歌曲 | Hall of Fame - Jimbo Remix |
歌手 | The Script |
歌手 | will.i.am |
专辑 | Hall Of Fame |
Yeah, You could be the greatest | |
嘿,你是最伟大的 | |
You can be the best | |
你可以成为最优秀的 | |
You can be the king kong banging on your chest | |
你可以像金刚一样,敲打着胸膛无所畏惧 | |
You could beat the world | |
你可以称霸这世界 | |
You could beat the war | |
你可以结束这场战争 | |
You could talk to God, go banging on his door | |
尽管去敲上帝的门,勇敢的去跟他交涉 | |
You can throw your hands up | |
你可以尽情的举起你的双手 | |
You can be the clock | |
不要在意花多少时间 | |
You can move a mountain | |
你可以移动一座山 | |
You can break rocks | |
你可以空手碎大石 | |
You can be a master | |
你可以当个专家 | |
Don't wait for luck | |
不要等待幸运来临 | |
Dedicate yourself and you can find yourself | |
极尽全力,你就会找到自己的方向 | |
Standing in the hall of fame | |
令自己可以在名人堂占有一席之地 | |
And the world's gonna know your name | |
让全世界都知道你的名子 | |
Cause you burn with the brightest flame | |
因为你散发着最耀眼的光芒 | |
And the world's gonna know your name | |
让全世界知道你的名子 | |
And you'll be on the walls of the hall of fame | |
你将会在名人堂占有一席之地 | |
You could go the distance | |
你要坚持到底 | |
You could run the mile | |
尽力跑完这段路程 | |
You could walk straight through hell with a smile | |
就这算段路程艰辛,你要披荆斩棘的通过它 | |
You could be the hero | |
你要当个英雄 | |
You could get the gold | |
你可以得到任何珍贵的事物 | |
Breaking all the records that thought never could be broke | |
打破任何世人认为不可能被打破的纪录 | |
Do it for your people | |
为了自己放手的去做吧 | |
Do it for your pride | |
为了荣耀放手的去做吧 | |
Never gonna know if you never even try | |
不去尝试你永远不会知道结果 | |
Do it for your counrty | |
为了你的国家放手的去做吧 | |
Do it for you name | |
为了你的名声放手的去做吧 | |
Cause there's gonna be a day | |
一切都值得的 | |
When your, standing in the hall of fame | |
当你荣登名人堂,占有一席之地 | |
And the world's gonna know your name | |
全世界将会知道你的名字 | |
Cause you burn with the brightest flame | |
因为你散发着最耀眼的光芒 | |
And the world's gonna know your name | |
全世界将会知道你的名字 | |
And you'll be on the walls of the hall of fame | |
你将会在名人堂占有一席之地 | |
Be a champion, Be a champion, Be a champion, Be a champion | |
做一个为了荣耀而战的战士,做一个为了荣耀而战的战士 | |
On the walls of the hall of fame | |
为了可以在名人堂占有一席之地 | |
Be students | |
无论是当学生 | |
Be teachers | |
当老师 | |
Be politicians | |
当政治人物 | |
Be preachers | |
或是当牧师 | |
Be believers | |
无论是当信徒 | |
Be leaders | |
当领导者 | |
Be astronauts | |
当航天员 | |
Be champions | |
当战士 | |
Be true seekers | |
或是为了寻求真理的人们 | |
Be students | |
无论是当学生 | |
Be teachers | |
当老师 | |
Be politicians | |
当政治人物 | |
Be preachers | |
或是当牧师 | |
Be believers | |
无论是当信徒 | |
Be leaders | |
当领导者 | |
Be astronauts | |
当航天员 | |
Be champions | |
或是当战士 | |
Standing in the hall of fame | |
令自己可以在名人堂占有一席之地 | |
And the world's gonna know your name | |
让全世界都知道你的名子 | |
Cause you burn with the brightest flame | |
因为你散发着最耀眼的光芒 | |
And the world's gonna know your name | |
让全世界都知道你的名子 | |
And you'll be on the walls of the hall of fame | |
你将会在名人堂占有一席之地 | |
(You can be a champion) | |
You could be the greatest | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你是最伟大的 | |
(You can be a champion) | |
You can be the best | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你是最优秀的 | |
(You can be a champion) | |
You can be the king kong banging on your chest | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你可以像金刚一样,敲打着胸膛无所畏惧 | |
(You can be a champion) | |
You could beat the world | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你可以称霸这世界 | |
(You can be a champion) | |
You could beat the war | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你可以结束这场战争 | |
(You can be a champion) | |
You could talk to God, go banging on his door | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
尽管去敲上帝的门,勇敢的去跟他交涉 | |
(You can be a champion) | |
You can throw your hands up | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
尽情的举起你的双手 | |
(You can be a champion) | |
You can be the clock | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
不要在意花多少时间 | |
