |
是时候让别人听见你的意见了 | |
Make a difference | |
选择一个大不同的 | |
Watch and you will learn | |
看,你会认识到 | |
Don’t you trust me | |
难道你不相信我? | |
Say, don’t you feel the way that I feel | |
讲出来,难道你没感受到我所感受到的? | |
A new direction is what we need | |
一个新的趋势正是我们需要的 | |
Don’t you want justice | |
难道你不想要正义吗? | |
God bless the strong and brave and free | |
上帝会保佑强大,勇敢,自由(的你) | |
The wheels are moving | |
命运之轮正在转动 | |
Be strong and believe | |
坚强些,坚定你的信仰 | |
Man the noblest beast of all | |
这些最高贵的畜牲——人类 | |
Our fate is to lead | |
我们注定去引导 | |
Some might say we’ve been misled | |
也许有一些人会说我们把你引入歧途了 | |
I’m dressed to make change | |
我穿戴整齐的去制造变革 | |
And Phil is always there | |
菲尔会一直在那儿 | |
To tell you what went wrong | |
(他会)告诉你哪里出错了 | |
I’ll feed you little pills | |
我会给你一些药丸 | |
And you won’t go astray | |
你不会走入歧途 | |
They’ll help you on the way | |
在路途之中,它们(药丸)会帮助你 | |
Don’t you hate it | |
难道你不憎恨它吗? | |
We’ll get the snake back under the heel | |
我们会让蛇重新将脚踝缠绕 | |
We’ll bring back justice | |
我们会把正义带回来 | |
Go spread the word | |
去散布这言语吧 | |
God bless this nation | |
上帝会保佑这个国家 | |
God bless the strong and brave and free | |
上帝会保佑强大,勇敢,自由(的国家) | |
We’ll use the power and burst through the streets | |
我们会努力,并到达那条可直驶的道路(the shining path) | |
The more they mock our way of life | |
他们会越发的嘲讽我们的人生道路 | |
The more the conflict escalates | |
更多的冲突(也)会逐渐增加 | |
Now they strike into our faith | |
现在他们(又在)打击我们的信念 | |
We will sure retaliate | |
当然我们会(伺机)报复 | |
Master! Tell us what to do | |
主人!告诉我们应当做什么吧 | |
Our minds are pure | |
我们的思想是如此的纯粹 | |
Our hearts are true | |
我们的心是如此的忠诚 | |
Master! Speak to us of war | |
主人!对我们说说这场战争吧 | |
Will we be victorious | |
我们会获胜吗? | |
Children kneel with me and pray | |
孩子们与我一起跪下并祈祷 | |
You were blind but you will see | |
你曾经视而不见的,你会看见 | |
You must break the web of lies | |
你必须打破谎言的圈套 | |
And illuminate the sky | |
之后那天空将被照亮 | |
Words are wasted | |
说什么都是多余的 | |
I know you feel the way that I feel | |
我知道你感受到的和我一样 | |
God loves the faithful and hates the beast | |
上帝爱忠实的信徒,憎恨畜牲 | |
We’ve brought back justice | |
我们已将正义带回 | |
God bless the strong and brave and free | |
上帝会保佑强大,勇敢,自由(的我们) | |
We’ll use the power and burst through the streets | |
我们会努力,并到达那条可直驶的道路(the shining path) | |
Master! Tell us what to do | |
主人!告诉我们应当做什么 | |
Master! | |
主人! | |
Alt tar slutt | |
Alt vil bli flammars rov | |
Love fornying når klokkå slår | |
Løfte du blikket | |
Alt som er dødt forgår | |
Alt som har skjedd vil skje igjen | |
Everything comes to an end | |
一切都将结束 | |
Everything will be flames predatory | |
一切都将被大火(光芒)掠夺 | |
Love renewal at the stroke | |
这一击(带来)爱的复兴 | |
Lift your eyes | |
让你们的眼睛高高耸立 | |
All that is dead pass | |
这一切都是(通向)死亡的途径 | |
Everything that has happened will happen again | |
一切偶然的发生会再一次的上演 |
What if you vote to change the world | |
shi zhi shang, ni shi fou ying jue ding qu gai bian zhe ge shi jie ne? | |
It is time to let your voice be heard | |
shi shi hou rang bie ren ting jian ni de yi jian le | |
Make a difference | |
xuan ze yi ge da bu tong de | |
Watch and you will learn | |
kan, ni hui ren shi dao | |
Don' t you trust me | |
nan dao ni bu xiang xin wo? | |
Say, don' t you feel the way that I feel | |
jiang chu lai, nan dao ni mei gan shou dao wo suo gan shou dao de? | |
A new direction is what we need | |
yi ge xin de qu shi zheng shi wo men xu yao de | |
Don' t you want justice | |
nan dao ni bu xiang yao zheng yi ma? | |
God bless the strong and brave and free | |
shang di hui bao you qiang da, yong gan, zi you de ni | |
The wheels are moving | |
ming yun zhi lun zheng zai zhuan dong | |
Be strong and believe | |
jian qiang xie, jian ding ni de xin yang | |
Man the noblest beast of all | |
zhei xie zui gao gui de chu sheng ren lei | |
Our fate is to lead | |
wo men zhu ding qu yin dao | |
Some might say we' ve been misled | |
ye xu you yi xie ren hui shuo wo men ba ni yin ru qi tu le | |
