| 歌曲 | Cassandra |
| 歌手 | Theatre of Tragedy |
| 专辑 | Aégis |
| [ti:Cassandra] | |
| [ar:Theatre of Tragedy] | |
| [al:Aegis] | |
| [00:00.00] | 作词 : Theatre of Tragedy |
| [00:01.90] | |
| [00:03.58] | Cassandra - Theatre of Tragedy |
| [00:07.60] | |
| [00:34.97] | He gave to her yet tenfold claim'd in return |
| [00:47.79] | She hath no life but the one he for her wrought |
| [01:00.79] | Proffer'd to her his wauking heart she turn'd it down, |
| [01:13.79] | Riposted with a tell-tale lore of lies and scorn. |
| [01:23.47] | |
| [01:24.73] | Prophetess or fond? |
| [01:27.52] | Tho' her parle of truth |
| [01:30.83] | "I ken to-morrow - refell me if ye can!"“ |
| [01:38.21] | Yet the kiss and breath - Apollo's bane“ |
| [01:41.50] | Seer of the future, not of twain,“ |
| [01:44.96] | "Sicker!", quoth Cassandra.“ |
| [01:49.95] | |
| [02:05.75] | Still, is she lief and quaint in his eyne, a sight divine? |
| [02:18.54] | A mistress fuell'd by his prest haughtiness |
| [02:31.65] | If he did grant, wherefore then did he not foresee, |
| [02:44.66] | Belike egal as it to him might be |
| [02:54.55] | |
| [04:52.02] | Prophetess or fond? |
| [04:26.13] | Prophetess or fond? |
| [02:55.24] | Prophetess or fond? |
| [04:54.92] | Tho' her parle of truth |
| [04:29.00] | Tho' her parle of truth |
| [02:58.19] | Tho' her parle of truth |
| [04:58.26] | "I ken to-morrow - refell me if ye can“ |
| [04:32.24] | "I ken to-morrow - refell me if ye can“ |
| [03:01.58] | "I ken to-morrow - refell me if ye can“ |
| [05:05.64] | Yet the kiss and breath - Apollo's bane“ |
| [04:39.76] | Yet the kiss and breath - Apollo's bane |
| [03:08.97] | Yet the kiss and breath - Apollo's bane |
| [05:08.73] | Seer of the future, not of twain |
| [04:42.96] | Seer of the future, not of twain |
| [03:12.25] | Seer of the future, not of twain |
| [05:12.33] | "Sicker!" quoth Cassandra“ |
| [04:46.40] | "Sicker!" quoth Cassandra“ |
| [03:15.69] | "Sicker!" quoth Cassandra“ |
| [05:18.45] | |
| [03:21.47] | |
| [06:12.15] | 'Or was he an eried being, |
| [05:20.15] | 'Or was he an eried being, |
| [03:36.68] | 'Or was he an eried being, |
| [06:18.68] | 'Or was he weening alack nay mo |
| [05:26.62] | 'Or was he weening alack nay mo |
| [03:42.94] | 'Or was he weening alack nay mo |
| [06:25.02] | Her naysay raught his heart, |
| [05:33.12] | Her naysay raught his heart, |
| [03:49.38] | Her naysay raught his heart, |
| [06:31.45] | Her daffing was the grave of all hope |
| [05:39.69] | Her daffing was the grave of all hope |
| [03:55.94] | Her daffing was the grave of all hope |
| [05:46.07] | She belied her own words |
| [04:02.29] | She belied her own words |
| [05:52.54] | He thought her life, save moreo'er scourge |
| [04:08.83] | He thought her life, save moreo'er scourge |
| [05:59.02] | She held him august, yet wee; |
| [04:15.31] | She held him august, yet wee; |
| [06:05.66] | He left her ne'er without his heart |
| [04:21.87] | He left her ne'er without his heart |
| [06:40.88] |
| ti: Cassandra | |
| ar: Theatre of Tragedy | |
| al: Aegis | |
| [00:00.00] | zuò cí : Theatre of Tragedy |
| [00:01.90] | |
| [00:03.58] | Cassandra Theatre of Tragedy |
| [00:07.60] | |
| [00:34.97] | He gave to her yet tenfold claim' d in return |
| [00:47.79] | She hath no life but the one he for her wrought |
| [01:00.79] | Proffer' d to her his wauking heart she turn' d it down, |
