Yupurmak

Yupurmak 歌词

歌曲 Yupurmak
歌手 ALQIN
专辑 Yupurmak
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : ALQIN
[00:01.000] 作曲 : ALQIN
[00:43.206] 我面前站在了树前,
[00:45.702] دەرەخ ئالدىدا تۇردۇم ئالدىمغا چۈشتى نۇرغۇن يۇپۇرماق،
[00:46.202] 我没想到心但在里面做。
[00:47.956] كۆڭۈل بېرىشنى ئويلۇمىدىم ئەمما جىسمىم بولدې
[00:48.455] ئۇرۇنماق،
[00:50.207] 我宁愿孤独地孤独,但活着的腰只有白。
[00:50.952] تەنھا ئۆتۈشنى خالايتتىم شۇڭا ھايات بېتىم ئاق ۋاراق،
[00:51.451] 我发烧了,在最后心里心里才开始心里的,
[00:52.960] قىززىقىپ قاپتىمە خالاس ئاخىرىدا كۆڭلۈمگە چۈشتى قارا پىراق،
[00:53.459] 我的爱观点很纯洁。没有它的污点
[00:54.458] مۇھاببەت قارىشىم بەكلا پاك ،
[00:55.211] يوق ئۇنىڭدا قارا داغ،
[00:56.954] 如果在茫茫海里自由地游泳,那就小奴隶。
[00:57.952] بىپايان دېڭىزدا ئەركىن ئۈزەتتىم تىگىمدە بولسا كىچىك قۇلۋاق.
[00:58.951] 我加了心,好像把石头给了他。,
[01:00.460] يۈركۈمگە قوشتۇم بىرىنى بىلىندى تاشنى تاياققا تاڭغاندەك.،
[01:01.701] 我以为我就像思想落后一样。
[01:03.210] مەن ئۈچۈن دەپ ئويلاپتىمەن خۇددى ئىدىيەرىم ئارقىدا قالغاندەك،
[01:04.708] 我想知道你的想法,因为我现在要去控制一下。
[01:06.206] سائەت ئىستىرلكىسىنىڭ ئۇچىشىنى ئويلايتتىم چۈنكى ئىنتىلەتتىم كەلگۈسىگە،
[01:07.449] 人们会想我的祝福吗?
[01:08.959] كاللامدىن ئۆتكىزەتتىم كىشىلەرنىڭ بىزگە بەخىت تىلىگەن كۈنلىرىگە،
[01:10.199] 每一个都会有明确的
[01:10.710] ھەر بىر ئايدىڭ كىچىلەرگە ،
[01:11.209] 对自己的幸福也有
[01:11.954] چۇڭقۇر بەخىتلەرگە چۆكۈشلەرگە،
[01:12.453] 饭桌上看着眼睛微笑着笑着。
[01:13.706] تاماق ئۈستىلىدە كۆزۈمگە قاراپ تەبەسسۇم بىلەن كۈلۈشلەرگە،
[01:14.950] 货物是想世界想的,
[01:15.960] مال دۇنيانى ئويلىمايتتۇق ئىنتىلەتتۇق ئاددى تۇرمۇشقا ،
[01:17.956] 无论在争吵中,却能得到温暖的爱情
[01:18.456] بارچە دە تالاش بولسىمۇ ئالاتتى ئىللىق مۇھاببەت قوينىغا،
[01:20.706] 我们一切都出现了,只是很温暖。
[01:21.451] ھەممە ئىشلىرىمىز يۈزلىنەتتى پەقەتلا ئىللىق سىزىمغا ،
[01:22.960] 所以暴风雪的雪花已经开始跟踪了,
[01:23.959] شۇڭا شىۋىرغان ئۇچقۇنلىرى كۆنۈپ كەتتى ئىزىمغا ،
[01:24.700] 海滩上的晚霞,
[01:25.956] دېڭىز ساھىيلىدا ئولتۇراتتۇق شەپەق نۇرىغا تىكىلىپ،
[01:27.208] 从肩膀上抬头问问题,就弯了几个弯。
[01:28.206] مۈرەمدىن بېشىنى كۆتۈرۈپ سوئال سورايتتى نەچچە ئىگىلىپ,
[01:29.705] 我在眼睛里看着眼睛,在你的脑海里思维的多次。
[01:30.961] كۆزىگە تىكىلىپ ئويلۇدۇم كۆپ قېتىم كاللام چوڭقۇر تەپەككۇردا ،
[01:32.201] 题目我不难明白,我觉得自己精神在黑暗中消失了。
[01:33.711] سوئالنى تەستە چۈشەندىم ئاللى بۇرۇن روھىم قالدى قاراڭغۇدا،
[01:34.954] 我被骗了,我再重复了一下,
