[00:00.000] | 作词 : 无 |
[00:00.699] | 作曲 : 无 |
[00:01.398] | 朝の光 眩しくて |
[00:06.672] | Weigh Anchor! |
[00:11.694] | |
[00:16.715] | 言葉もなくて |
[00:19.226] | ただ波の音 聞いてた |
[00:22.238] | 記憶の意味 試されている みたいに |
[00:27.008] | |
[00:27.259] | 闇の中でも思い出す |
[00:31.278] | 前に進むの |
[00:35.547] | 見ていてよ |
[00:37.053] | |
[00:37.053] | So repeatedly,we won't regret to them |
[00:42.080] | そんな風にも考えてたの |
[00:46.600] | |
[00:46.852] | 憧れ 抜錨 未来 |
[00:49.112] | |
[00:49.363] | 絶望 喪失 別離 |
[00:51.875] | 幾つもの哀しみと海を越え |
[00:55.361] | |
[00:55.613] | たとえ—— |
[00:56.365] | |
[00:56.617] | 世界の全てが海色(みいろ)に溶けても きっと |
[01:01.641] | あなたの声がする |
[01:03.649] | 大丈夫 還ろうって |
[01:05.407] | |
[01:05.658] | でも |
[01:06.161] | |
[01:06.412] | 世界の全て反転しているのなら |
[01:11.433] | それでもあなたと |
[01:13.442] | 真っ直ぐに 前を見てて |
[01:16.456] | 今 願い込めた 一撃 爆ぜた |
[00:00.000] | zuo ci : wu |
[00:00.699] | zuo qu : wu |
[00:01.398] | chao guang xuan |
[00:06.672] | Weigh Anchor! |
[00:11.694] | |
[00:16.715] | yan ye |
[00:19.226] | bo yin wen |
[00:22.238] | ji yi yi wei shi |
[00:27.008] | |
[00:27.259] | an zhong si chu |
[00:31.278] | qian jin |
[00:35.547] | jian |
[00:37.053] | |
[00:37.053] | So repeatedly, we won' t regret to them |
[00:42.080] | feng kao |
[00:46.600] | |
[00:46.852] | chong ba mao wei lai |
[00:49.112] | |
[00:49.363] | jue wang sang shi bie li |
[00:51.875] | ji ai hai yue |
[00:55.361] | |
[00:55.613] | |
[00:56.365] | |
[00:56.617] | shi jie quan hai se rong |
[01:01.641] | sheng |
[01:03.649] | da zhang fu hai |
[01:05.407] | |
[01:05.658] | |
[01:06.161] | |
[01:06.412] | shi jie quan fan zhuan |
[01:11.433] | |
[01:13.442] | zhen zhi qian jian |
[01:16.456] | jin yuan ru yi ji bao |
[00:00.000] | zuò cí : wú |
[00:00.699] | zuò qǔ : wú |
[00:01.398] | cháo guāng xuàn |
[00:06.672] | Weigh Anchor! |
[00:11.694] | |
[00:16.715] | yán yè |
[00:19.226] | bō yīn wén |
[00:22.238] | jì yì yì wèi shì |
[00:27.008] | |
[00:27.259] | àn zhōng sī chū |
[00:31.278] | qián jìn |
[00:35.547] | jiàn |
[00:37.053] | |
[00:37.053] | So repeatedly, we won' t regret to them |
[00:42.080] | fēng kǎo |
[00:46.600] | |
[00:46.852] | chōng bá máo wèi lái |
[00:49.112] | |
[00:49.363] | jué wàng sàng shī bié lí |
[00:51.875] | jǐ āi hǎi yuè |
[00:55.361] | |
[00:55.613] | |
[00:56.365] | |
[00:56.617] | shì jiè quán hǎi sè róng |
[01:01.641] | shēng |
[01:03.649] | dà zhàng fū hái |
[01:05.407] | |
[01:05.658] | |
[01:06.161] | |
[01:06.412] | shì jiè quán fǎn zhuǎn |
[01:11.433] | |
[01:13.442] | zhēn zhí qián jiàn |
[01:16.456] | jīn yuàn ru yī jí bào |
[00:01.398] | 早晨的光芒耀眼著 |
[00:06.672] | 啟航吧 |
[00:11.694] | |
[00:16.715] | 不發一語 |
[00:19.226] | 只是靜靜聆聽著海浪的聲音 |
[00:22.238] | 就像是試探著 記憶的意義一樣 |
[00:27.008] | |
[00:27.259] | 在黑暗中也要回憶起 |
[00:31.278] | 要向前邁進 |
[00:35.547] | 讓大家看著 |
[00:37.053] | |
[00:37.053] | 所以我們要不斷訓練自己,為了不讓遺憾再次發生 |
[00:42.080] | 以這樣的方式追求一切的可能 |
[00:46.600] | |
[00:46.852] | 『憧憬』『出航』『未來』 |
[00:49.112] | |
[00:49.363] | 『絕望』『失去』『別離』 |
[00:51.875] | 穿越過這個有著無數悲傷的海洋 |
[00:55.361] | |
[00:55.613] | —— 就算 |
[00:56.365] | |
[00:56.617] | 世界的一切都溶化成無盡的海藍色 |
[01:01.641] | 肯定還能夠聽見你的聲音 |
[01:03.649] | 沒問題我們回去吧 |
[01:05.407] | |
[01:05.658] | 即使 |
[01:06.161] | |
[01:06.412] | 整個世界的一切全部都顛倒 |
[01:11.433] | 我也要與你 |
[01:13.442] | 一起直直地凝視著遠方 |
[01:16.456] | 現在 傾注著我所有願望的一擊 開砲 |