[00:00.000] | 作词 : 雨川千 |
[00:01.000] | 作曲 : 我叫语文好 |
[00:15.030] | 红色尽染的陌生街道 |
[00:18.287] | 万千生灵,万千世界 |
[00:21.543] | 浮光掠影,走马观花 |
[00:24.798] | 封皮上的羽毛又脱落一枚 |
[00:27.812] | 颤抖的手拉开了车门 |
[00:31.059] | 让鼻腔充满铁锈气息 |
[00:34.314] | 不曾言语也无需交流 |
[00:37.319] | 只是随着圆周转动流向前方 |
[00:40.827] | 啊啊,没说出口的是"客人去哪"Where are you going |
[00:43.839] | 啊啊,没清理掉的是"残留的两个我"two left me |
[00:46.213] | 肮脏车窗缓缓被摇下 |
[00:49.469] | 让鼓膜随着嘈杂震颤 |
[00:52.727] | 震颤着,摇晃着,回荡着 |
[00:55.733] | 那属于这个世间的美妙旋律 |
[00:58.990] | 目光投向街边人群 |
[01:02.246] | 尽头是那异色天空 |
[01:05.501] | 交错了,结束了,开始了 |
[01:08.758] | 不属于这个世界的崭新未来 |
[01:12.014] | 将希望奉献,绝望吞噬,将生命进行重定义 |
[01:18.278] | 让未命名的救赎到来,从此星球进入梦境 |
[01:24.542] | |
[01:37.566] | 啊啊,不被需要的是"客人,到了" |
[01:40.572] | 啊啊,毫无意义的是"下次再会" |
[01:43.827] | 城市边缘,被裂隙隔绝 |
[01:47.083] | 目的地已到,客人离去 |
[01:50.340] | 前去迎接,最后的乘客 |
[01:53.596] | 接下来是散落迷失在城市中的selves |
[01:56.601] | 黏稠的地面,部件散落 |
[01:59.864] | 最寂静之地,最靠近之地 |
[02:03.110] | 把这具身躯推向崖边 |
[02:06.117] | 让它成为沙漏中的最后那一颗 |
[02:09.622] | 将希望奉献,绝望破碎,将生命进行重新定义 |
[02:15.885] | 让未命名的救赎到来,从此星球进入梦境 |
[02:22.396] | 坠落中的是sand in hourglass,显露出的是outer reality |
[02:28.656] | 从此再也无人痛苦,再不会有人失去幸福, |
[02:35.056] | |
[03:00.853] | uno dos tres cuatro cinco seis siete |
[03:07.114] | Eins zwei drei vier fünf sechs sieben |
[03:13.378] | Un deux trois quatre cinq six sept |
[03:19.892] | pater,pater,patriae,dreamland,patiatur mali |
[03:26.153] | uno dos tres cuatro cinco seis siete |
[03:32.553] | Eins zwei drei vier fünf sechs sieben |
[03:38.953] | Un deux trois quatre cinq six sept |
[03:45.453] | pater,pater,patriae,dreamland,patiatur mali |
[00:00.000] | zuo ci : yu chuan qian |
[00:01.000] | zuo qu : wo jiao yu wen hao |
[00:15.030] | hong se jin ran de mo sheng jie dao |
[00:18.287] | wan qian sheng ling, wan qian shi jie |
[00:21.543] | fu guang lue ying, zou ma guan hua |
[00:24.798] | feng pi shang de yu mao you tuo luo yi mei |
[00:27.812] | chan dou de shou la kai le che men |
[00:31.059] | rang bi qiang chong man tie xiu qi xi |
[00:34.314] | bu ceng yan yu ye wu xu jiao liu |
[00:37.319] | zhi shi sui zhe yuan zhou zhuan dong liu xiang qian fang |
[00:40.827] | a a, mei shuo chu kou de shi" ke ren qu na" Where are you going |
[00:43.839] | a a, mei qing li diao de shi" can liu de liang ge wo" two left me |
[00:46.213] | ang zang che chuang huan huan bei yao xia |
[00:49.469] | rang gu mo sui zhe cao za zhen chan |
[00:52.727] | zhen chan zhe, yao huang zhe, hui dang zhe |
[00:55.733] | na shu yu zhe ge shi jian de mei miao xuan lv |
[00:58.990] | mu guang tou xiang jie bian ren qun |
[01:02.246] | jin tou shi na yi se tian kong |
[01:05.501] | jiao cuo le, jie shu le, kai shi le |
[01:08.758] | bu shu yu zhe ge shi jie de zhan xin wei lai |
[01:12.014] | jiang xi wang feng xian, jue wang tun shi, jiang sheng ming jin xing zhong ding yi |
[01:18.278] | rang wei ming ming de jiu shu dao lai, cong ci xing qiu jin ru meng jing |
[01:24.542] | |
[01:37.566] | a a, bu bei xu yao de shi" ke ren, dao le" |
[01:40.572] | a a, hao wu yi yi de shi" xia ci zai hui" |
[01:43.827] | cheng shi bian yuan, bei lie xi ge jue |
[01:47.083] | mu di di yi dao, ke ren li qu |
[01:50.340] | qian qu ying jie, zui hou de cheng ke |
[01:53.596] | jie xia lai shi san luo mi shi zai cheng shi zhong de selves |
[01:56.601] | nian chou de di mian, bu jian san luo |
[01:59.864] | zui ji jing zhi di, zui kao jin zhi di |
[02:03.110] | ba zhe ju shen qu tui xiang ya bian |
[02:06.117] | rang ta cheng wei sha lou zhong de zui hou na yi ke |
