歌曲 | Pontchartrain |
歌手 | 史逸欣 |
专辑 | Dreaming Through The Noise |
下载 | Image LRC TXT |
Sunday:Dark water draining north, the heat | |
Swells and bursts like plague. | |
Sunday:Ever-so-faint slow tambourine | |
Glides onward toward the grave. | |
Who drew the line? | |
Who drew the line between you and me? | |
Who drew the linethat everyone sees? | |
Darling,Lake | |
Pontchartrain is haunted: | |
Bones without names, photographs framed in reeds. | |
Darling,What blood our veins are holding. | |
The overpass frozen, fires ablaze at sea. | |
Who drew the line? | |
Who drew the line that cuts to the skin, buries me in? | |
Tell me who drew the line. | |
Darling, don't close your eyes.(Lie as darkness hardens.Lie of our reunion.Oh lie if God is sleeping.Oh I believe you now.) | |
Darling,Lake | |
Pontchartrain will cradle me,and all you left behind. | |
Listen:Ever-so-faint slow tambourineis marching back through time. |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:13.42] | 正是在周日 |
[00:19.64] | 黑暗之水滚滚北上 |
[00:25.88] | 炙热难挡 |
[00:29.36] | 臭不可闻,来势汹汹 |
[00:39.26] | 正是在周日 |
[00:46.06] | 河流极其平静 |
[00:51.30] | 野鸽掠过河面 |
[00:55.19] | 它的前方便是死亡 |
[01:03.86] | 谁画出这条界线? |
[01:10.45] | 谁画出你我间这条界线? |
[01:17.04] | 谁画出这条界线-- |
[01:23.00] | 让全世界都为之震撼? |
[01:31.79] | 亲爱的 |
[01:38.21] | 庞恰特雷恩湖阴气沉沉 |
[01:44.67] | 河中枯骨知是谁? |
[01:47.82] | 芦苇框住他们最后的印记 |
[01:57.89] | 亲爱的 |
[02:04.46] | 我们的血液里流淌着什么? |
[02:10.79] | 只见天桥冻结 |
[02:14.18] | 海面黑烟滚滚 |
[02:22.22] | 谁画出这条界线? |
[02:27.05] | 谁画出这条界线? |
[02:29.80] | 它割开我的肌肤 |
[02:33.44] | 慢慢将我吞没 |
[02:35.72] | 告诉我是谁画了这条线 |
[02:40.35] | 亲爱的 |
[02:41.18] | 不要闭上眼睛离我远去 |
[03:15.50] | 黑色渐渐深沉,请欺骗我 |
[03:23.39] | 告诉我我们来日会重逢 |
[03:30.04] | 啊,告诉我上帝只是在沉睡 |
[03:37.25] | 啊,我从未如此虔诚) |
[05:13.75] | 亲爱的 |
[05:20.27] | 庞恰特雷恩湖 |
[05:24.70] | 将会拥我入怀 |
[05:30.00] | 从此你我不再相见 |
[05:40.51] | Listen:听: |
[05:47.28] | 河水极其平静 |
[05:53.15] | 只有野鸽 |
[05:57.11] | 从时光那头飞来 |