(You can be a champion) | |
You can move a mountain | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
甚至可以移动一座山 | |
(You can be a champion) | |
You can break rocks | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你就可以空手碎大石 | |
(You can be a champion) | |
You can be a master | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
你可以当个专家 | |
(You can be a champion) | |
Don't wait for luck | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
不要等待幸运来临 | |
(You can be a champion) | |
Dedicate yourself and you can find yourself | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
极尽全力,你就会找到自己的方向 | |
(You can be a champion) | |
Standing in the hall of fame | |
(做一个为了荣耀而战的战士) | |
最后,你会在名人堂占有一席之地 |
Yeah, You could be the greatest | |
hēi, nǐ shì zuì wěi dà de | |
You can be the best | |
nǐ kě yǐ chéng wéi zuì yōu xiù de | |
You can be the king kong banging on your chest | |
nǐ kě yǐ xiàng jīn gāng yí yàng, qiāo dǎ zhe xiōng táng wú suǒ wèi jù | |
You could beat the world | |
nǐ kě yǐ chēng bà zhè shì jiè | |
You could beat the war | |
nǐ kě yǐ jié shù zhè chǎng zhàn zhēng | |
You could talk to God, go banging on his door | |
jǐn guǎn qù qiāo shàng dì de mén, yǒng gǎn de qù gēn tā jiāo shè | |
You can throw your hands up | |
nǐ kě yǐ jìn qíng de jǔ qǐ nǐ de shuāng shǒu | |
You can be the clock | |
bú yào zài yì huā duō shǎo shí jiān | |
You can move a mountain | |
nǐ kě yǐ yí dòng yī zuò shān | |
You can break rocks | |
nǐ kě yǐ kōng shǒu suì dà shí | |
You can be a master | |
nǐ kě yǐ dāng gè zhuān jiā | |
Don' t wait for luck | |
bú yào děng dài xìng yùn lái lín | |
Dedicate yourself and you can find yourself | |
jí jìn quán lì, nǐ jiù huì zhǎo dào zì jǐ de fāng xiàng | |
Standing in the hall of fame | |
lìng zì jǐ kě yǐ zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
And the world' s gonna know your name | |
ràng quán shì jiè dōu zhī dào nǐ de míng zǐ | |
Cause you burn with the brightest flame | |
yīn wèi nǐ sàn fà zhe zuì yào yǎn de guāng máng | |
And the world' s gonna know your name | |
ràng quán shì jiè zhī dào nǐ de míng zǐ | |
And you' ll be on the walls of the hall of fame | |
nǐ jiāng huì zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
You could go the distance | |
nǐ yào jiān chí dào dǐ | |
You could run the mile | |
jìn lì pǎo wán zhè duàn lù chéng | |
You could walk straight through hell with a smile | |
jiù zhè suàn duàn lù chéng jiān xīn, nǐ yào pī jīng zhǎn jí de tōng guò tā | |
You could be the hero | |
nǐ yào dāng gè yīng xióng | |
You could get the gold | |
nǐ kě yǐ dé dào rèn hé zhēn guì de shì wù | |
Breaking all the records that thought never could be broke | |
dǎ pò rèn hé shì rén rèn wéi bù kě néng bèi dǎ pò dì jì lù | |
Do it for your people | |
wèi le zì jǐ fàng shǒu de qù zuò ba | |
Do it for your pride | |
wèi le róng yào fàng shǒu de qù zuò ba | |
Never gonna know if you never even try | |
bù qù cháng shì nǐ yǒng yuǎn bú huì zhī dào jié guǒ | |
Do it for your counrty | |
wèi le nǐ de guó jiā fàng shǒu de qù zuò ba | |
Do it for you name | |
wèi le nǐ de míng shēng fàng shǒu de qù zuò ba | |
Cause there' s gonna be a day | |
yī qiè dōu zhí de de | |
When your, standing in the hall of fame | |
dāng nǐ róng dēng míng rén táng, zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
And the world' s gonna know your name | |
quán shì jiè jiāng huì zhī dào nǐ de míng zì | |
Cause you burn with the brightest flame | |
yīn wèi nǐ sàn fà zhe zuì yào yǎn de guāng máng | |
And the world' s gonna know your name | |
quán shì jiè jiāng huì zhī dào nǐ de míng zì | |
And you' ll be on the walls of the hall of fame | |
nǐ jiāng huì zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
Be a champion, Be a champion, Be a champion, Be a champion | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì, zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