| [01:13.79] | Riposted with a telltale lore of lies and scorn. |
| [01:23.47] | |
| [01:24.73] | Prophetess or fond? |
| [01:27.52] | Tho' her parle of truth |
| [01:30.83] | " I ken tomorrow refell me if ye can!"" |
| [01:38.21] | Yet the kiss and breath Apollo' s bane" |
| [01:41.50] | Seer of the future, not of twain," |
| [01:44.96] | " Sicker!", quoth Cassandra." |
| [01:49.95] | |
| [02:05.75] | Still, is she lief and quaint in his eyne, a sight divine? |
| [02:18.54] | A mistress fuell' d by his prest haughtiness |
| [02:31.65] | If he did grant, wherefore then did he not foresee, |
| [02:44.66] | Belike egal as it to him might be |
| [02:54.55] | |
| [04:52.02] | Prophetess or fond? |
| [04:26.13] | Prophetess or fond? |
| [02:55.24] | Prophetess or fond? |
| [04:54.92] | Tho' her parle of truth |
| [04:29.00] | Tho' her parle of truth |
| [02:58.19] | Tho' her parle of truth |
| [04:58.26] | " I ken tomorrow refell me if ye can" |
| [04:32.24] | " I ken tomorrow refell me if ye can" |
| [03:01.58] | " I ken tomorrow refell me if ye can" |
| [05:05.64] | Yet the kiss and breath Apollo' s bane" |
| [04:39.76] | Yet the kiss and breath Apollo' s bane |
| [03:08.97] | Yet the kiss and breath Apollo' s bane |
| [05:08.73] | Seer of the future, not of twain |
| [04:42.96] | Seer of the future, not of twain |
| [03:12.25] | Seer of the future, not of twain |
| [05:12.33] | " Sicker!" quoth Cassandra" |
| [04:46.40] | " Sicker!" quoth Cassandra" |
| [03:15.69] | " Sicker!" quoth Cassandra" |
| [05:18.45] | |
| [03:21.47] | |
| [06:12.15] | ' Or was he an eried being, |
| [05:20.15] | ' Or was he an eried being, |
| [03:36.68] | ' Or was he an eried being, |
| [06:18.68] | ' Or was he weening alack nay mo |
| [05:26.62] | ' Or was he weening alack nay mo |
| [03:42.94] | ' Or was he weening alack nay mo |
| [06:25.02] | Her naysay raught his heart, |
| [05:33.12] | Her naysay raught his heart, |
| [03:49.38] | Her naysay raught his heart, |
| [06:31.45] | Her daffing was the grave of all hope |
| [05:39.69] | Her daffing was the grave of all hope |
| [03:55.94] | Her daffing was the grave of all hope |
| [05:46.07] | She belied her own words |
| [04:02.29] | She belied her own words |
| [05:52.54] | He thought her life, save moreo' er scourge |
| [04:08.83] | He thought her life, save moreo' er scourge |
| [05:59.02] | She held him august, yet wee |
| [04:15.31] | She held him august, yet wee |
| [06:05.66] | He left her ne' er without his heart |
| [04:21.87] | He left her ne' er without his heart |
| [06:40.88] |
| ti: Cassandra | |
| ar: Theatre of Tragedy | |
| al: Aegis | |
| [00:01.90] | |
| [00:03.58] | |
| [00:07.60] | |
| [00:34.97] | tā céng jīng wú yuàn wú huǐ gòng fèng yī qiè, rú jīn què yāo qiú shí bèi cháng huán |
| [00:47.79] | tā chú le tā suǒ zé shì de mìng yùn zhī wài bié wú guī sù |
| [01:00.79] | tā céng pōu chū tài yáng bēn chí de xīn zàng què bèi tā huí jué, |
| [01:13.79] | ér tā què piàn qǔ le yī shuāng dòng xī rén shì yī qiè huǎng yán yǔ bèi pàn de huì yǎn. |
| [01:23.47] | |
| [01:24.73] | lǐ zhì de xiān zhī yì huò chī liàn de yú rén? |
| [01:27.52] | lǐ zhì de xiān zhī yì huò chī liàn de yú rén? |
| [01:30.83] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [01:38.21] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [01:41.50] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [01:44.96] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [01:49.95] | |
