And When He Falleth

歌曲 And When He Falleth
歌手 Theatre of Tragedy
专辑 Velvet Darkness They Fear

歌词

[00:00.00] 作词 : Bjastad, Raymond ...
[00:18.490] L :Be my kin free fro carnal and sin,
[00:44.800] Bridle the thoughts of Master.
[00:57.550] R :There hath past away a glore fro the Earth;
[01:09.430] A glore that in the hearts and minds of men,
[01:21.800] Men demented blindfolded by light,
[01:34.260] Hourisheth as weed in their well-groom'd garihs."
[01:47.020] R :Might I too was blindfolded ere,
[01:55.620] L :The quality of mercy and absolution,
[02:00.570] R :Tho'years have master'd me
[02:07.640] L :Whence cometh such qualities?
[02:12.040] R :A masque of this to fashion:
[02:22.240] L :Build thyself a mirror in which
[02:24.570] R :Seer blest,thou best philosopher!
[02:32.920] L :Solely wanton images of thy desire appear!
[02:54.580] R :Tis the Divine Comedy -
[03:11.680] L :Tis the Divine Tragedy -
[03:14.780] L&R :The fool and the mocking court;
[03:27.180] Fool,kneel now,and ring thy bells!
[03:39.830] R :We hold the Earth fro Heaven away."
[03:54.730] L :Make us guffaw at thy futile follies,
[03:59.880] Yet for our blunders -Oh,in shame;M :That cross you wear around your neck;
[04:08.310] is it only a decoration,or are you a true Christian believer?Earth beareth no balm for mistakes -
[04:11.180] L&R :We hold the Earth fro Hell away."
[04:13.880] F :Yes,I believe –truly
[04:16.930] M :Then I want you to remove it at once!
[04:18.970] And never to wear it within this castle again!
[04:21.990] Do you know how a falcon is trained my dear?
[04:24.900] Her eyes are sown shut.Blinded temporarily
[04:29.150] she suffers the whims of her God patiently,
[04:33.170] until her will is submerged and she learns to serve –
[04:37.330] as your God taught and blinded you with crosses.
[04:40.370] F :You had me take off my cross because it offended...
[04:43.440] M :It offended no-one.No -it simply appears
[04:47.420] to me to be discourteous to...to wear
[04:51.710] the symbol of a deity long dead.
[04:54.610] My ancestors tried to find it.And to open
[05:00.710] the door that separates us from our Creator.
[05:04.110] F :But you need no doors to find God.If you believe...
[05:06.600] M :Believe?!If you believe you are gullible.
[05:14.900] Can you look around this world and believe
[05:19.150] in the goodness of a god who rules it?Famine,Pestilence,War,Disease and Death!
[05:24.210] They rule this world.
[05:26.460] F :There is also love and life and hope.
[05:29.180] M :Very little hope I assure you.No.
[05:32.300] If a god of love and life ever did exist...
[05:35.370] he is long since dead.
[05:39.120] Someone...something rules in his place.
[05:45.140] R :Believe?In a deity long dead?–I would rather be a pagan suckled in creeds outworn;
[05:57.210] With faartytales fill'd up in head:
[06:04.020] Thoughts of the Book stillborn."
[06:11.720] L :Shadow of annoyance –
[06:24.720] Ne'er come hither
[06:27.750] ...And then He falleth,……
[06:32.350] He falleth like Lucifer
[06:41.210] Ne'er to ascend again..."