On the walls of the hall of fame | |
wèi le kě yǐ zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
Be students | |
wú lùn shì dāng xué shēng | |
Be teachers | |
dāng lǎo shī | |
Be politicians | |
dāng zhèng zhì rén wù | |
Be preachers | |
huò shì dāng mù shī | |
Be believers | |
wú lùn shì dāng xìn tú | |
Be leaders | |
dāng lǐng dǎo zhě | |
Be astronauts | |
dāng háng tiān yuán | |
Be champions | |
dāng zhàn shì | |
Be true seekers | |
huò shì wèi le xún qiú zhēn lǐ de rén men | |
Be students | |
wú lùn shì dāng xué shēng | |
Be teachers | |
dāng lǎo shī | |
Be politicians | |
dāng zhèng zhì rén wù | |
Be preachers | |
huò shì dāng mù shī | |
Be believers | |
wú lùn shì dāng xìn tú | |
Be leaders | |
dāng lǐng dǎo zhě | |
Be astronauts | |
dāng háng tiān yuán | |
Be champions | |
huò shì dāng zhàn shì | |
Standing in the hall of fame | |
lìng zì jǐ kě yǐ zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
And the world' s gonna know your name | |
ràng quán shì jiè dōu zhī dào nǐ de míng zǐ | |
Cause you burn with the brightest flame | |
yīn wèi nǐ sàn fà zhe zuì yào yǎn de guāng máng | |
And the world' s gonna know your name | |
ràng quán shì jiè dōu zhī dào nǐ de míng zǐ | |
And you' ll be on the walls of the hall of fame | |
nǐ jiāng huì zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì | |
You can be a champion | |
You could be the greatest | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ shì zuì wěi dà de | |
You can be a champion | |
You can be the best | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ shì zuì yōu xiù de | |
You can be a champion | |
You can be the king kong banging on your chest | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ kě yǐ xiàng jīn gāng yí yàng, qiāo dǎ zhe xiōng táng wú suǒ wèi jù | |
You can be a champion | |
You could beat the world | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ kě yǐ chēng bà zhè shì jiè | |
You can be a champion | |
You could beat the war | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ kě yǐ jié shù zhè chǎng zhàn zhēng | |
You can be a champion | |
You could talk to God, go banging on his door | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
jǐn guǎn qù qiāo shàng dì de mén, yǒng gǎn de qù gēn tā jiāo shè | |
You can be a champion | |
You can throw your hands up | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
jìn qíng de jǔ qǐ nǐ de shuāng shǒu | |
You can be a champion | |
You can be the clock | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
bú yào zài yì huā duō shǎo shí jiān | |
You can be a champion | |
You can move a mountain | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
shèn zhì kě yǐ yí dòng yī zuò shān | |
You can be a champion | |
You can break rocks | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ jiù kě yǐ kōng shǒu suì dà shí | |
You can be a champion | |
You can be a master | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
nǐ kě yǐ dāng gè zhuān jiā | |
You can be a champion | |
Don' t wait for luck | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
bú yào děng dài xìng yùn lái lín | |
You can be a champion | |
Dedicate yourself and you can find yourself | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
jí jìn quán lì, nǐ jiù huì zhǎo dào zì jǐ de fāng xiàng | |
You can be a champion | |
Standing in the hall of fame | |
zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì | |
zuì hòu, nǐ huì zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì |
[00:02.038] | hēi, nǐ néng chéng wéi zuì wěi dà de |
[00:05.015] | nǐ kě yǐ chéng wéi zuì yōu xiù de |
[00:07.844] | hēi, nǐ néng chéng wéi zuì wěi dà de |
[00:09.387] | nǐ kě yǐ chéng wéi zuì yōu xiù de |
[00:12.362] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:15.243] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:17.980] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:20.869] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:23.270] | hēi, nǐ néng chéng wéi zuì wěi dà de |