[01:36.207] ئالداندىممۇ دەپ ئۆزەمگە قايتا قايتا قويدۇم سوئال ،
[01:37.205] 我一直都说:“等你会不要等什么都好啊,
[01:38.461] ساقلايمىز ھەممە تۈگۈگىچە دەپ ۋىجدانىمغا قىلدىم ئۇۋال ،
[01:39.958] 为了阻止加年的艾尔肯,我才好碰自己的粗暴。
[01:41.456] جايىللىق ئەركىلىكنى توسۇيدۇ شۇڭا ئۆزەمگە نەچچە تەگدىم قوپال ،
[01:43.208] 我也没有想过自己所知道的是知道的,而是那么感兴趣的冬天。
[01:44.451] قىلغانلىرىمنى بىلدىممۇ دەپ ئويلىماپتىمەن قىززىقىشتىن ئاۋال ،
[01:45.461] 当然世界不平等的一切都在对我来说是不一样的
[01:46.702] ئەلۋەتتە دۇنيا تەڭسىز ھەممە نەرسە مەن ئۈچۈن رەتسىز ،
[01:47.958] 我就在树前面的叶子是什么无限的,
[01:48.956] دەرەخ ئالدىدا تۇردۇم چۈشكەن يۇپۇرماقنىڭ قايسى چەكسىز ،
[01:50.208] 他理解的很不方便,但是世界就不太清楚,
[01:51.706] ئۇنى چۈشۈنىش بەك ئەپسىز لىكىن دۇنيا پايانسىز ،
[01:52.451] 是我不会抓住身边的人,就不会我就抓着他们。
[01:53.960] كۆكتىكى كۆرگۈچى بەرگەننى تۇتىمەن قالمايمەن يان تاياقسىز ،
[01:55.458] 生活在我的生命上,是伴随着越来越多的风。
[01:56.710] ھايات يولۇمدا بەكلا كۆپ شامالغا ئەگىشىپ يۈرگەن يۇپۇرماق ،
[01:57.954] 都怪,因为不知道就会简单地完成它。
[01:59.451] توزاقكەن ھەممىسى بىلمەپتىمەن چۈنكى ئوڭايلام ئۇنىڭغا ئۇرۇنماق ،
[02:01.203] 第二个人生命写的白的白的白,
[02:02.701] ئىككىنچى شەخىس ھاياتىنى يازدى قارغا بويالدى ئاق ۋاراق ،
[02:03.457] 最后一次夏天,因为它已经是枯萎的叶子了。
[02:13.953] ئاخىرقى قېتىم خىتاپ چۈنكى ئۇ قۇرۇپ كەتكەن يۇپۇرماق.
[00:00.000] zuo ci : ALQIN
[00:01.000] zuo qu : ALQIN
[00:43.206] wo mian qian zhan zai le shu qian,
[00:45.702]
[00:46.202] wo mei xiang dao xin dan zai li mian zuo.
[00:47.956]
[00:48.455]
[00:50.207] wo ning yuan gu du di gu du, dan huo zhe de yao zhi you bai.
[00:50.952]
[00:51.451] wo fa shao le, zai zui hou xin li xin li cai kai shi xin li de,
[00:52.960]
[00:53.459] wo de ai guan dian hen chun jie. mei you ta de wu dian
[00:54.458]
[00:55.211]
[00:56.954] ru guo zai mang mang hai li zi you di you yong, na jiu xiao nu li.
[00:57.952] .
[00:58.951] wo jia le xin, hao xiang ba shi tou gei le ta.,
[01:00.460] .
[01:01.701] wo yi wei wo jiu xiang si xiang luo hou yi yang.
[01:03.210]
[01:04.708] wo xiang zhi dao ni de xiang fa, yin wei wo xian zai yao qu kong zhi yi xia.
[01:06.206]
[01:07.449] ren men hui xiang wo de zhu fu ma?
[01:08.959]
[01:10.199] mei yi ge dou hui you ming que de
[01:10.710]
[01:11.209] dui zi ji de xing fu ye you
[01:11.954]
[01:12.453] fan zhuo shang kan zhuo yan jing wei xiao zhe xiao zhe.