拼音

[00:00.00] zuò cí : Bjastad, Raymond ...
[00:18.490] L : Be my kin free fro carnal and sin,
[00:44.800] Bridle the thoughts of Master.
[00:57.550] R : There hath past away a glore fro the Earth
[01:09.430] A glore that in the hearts and minds of men,
[01:21.800] Men demented blindfolded by light,
[01:34.260] Hourisheth as weed in their wellgroom' d garihs."
[01:47.020] R : Might I too was blindfolded ere,
[01:55.620] L : The quality of mercy and absolution,
[02:00.570] R : Tho' years have master' d me
[02:07.640] L : Whence cometh such qualities?
[02:12.040] R : A masque of this to fashion:
[02:22.240] L : Build thyself a mirror in which
[02:24.570] R : Seer blest, thou best philosopher!
[02:32.920] L : Solely wanton images of thy desire appear!
[02:54.580] R : Tis the Divine Comedy
[03:11.680] L : Tis the Divine Tragedy
[03:14.780] L R : The fool and the mocking court
[03:27.180] Fool, kneel now, and ring thy bells!
[03:39.830] R : We hold the Earth fro Heaven away."
[03:54.730] L : Make us guffaw at thy futile follies,
[03:59.880] Yet for our blunders Oh, in shame M : That cross you wear around your neck
[04:08.310] is it only a decoration, or are you a true Christian believer? Earth beareth no balm for mistakes
[04:11.180] L R : We hold the Earth fro Hell away."
[04:13.880] F : Yes, I believe truly
[04:16.930] M : Then I want you to remove it at once!
[04:18.970] And never to wear it within this castle again!
[04:21.990] Do you know how a falcon is trained my dear?
[04:24.900] Her eyes are sown shut. Blinded temporarily
[04:29.150] she suffers the whims of her God patiently,
[04:33.170] until her will is submerged and she learns to serve
[04:37.330] as your God taught and blinded you with crosses.
[04:40.370] F : You had me take off my cross because it offended...
[04:43.440] M : It offended noone. No it simply appears
[04:47.420] to me to be discourteous to... to wear
[04:51.710] the symbol of a deity long dead.
[04:54.610] My ancestors tried to find it. And to open
[05:00.710] the door that separates us from our Creator.
[05:04.110] F : But you need no doors to find God. If you believe...
[05:06.600] M : Believe?! If you believe you are gullible.
[05:14.900] Can you look around this world and believe
[05:19.150] in the goodness of a god who rules it? Famine, Pestilence, War, Disease and Death!
[05:24.210] They rule this world.
[05:26.460] F : There is also love and life and hope.
[05:29.180] M : Very little hope I assure you. No.
[05:32.300] If a god of love and life ever did exist...
[05:35.370] he is long since dead.
[05:39.120] Someone... something rules in his place.
[05:45.140] R : Believe? In a deity long dead? I would rather be a pagan suckled in creeds outworn
[05:57.210] With faartytales fill' d up in head:
[06:04.020] Thoughts of the Book stillborn."
[06:11.720] L : Shadow of annoyance
[06:24.720] Ne' er come hither
[06:27.750] ... And then He falleth,
[06:32.350] He falleth like Lucifer
[06:41.210] Ne' er to ascend again..."

