歌曲 | 有阳光的夜晚 |
歌手 | 丁风华 |
专辑 | 风语者 |
[00:00.000] | 作词 : 无 |
[00:01.000] | 作曲 : 丁风华 |
[00:16.374] | 有阳光的夜晚 |
[00:22.131] | |
[00:28.633] | 诗歌/丁风华 |
[00:35.141] | |
[00:40.875] | 你的脚步声近了 |
[00:47.128] | 踩过我的夜空 |
[00:51.876] | 一颗颗星星亮了 |
[00:57.871] | 月亮的歌声 |
[01:04.878] | 唱响了山村 |
[01:13.880] | |
[01:19.632] | 我怀里的温暖 |
[01:23.134] | 是有阳光的夜晚 |
[01:30.383] | 万物用生长 |
[01:37.137] | 向着星空 |
[01:43.374] | |
[01:57.872] | 在大地温暖的怀里 |
[02:17.371] | 爱燃烧过的山岗 |
[02:27.381] | |
[02:56.378] | 我睡了 |
[04:40.636] | 全世界也睡了 |
[00:00.000] | zuò cí : wú |
[00:01.000] | zuò qǔ : dīng fēng huá |
[00:16.374] | yǒu yáng guāng de yè wǎn |
[00:22.131] | |
[00:28.633] | shī gē dīng fēng huá |
[00:35.141] | |
[00:40.875] | nǐ de jiǎo bù shēng jìn le |
[00:47.128] | cǎi guò wǒ de yè kōng |
[00:51.876] | yī kē kē xīng xīng liàng le |
[00:57.871] | yuè liàng de gē shēng |
[01:04.878] | chàng xiǎng le shān cūn |
[01:13.880] | |
[01:19.632] | wǒ huái lǐ de wēn nuǎn |
[01:23.134] | shì yǒu yáng guāng de yè wǎn |
[01:30.383] | wàn wù yòng shēng zhǎng |
[01:37.137] | xiàng zhe xīng kōng |
[01:43.374] | |
[01:57.872] | zài dà dì wēn nuǎn de huái lǐ |
[02:17.371] | ài rán shāo guò de shān gāng |
[02:27.381] | |
[02:56.378] | wǒ shuì le |
[04:40.636] | quán shì jiè yě shuì le |
[00:16.374] | Sunny nights |
[00:22.131] | |
[00:28.633] | Poetry Ding Fenghua |
[00:35.141] | |
[00:40.875] | Your footsteps are approaching |
[00:47.128] | Stepping on my night sky |
[00:51.876] | Stars are shining |
[00:57.871] | The song of the moon |
[01:04.878] | Singing the mountain village |
[01:13.880] | |
[01:19.632] | Warmth in my arms |
[01:23.134] | A sunny night |
[01:30.383] | All things grow |
[01:37.137] | Toward the stars |
[01:43.374] | |
[01:57.872] | In the warm arms of the earth |
[02:17.371] | Love the burnt hills |
[02:27.381] | |
[02:56.378] | I am going to bed |
[04:40.636] | The whole world is asleep, too. |