| [02:05.75] | rú jīn, tā hái néng fǒu cóng tā de yǎn zhōng zài xún mì dào ài yì yǔ yǒng héng, chóng xīn yī dǔ shén shèng? |
| [02:18.54] | tā céng cóng tā de zhì gāo jì sì jiān tuō yǐng ér chū, shēng huá wéi shén zhī bàn lǚ |
| [02:31.65] | rán ér, jì rán tā néng suí yì cì yǔ dòng chá wèi lái de néng lì, wèi hé què kàn bù chuān zì jǐ ài de jié jú? |
| [02:44.66] | hái shì yuán běn zhì zhī dù wài, tā běn wú jù bèi pàn? |
| [02:54.55] | |
| [04:52.02] | lǐ zhì de xiān zhī yì huò chī liàn de yú rén? |
| [04:26.13] | lǐ zhì de xiān zhī yì huò chī liàn de yú rén? |
| [02:55.24] | lǐ zhì de xiān zhī yì huò chī liàn de yú rén? |
| [04:54.92] | tā de pàn duàn jiē lù zhe zhēn xiàng, què bèi tuò qì yǔ fěi bàng bāo wéi, zhǐ néng wú lì kàng biàn: |
| [04:29.00] | tā de pàn duàn jiē lù zhe zhēn xiàng, què bèi tuò qì yǔ fěi bàng bāo wéi, zhǐ néng wú lì kàng biàn: |
| [02:58.19] | tā de pàn duàn jiē lù zhe zhēn xiàng, què bèi tuò qì yǔ fěi bàng bāo wéi, zhǐ néng wú lì kàng biàn: |
| [04:58.26] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [04:32.24] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [03:01.58] | wǒ néng dòng chuān wèi lái nǐ wú fǎ fǎn bó!" |
| [05:05.64] | nà qīn wěn yǔ bí xī zhōng yǐn xiàn wèi lái, nǎi shì ā bō luó mái xià de è yùn |
| [04:39.76] | nà qīn wěn yǔ bí xī zhōng yǐn xiàn wèi lái, nǎi shì ā bō luó mái xià de è yùn |
| [03:08.97] | nà qīn wěn yǔ bí xī zhōng yǐn xiàn wèi lái, nǎi shì ā bō luó mái xià de è yùn |
| [05:08.73] | xiān jué de zhì zhě hái shì bēi liè de shén gùn |
| [04:42.96] | xiān jué de zhì zhě hái shì bēi liè de shén gùn |
| [03:12.25] | xiān jué de zhì zhě hái shì bēi liè de shén gùn |
| [05:12.33] | chǔn cái", kǎ sāng dé lā wéi wú nài nù yē |
| [04:46.40] | chǔn cái", kǎ sāng dé lā wéi wú nài nù yē |
| [03:15.69] | chǔn cái", kǎ sāng dé lā wéi wú nài nù yē |
| [05:18.45] | |
| [03:21.47] | |
| [06:12.15] | wǎng xī, tā céng gāo jū shén tán zhì gāo wú shàng |
| [05:20.15] | wǎng xī, tā céng gāo jū shén tán zhì gāo wú shàng |
| [03:36.68] | wǎng xī, tā céng gāo jū shén tán zhì gāo wú shàng |
| [06:18.68] | wǎng xī, tā céng tóng fán rén yì bān chén miǎn huàn xiǎng huàn xiǎng què xiāo sàn yú chuàng tòng |
| [05:26.62] | wǎng xī, tā céng tóng fán rén yì bān chén miǎn huàn xiǎng huàn xiǎng què xiāo sàn yú chuàng tòng |
| [03:42.94] | wǎng xī, tā céng tóng fán rén yì bān chén miǎn huàn xiǎng huàn xiǎng què xiāo sàn yú chuàng tòng |
| [06:25.02] | tā de ài mèi jù jué jiāng tā de xīn zàng mò suì, |
| [05:33.12] | tā de ài mèi jù jué jiāng tā de xīn zàng mò suì, |
| [03:49.38] | tā de ài mèi jù jué jiāng tā de xīn zàng mò suì, |
| [06:31.45] | tā de nuò ruò shì yī qiè xī wàng de fén mù |
| [05:39.69] | tā de nuò ruò shì yī qiè xī wàng de fén mù |
| [03:55.94] | tā de nuò ruò shì yī qiè xī wàng de fén mù |
| [05:46.07] | tā wéi bèi le tā zì jǐ de huà |
| [04:02.29] | tā wéi bèi le tā zì jǐ de huà |
| [05:52.54] | tā rèn wéi tā de shēng huó, zhěng jiù le r huò hài |
| [04:08.83] | tā rèn wéi tā de shēng huó, zhěng jiù le huò hài |
| [05:59.02] | duì tā ér yán zuì měi miào de xiè hòu zhuǎn biàn wéi yī chǎng tòng kǔ de jié nàn |
| [04:15.31] | duì tā ér yán zuì měi miào de xiè hòu zhuǎn biàn wéi yī chǎng tòng kǔ de jié nàn |
| [06:05.66] | tā cóng méi yǒu zài tā xīn lǐ liú xià tā. |
| [04:21.87] | tā cóng méi yǒu zài tā xīn lǐ liú xià tā. |
| [06:40.88] |