歌词大意

[00:18.490] chéng wéi wǒ zhè yàng bù bèi ròu yù yuán zuì qīn rǎo de zú lèi
[00:44.800] kè zhì nǐ zhǔ shàng de yù wàng
[00:57.550] céng jīng zài zhè shì shàng de yī xiàng róng yào zài shì qù
[01:09.430] jiù shì nà shēn zhí yú rén lèi nèi xīn yǔ sī xiǎng zhōng de róng yào
[01:21.800] rén lèi duò luò le bèi nà róng yào de guāng máng suǒ méng bì
[01:34.260] jiù xiàng zhǒng zi zài fán mào de wēn shì huā yuán zhōng bèi zī yǎng yí yàng
[01:47.020] wǒ shì fǒu yě zēng bèi méng bì
[01:55.620] cí bēi yǔ shè miǎn de néng lì
[02:00.570] duō nián lái zhī pèi le wǒ
[02:07.640] zhèi xiē néng lì shì rú hé de lái?
[02:12.040] shì shí shàng de miàn jù:
[02:22.240] wèi nǐ zì jǐ zào yī miàn jìng zi, zài lǐ miàn nǐ huì kàn dào
[02:24.570] bèi zhù fú de xiān zhī, shì zuì hǎo de xián zhé
[02:32.920] nà chún cuì shì chū xiàn zài nǐ de yuàn wàng zhōng sì yì de xiǎng xiàng
[02:54.580] zhè shì shén de xǐ jù
[03:11.680] zhè yòu shì shén de bēi jù
[03:14.780] yú zhě yǔ zhè bān cháo fěng de rén
[03:27.180] yú zhě, guì xià, yáo xiǎng nǐ de líng dāng!
[03:39.830] wǒ men jiāng fán jiān yǔ tiān táng fēn lí
[03:54.730] nǐ de yú xíng ràng wǒ men cū shēng dà xiào,
[03:59.880] dàn wǒ men de cuò wù ó, zhēn shì kě chǐ nǐ bó zi shàng de shí zì jià,
[04:08.310] wǒ men jiāng fán jiān yǔ dì yù fēn lí. shì jiān méi yǒu hòu huǐ yào
[04:11.180] zhǐ shì yí gè zhuāng shì, huò zhě nǐ qián chéng dì xìn yǎng jī dū?
[04:13.880] shì de, wǒ xìn zhǔ zhōng chéng de xiāng xìn
[04:16.930] xiàn zài wǒ yào ràng nǐ mǎ shàng chú diào zhè gè zhuāng shì pǐn
[04:18.970] bìng qiě yǒng yuǎn bú yào zài wǒ de chéng bǎo lǐ dài zhe tā
[04:21.990] nǐ zhī dào zěn me xùn liàn yì zhī liè yīng me?
[04:24.900] tā de shuāng yǎn bèi méng zhù. zàn shí de bèi zhē zhù
[04:29.150] tā de xīn zhōng chōng mǎn le duì tā jiān xìn de" shàng dì" de hú sī luàn xiǎng
[04:33.170] zhí dào tā bèi zhèi xiē xiǎng fǎ yān mò, zhí dào tā xué huì wèi" shàng dì" fú wù
[04:37.330] jiù xiàng nǐ de shàng dì jiào nǐ de, jiù xiàng tā yòng shí zì jià ràng nǐ máng yǎn
[04:40.370] nǐ ràng wǒ ná diào wǒ de shí zì jià shì yīn wèi tā chù nù le
[04:43.440] tā méi yǒu chù nù rèn hé rén. shì de jiǎn dān de shuō, sì hū
[04:47.420] zhè shì duì wǒ wú lǐ dài zhe
[04:51.710] yí gè zǎo yǐ sǐ wáng de shén de xiàng zhēng
[04:54.610] wǒ de zǔ xiān céng cháng shì qù zhǎo dào tā. cháng shì qù dǎ kāi
[05:00.710] gé lí wǒ men yǔ zào wù zhǔ zhī jiān de dà mén
[05:04.110] dàn shì nǐ bìng bù xū yào dǎ kāi shén me mén qù zhǎo dào shàng dì. zhǐ yào nǐ xìn zhǔ
[05:06.600] xìn zhǔ?! rú guǒ nǐ xiāng xìn nà me nǐ zhǐ shì qīng xìn
[05:14.900] nǐ néng kàn kàn nǐ zhōu wéi de shì jiè, bìng qiě xiāng xìn
[05:19.150] tā shì zài shàng dì zhī pèi de" shàn" dāng zhōng me, jī huāng, wēn yì, zhàn zhēng, jí bìng hé sǐ wáng!
[05:24.210] tā men zhī pèi zhè gè shì jiè!
[05:26.460] zhè lǐ yī jiù yǒu" ài", yǒu" shēng mìng", yǒu" xī wàng".
[05:29.180] wǒ xiàng nǐ bǎo zhèng zhǐ yǒu yì diǎn diǎn xī wàng ér yǐ. shì de
[05:32.300] rú guǒ shàng dì zhī ài hé shēng mìng zài rèn hé shí hòu dōu shì cún zài de
[05:35.370] nà me tā yě bù rú sǐ wáng cháng jiǔ
[05:39.120] mǒu rén huò zhě mǒu zhǒng shì wù zài tā de wèi zhì shàng zhī pèi zhe shì jiè
[05:45.140] xìn zhǔ? nà zǎo yǐ sǐ wáng zhī shén? wǒ nìng yuàn dāng yí gè xìn fèng gǔ lǎo xìn tiáo de yì jiào tú
[05:57.210] nǎo zhōng chōng mǎn zhe shén shèng de xiān jìng chuán shuō
[06:04.020] shèng jīng zì chǎn shēng zhī shí jiù yǐ wú yì yì
[06:11.720] rǎo rén de hēi yǐng
[06:24.720] yǒng yuǎn yě bié kào jìn
[06:27.750] shén zǎo yǐ zhuì luò
[06:32.350] jiù xiàng lù xī fǎ nà yàng zhuì luò
[06:41.210] yǒng yuǎn wú fǎ zhǎo huí zì jǐ de shén quán