I' m dressed to make change | |
wo chuan dai zheng qi de qu zhi zao bian ge | |
And Phil is always there | |
fei er hui yi zhi zai na r | |
To tell you what went wrong | |
ta hui gao su ni na li chu cuo le | |
I' ll feed you little pills | |
wo hui gei ni yi xie yao wan | |
And you won' t go astray | |
ni bu hui zou ru qi tu | |
They' ll help you on the way | |
zai lu tu zhi zhong, ta men yao wan hui bang zhu ni | |
Don' t you hate it | |
nan dao ni bu zeng hen ta ma? | |
We' ll get the snake back under the heel | |
wo men hui rang she chong xin jiang jiao huai chan rao | |
We' ll bring back justice | |
wo men hui ba zheng yi dai hui lai | |
Go spread the word | |
qu san bu zhe yan yu ba | |
God bless this nation | |
shang di hui bao you zhe ge guo jia | |
God bless the strong and brave and free | |
shang di hui bao you qiang da, yong gan, zi you de guo jia | |
We' ll use the power and burst through the streets | |
wo men hui nu li, bing dao da na tiao ke zhi shi de dao lu the shining path | |
The more they mock our way of life | |
ta men hui yue fa de chao feng wo men de ren sheng dao lu | |
The more the conflict escalates | |
geng duo de chong tu ye hui zhu jian zeng jia | |
Now they strike into our faith | |
xian zai ta men you zai da ji wo men de xin nian | |
We will sure retaliate | |
dang ran wo men hui si ji bao fu | |
Master! Tell us what to do | |
zhu ren! gao su wo men ying dang zuo shi mo ba | |
Our minds are pure | |
wo men de si xiang shi ru ci de chun cui | |
Our hearts are true | |
wo men de xin shi ru ci de zhong cheng | |
Master! Speak to us of war | |
zhu ren! dui wo men shuo shuo zhe chang zhan zheng ba | |
Will we be victorious | |
wo men hui huo sheng ma? | |
Children kneel with me and pray | |
hai zi men yu wo yi qi gui xia bing qi dao | |
You were blind but you will see | |
ni ceng jing shi er bu jian de, ni hui kan jian | |
You must break the web of lies | |
ni bi xu da po huang yan de quan tao | |
And illuminate the sky | |
zhi hou na tian kong jiang bei zhao liang | |
Words are wasted | |
shuo shi mo dou shi duo yu de | |
I know you feel the way that I feel | |
wo zhi dao ni gan shou dao de he wo yi yang | |
God loves the faithful and hates the beast | |
shang di ai zhong shi de xin tu, zeng hen chu sheng | |
We' ve brought back justice | |
wo men yi jiang zheng yi dai hui | |
God bless the strong and brave and free | |
shang di hui bao you qiang da, yong gan, zi you de wo men | |
We' ll use the power and burst through the streets | |
wo men hui nu li, bing dao da na tiao ke zhi shi de dao lu the shining path | |
Master! Tell us what to do | |
zhu ren! gao su wo men ying dang zuo shi mo | |
Master! | |
zhu ren! | |
Alt tar slutt | |
Alt vil bli flammars rov | |
Love fornying n r klokk sl r | |
L fte du blikket | |
Alt som er d dt forg r | |
Alt som har skjedd vil skje igjen | |
Everything comes to an end | |
yi qie dou jiang jie shu | |
Everything will be flames predatory | |
yi qie dou jiang bei da huo guang mang lue duo | |
Love renewal at the stroke | |
zhe yi ji dai lai ai de fu xing | |
Lift your eyes | |
rang ni men de yan jing gao gao song li | |
All that is dead pass | |
zhe yi qie dou shi tong xiang si wang de tu jing | |
Everything that has happened will happen again | |
yi qie ou ran de fa sheng hui zai yi ci de shang yan |
What if you vote to change the world | |
shí zhì shàng, nǐ shì fǒu yīng jué dìng qù gǎi biàn zhè gè shì jiè ne? | |
It is time to let your voice be heard | |
shì shí hòu ràng bié rén tīng jiàn nǐ de yì jiàn le | |
Make a difference | |
xuǎn zé yí gè dà bù tóng de | |
Watch and you will learn | |
kàn, nǐ huì rèn shi dào | |
Don' t you trust me | |
nán dào nǐ bù xiāng xìn wǒ? | |
Say, don' t you feel the way that I feel | |
jiǎng chū lái, nán dào nǐ méi gǎn shòu dào wǒ suǒ gǎn shòu dào de? | |
A new direction is what we need | |
yí gè xīn de qū shì zhèng shì wǒ men xū yào de | |
