|
ti: yī rán zài wǒ xīn shēn chù |
|
ar: běi jīng tiān shǐ hé chàng tuán |
[00:29.60] |
Believe me, if all those endearing young charms, |
[00:35.13] |
Which I gaze on so fondly today, Were to change by tomorrow, |
[00:43.27] |
and fleet in my arms, Like fairy gifts fading away. |
[00:52.05] |
Thou wouldst still be adored as this moment thou art, |
[00:57.59] |
Let thy loveliness fade as it will. And around the dear ruin, |
[01:06.07] |
Each wish of my heart would entwine itself verdantly still. |
[01:37.16] |
yǎn kàn nǐ de wǔ mèi huā róng xī yǐ wēi kū |
[01:42.49] |
yǎn kàn xiān lǚ wú fǎ jiāng nǐ ràng |
[01:48.03] |
wǒ zhè chéng xìn zhēn zhì shuāng yǎn yī rán níng zhù |
[01:53.70] |
yào xiàng nǐ zuò wú yán qīng sù |
[01:59.23] |
wǒ de shēn qíng yíng rào |
[02:02.73] |
zài zhè xīn tóu rú xǔ |
[02:05.12] |
yíng rào xīn tóu shì chūn téng zhǎng lǜ |
[02:10.66] |
zhè mò shì xiāng duàn hóng xiāo jiǎn jìn huān yú |
[02:16.44] |
shǐ dāng chū zhé méng yǒng bù gū fù |
[03:07.13] |
dāng nǐ de qīng chūn měi lì jiàn jiàn xiāo chú |
[03:12.52] |
dāng nǐ shuāng é bèi qīng lèi zhān rú |
[03:17.88] |
wǒ de rè qíng yī rán zài wǒ xīn líng shēn chù |
[03:23.82] |
hái zēng tiān le duì nǐ ài mù |
[03:29.49] |
chéng xìn zhēn zhì de ài |
[03:32.06] |
cóng lái bù qīng tǔ lù |
[03:35.05] |
zhǐ shì yǐn zài xīn shēn chù cháng zhù |
[03:40.50] |
yǒu rú kuí huā xiàng rì yī piàn chī qíng hé yǔ |
[03:46.39] |
rèn jīn zhāo míng cháo rì xī rì mù |