[02:09.622] | jiang xi wang feng xian, jue wang po sui, jiang sheng ming jin xing chong xin ding yi |
[02:15.885] | rang wei ming ming de jiu shu dao lai, cong ci xing qiu jin ru meng jing |
[02:22.396] | zhui luo zhong de shi sand in hourglass, xian lou chu de shi outer reality |
[02:28.656] | cong ci zai ye wu ren tong ku, zai bu hui you ren shi qu xing fu, |
[02:35.056] | |
[03:00.853] | uno dos tres cuatro cinco seis siete |
[03:07.114] | Eins zwei drei vier fü nf sechs sieben |
[03:13.378] | Un deux trois quatre cinq six sept |
[03:19.892] | pater, pater, patriae, dreamland, patiatur mali |
[03:26.153] | uno dos tres cuatro cinco seis siete |
[03:32.553] | Eins zwei drei vier fü nf sechs sieben |
[03:38.953] | Un deux trois quatre cinq six sept |
[03:45.453] | pater, pater, patriae, dreamland, patiatur mali |
[00:00.000] | zuò cí : yǔ chuān qiān |
[00:01.000] | zuò qǔ : wǒ jiào yǔ wén hǎo |
[00:15.030] | hóng sè jǐn rǎn de mò shēng jiē dào |
[00:18.287] | wàn qiān shēng líng, wàn qiān shì jiè |
[00:21.543] | fú guāng lüè yǐng, zǒu mǎ guān huā |
[00:24.798] | fēng pí shàng de yǔ máo yòu tuō luò yī méi |
[00:27.812] | chàn dǒu de shǒu lā kāi le chē mén |
[00:31.059] | ràng bí qiāng chōng mǎn tiě xiù qì xī |
[00:34.314] | bù céng yán yǔ yě wú xū jiāo liú |
[00:37.319] | zhǐ shì suí zhe yuán zhōu zhuàn dòng liú xiàng qián fāng |
[00:40.827] | a a, méi shuō chū kǒu de shì" kè rén qù nǎ" Where are you going |
[00:43.839] | a a, méi qīng lǐ diào de shì" cán liú de liǎng gè wǒ" two left me |
[00:46.213] | āng zāng chē chuāng huǎn huǎn bèi yáo xià |
[00:49.469] | ràng gǔ mó suí zhe cáo zá zhèn chàn |
[00:52.727] | zhèn chàn zhe, yáo huàng zhe, huí dàng zhe |
[00:55.733] | nà shǔ yú zhè gè shì jiān de měi miào xuán lǜ |
[00:58.990] | mù guāng tóu xiàng jiē biān rén qún |
[01:02.246] | jìn tóu shì nà yì sè tiān kōng |
[01:05.501] | jiāo cuò le, jié shù le, kāi shǐ le |
[01:08.758] | bù shǔ yú zhè gè shì jiè de zhǎn xīn wèi lái |
[01:12.014] | jiāng xī wàng fèng xiàn, jué wàng tūn shì, jiāng shēng mìng jìn xíng zhòng dìng yì |
[01:18.278] | ràng wèi mìng míng de jiù shú dào lái, cóng cǐ xīng qiú jìn rù mèng jìng |
[01:24.542] | |
[01:37.566] | a a, bù bèi xū yào de shì" kè rén, dào le" |
[01:40.572] | a a, háo wú yì yì de shì" xià cì zài huì" |
[01:43.827] | chéng shì biān yuán, bèi liè xì gé jué |
[01:47.083] | mù dì dì yǐ dào, kè rén lí qù |
[01:50.340] | qián qù yíng jiē, zuì hòu de chéng kè |
[01:53.596] | jiē xià lái shì sàn luò mí shī zài chéng shì zhōng de selves |
[01:56.601] | nián chóu de dì miàn, bù jiàn sàn luò |
[01:59.864] | zuì jì jìng zhī dì, zuì kào jìn zhī dì |
[02:03.110] | bǎ zhè jù shēn qū tuī xiàng yá biān |
[02:06.117] | ràng tā chéng wéi shā lòu zhōng de zuì hòu nà yī kē |
[02:09.622] | jiāng xī wàng fèng xiàn, jué wàng pò suì, jiāng shēng mìng jìn xíng chóng xīn dìng yì |
[02:15.885] | ràng wèi mìng míng de jiù shú dào lái, cóng cǐ xīng qiú jìn rù mèng jìng |
[02:22.396] | zhuì luò zhōng de shì sand in hourglass, xiǎn lòu chū de shì outer reality |
[02:28.656] | cóng cǐ zài yě wú rén tòng kǔ, zài bú huì yǒu rén shī qù xìng fú, |
[02:35.056] | |
[03:00.853] | uno dos tres cuatro cinco seis siete |
[03:07.114] | Eins zwei drei vier fü nf sechs sieben |
[03:13.378] | Un deux trois quatre cinq six sept |
[03:19.892] | pater, pater, patriae, dreamland, patiatur mali |
[03:26.153] | uno dos tres cuatro cinco seis siete |
[03:32.553] | Eins zwei drei vier fü nf sechs sieben |
[03:38.953] | Un deux trois quatre cinq six sept |
[03:45.453] | pater, pater, patriae, dreamland, patiatur mali |