Don' t you want justice | |
nán dào nǐ bù xiǎng yào zhèng yì ma? | |
God bless the strong and brave and free | |
shàng dì huì bǎo yòu qiáng dà, yǒng gǎn, zì yóu de nǐ | |
The wheels are moving | |
mìng yùn zhī lún zhèng zài zhuàn dòng | |
Be strong and believe | |
jiān qiáng xiē, jiān dìng nǐ de xìn yǎng | |
Man the noblest beast of all | |
zhèi xiē zuì gāo guì de chù shēng rén lèi | |
Our fate is to lead | |
wǒ men zhù dìng qù yǐn dǎo | |
Some might say we' ve been misled | |
yě xǔ yǒu yī xiē rén huì shuō wǒ men bǎ nǐ yǐn rù qí tú le | |
I' m dressed to make change | |
wǒ chuān dài zhěng qí de qù zhì zào biàn gé | |
And Phil is always there | |
fēi ěr huì yī zhí zài na r | |
To tell you what went wrong | |
tā huì gào sù nǐ nǎ lǐ chū cuò le | |
I' ll feed you little pills | |
wǒ huì gěi nǐ yī xiē yào wán | |
And you won' t go astray | |
nǐ bú huì zǒu rù qí tú | |
They' ll help you on the way | |
zài lù tú zhī zhōng, tā men yào wán huì bāng zhù nǐ | |
Don' t you hate it | |
nán dào nǐ bù zēng hèn tā ma? | |
We' ll get the snake back under the heel | |
wǒ men huì ràng shé chóng xīn jiāng jiǎo huái chán rào | |
We' ll bring back justice | |
wǒ men huì bǎ zhèng yì dài huí lái | |
Go spread the word | |
qù sàn bù zhè yán yǔ ba | |
God bless this nation | |
shàng dì huì bǎo yòu zhè gè guó jiā | |
God bless the strong and brave and free | |
shàng dì huì bǎo yòu qiáng dà, yǒng gǎn, zì yóu de guó jiā | |
We' ll use the power and burst through the streets | |
wǒ men huì nǔ lì, bìng dào dá nà tiáo kě zhí shǐ de dào lù the shining path | |
The more they mock our way of life | |
tā men huì yuè fā de cháo fěng wǒ men de rén shēng dào lù | |
The more the conflict escalates | |
gèng duō de chōng tū yě huì zhú jiàn zēng jiā | |
Now they strike into our faith | |
xiàn zài tā men yòu zài dǎ jī wǒ men de xìn niàn | |
We will sure retaliate | |
dāng rán wǒ men huì sì jī bào fù | |
Master! Tell us what to do | |
zhǔ rén! gào sù wǒ men yīng dāng zuò shí mǒ ba | |
Our minds are pure | |
wǒ men de sī xiǎng shì rú cǐ de chún cuì | |
Our hearts are true | |
wǒ men de xīn shì rú cǐ de zhōng chéng | |
Master! Speak to us of war | |
zhǔ rén! duì wǒ men shuō shuō zhè chǎng zhàn zhēng ba | |
Will we be victorious | |
wǒ men huì huò shèng ma? | |
Children kneel with me and pray | |
hái zi men yǔ wǒ yì qǐ guì xià bìng qí dǎo | |
You were blind but you will see | |
nǐ céng jīng shì ér bú jiàn de, nǐ huì kàn jiàn | |
You must break the web of lies | |
nǐ bì xū dǎ pò huǎng yán de quān tào | |
And illuminate the sky | |
zhī hòu nà tiān kōng jiāng bèi zhào liàng | |
Words are wasted | |
shuō shí mǒ dōu shì duō yú de | |
I know you feel the way that I feel | |
wǒ zhī dào nǐ gǎn shòu dào de hé wǒ yí yàng | |
God loves the faithful and hates the beast | |
shàng dì ài zhōng shí de xìn tú, zēng hèn chù shēng | |
We' ve brought back justice | |
wǒ men yǐ jiāng zhèng yì dài huí | |
God bless the strong and brave and free | |
shàng dì huì bǎo yòu qiáng dà, yǒng gǎn, zì yóu de wǒ men | |
We' ll use the power and burst through the streets | |
wǒ men huì nǔ lì, bìng dào dá nà tiáo kě zhí shǐ de dào lù the shining path | |
Master! Tell us what to do | |
zhǔ rén! gào sù wǒ men yīng dāng zuò shí mǒ | |
Master! | |
zhǔ rén! | |
Alt tar slutt | |
Alt vil bli flammars rov | |
Love fornying n r klokk sl r | |
L fte du blikket | |
Alt som er d dt forg r | |
Alt som har skjedd vil skje igjen | |
Everything comes to an end | |
yī qiè dōu jiāng jié shù | |
Everything will be flames predatory | |
yī qiè dōu jiāng bèi dà huǒ guāng máng lüè duó | |
Love renewal at the stroke | |
zhè yī jī dài lái ài de fù xīng | |
Lift your eyes | |
ràng nǐ men de yǎn jīng gāo gāo sǒng lì | |
All that is dead pass | |
zhè yī qiè dōu shì tōng xiàng sǐ wáng de tú jìng | |
Everything that has happened will happen again | |
yī qiè ǒu rán de fā shēng huì zài yī cì de shàng yǎn |