[00:24.480] | nǐ kě yǐ chéng wéi zuì yōu xiù de |
[00:25.780] | nǐ kě yǐ xiàng jīn gāng yí yàng, qiāo dǎ zhe xiōng táng wú suǒ wèi jù |
[00:28.601] | nǐ kě yǐ chēng bà zhè shì jiè |
[00:30.105] | nǐ kě yǐ zhēng fú yī qiè zhàn zhēng |
[00:31.799] | jǐn guǎn qù qiāo shàng dì de mén, yǒng gǎn de qù gēn tā duì huà |
[00:34.481] | nǐ kě yǐ zì xìn dì jǔ qǐ nǐ de shuāng shǒu |
[00:35.765] | nǐ kě yǐ chāo yuè shí jiān |
[00:37.195] | nǐ kě yǐ yí dòng shān fēng |
[00:38.641] | nǐ kě yǐ jī suì yán shí |
[00:40.209] | nǐ kě yǐ zuò shì jiè zhǔ zǎi |
[00:41.381] | wú xū děng dài xìng yùn jiàng lín |
[00:42.996] | jié jìn quán lì, nǐ jiù huì zhǎo dào zì jǐ de fāng xiàng |
[00:44.928] | zì jǐ kě yǐ zài míng rén táng zhàn yǒu yī xí zhī dì |
[00:46.326] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:49.100] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:51.904] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:54.732] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[00:57.528] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:00.329] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:02.978] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:05.781] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:08.800] | nǐ kě yǐ qù wǎng yuǎn fāng |
[01:09.900] | nǐ kě yǐ bēn xiàng shì jiè |
[01:11.009] | nǐ kě yǐ miàn dài wēi xiào zhí chuān dì yù |
[01:13.668] | nǐ kě yǐ dāng gè yīng xióng |
[01:15.196] | nǐ kě yǐ dé dào suǒ yǒu jīn pái |
[01:16.740] | dǎ pò rèn hé shì rén rèn wéi bù kě néng bèi dǎ pò dì jì lù |
[01:19.451] | wèi le zì jǐ jiā rén qù zuò ba |
[01:20.884] | wèi le róng yào fàng shǒu de qù zuò ba |
[01:22.423] | bù qù cháng shì nǐ yǒng yuǎn bú huì zhī dào jié guǒ |
[01:24.896] | wèi le nǐ de guó jiā fàng shǒu de qù zuò ba |
[01:26.449] | wèi le nǐ de yīng míng fàng shǒu de qù zuò ba |
[01:27.928] | zhōng yǒu yì tiān |
[01:29.812] | dāng nǐ róng dēng míng rén táng, zhàn yǒu yī xí zhī dì |
[01:31.686] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:34.247] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:36.931] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:39.417] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:42.697] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:45.581] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:48.113] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:50.839] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[01:55.149] | nǐ kě yǐ qù wǎng yuǎn fāng |
[01:57.884] | nǐ kě yǐ bēn xiàng shì jiè |
[02:02.057] | nǐ kě yǐ miàn dài wēi xiào zhí chuān dì yù |
[02:06.408] | nǐ kě yǐ qù wǎng yuǎn fāng |
[02:09.149] | nǐ kě yǐ bēn xiàng shì jiè |
[02:12.775] | nǐ kě yǐ miàn dài wēi xiào zhí chuān dì yù |
[02:16.715] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:19.523] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:22.262] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:25.199] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:28.030] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:30.748] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:33.450] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:36.334] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:39.320] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:41.738] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:44.848] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:47.338] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:50.598] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:53.380] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:56.240] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:58.538] | zuò yí gè wèi le róng yào ér zhàn de zhàn shì |
[02:59.928] |