[01:13.706]
[01:14.950] huo wu shi xiang shi jie xiang de,
[01:15.960]
[01:17.956] wu lun zai zheng chao zhong, que neng de dao wen nuan de ai qing
[01:18.456]
[01:20.706] wo men yi qie dou chu xian le, zhi shi hen wen nuan.
[01:21.451]
[01:22.960] suo yi bao feng xue de xue hua yi jing kai shi gen zong le,
[01:23.959]
[01:24.700] hai tan shang de wan xia,
[01:25.956]
[01:27.208] cong jian bang shang tai tou wen wen ti, jiu wan le ji ge wan.
[01:28.206] ,
[01:29.705] wo zai yan jing li kan zhuo yan jing, zai ni de nao hai li si wei de duo ci.
[01:30.961]
[01:32.201] ti mu wo bu nan ming bai, wo jue de zi ji jing shen zai hei an zhong xiao shi le.
[01:33.711]
[01:34.954] wo bei pian le, wo zai chong fu le yi xia,
[01:36.207]
[01:37.205] wo yi zhi dou shuo:" deng ni hui bu yao deng shen me dou hao a,
[01:38.461]
[01:39.958] wei le zu zhi jia nian de ai er ken, wo cai hao peng zi ji de cu bao.
[01:41.456]
[01:43.208] wo ye mei you xiang guo zi ji suo zhi dao de shi zhi dao de, er shi na me gan xing qu de dong tian.
[01:44.451]
[01:45.461] dang ran shi jie bu ping deng de yi qie dou zai dui wo lai shuo shi bu yi yang de
[01:46.702]
[01:47.958] wo jiu zai shu qian mian di ye zi shi shen me wu xian de,
[01:48.956]
[01:50.208] ta li jie de hen bu fang bian, dan shi shi jie jiu bu tai qing chu,
[01:51.706]
[01:52.451] shi wo bu hui zhua zhu shen bian de ren, jiu bu hui wo jiu zhua zhe ta men.
[01:53.960]
[01:55.458] sheng huo zai wo de sheng ming shang, shi ban sui zhe yue lai yue duo de feng.
[01:56.710]
[01:57.954] dou guai, yin wei bu zhi dao jiu hui jian dan di wan cheng ta.
[01:59.451]
[02:01.203] di er ge ren sheng ming xie de bai de bai de bai,
[02:02.701]
[02:03.457] zui hou yi ci xia tian, yin wei ta yi jing shi ku wei de ye zi le.
[02:13.953] .
[00:00.000] zuò cí : ALQIN
[00:01.000] zuò qǔ : ALQIN
[00:43.206] wǒ miàn qián zhàn zài le shù qián,
[00:45.702]
[00:46.202] wǒ méi xiǎng dào xīn dàn zài lǐ miàn zuò.
[00:47.956]
[00:48.455]
[00:50.207] wǒ nìng yuàn gū dú dì gū dú, dàn huó zhe de yāo zhǐ yǒu bái.
[00:50.952]
[00:51.451] wǒ fā shāo le, zài zuì hòu xīn lǐ xīn lǐ cái kāi shǐ xīn lǐ de,
[00:52.960]
[00:53.459] wǒ de ài guān diǎn hěn chún jié. méi yǒu tā de wū diǎn
[00:54.458]
[00:55.211]
[00:56.954] rú guǒ zài máng máng hǎi lǐ zì yóu dì yóu yǒng, nà jiù xiǎo nú lì.
[00:57.952] .
[00:58.951] wǒ jiā le xīn, hǎo xiàng bǎ shí tou gěi le tā.,
[01:00.460] .
[01:01.701] wǒ yǐ wéi wǒ jiù xiàng sī xiǎng luò hòu yí yàng.
[01:03.210]
[01:04.708] wǒ xiǎng zhī dào nǐ de xiǎng fǎ, yīn wèi wǒ xiàn zài yào qù kòng zhì yī xià.
[01:06.206]
[01:07.449] rén men huì xiǎng wǒ de zhù fú ma?
[01:08.959]
[01:10.199] měi yí gè dōu huì yǒu míng què de
[01:10.710]
[01:11.209] duì zì jǐ de xìng fú yě yǒu
[01:11.954]
[01:12.453] fàn zhuō shàng kàn zhuó yǎn jīng wēi xiào zhe xiào zhe.
[01:13.706]
[01:14.950] huò wù shì xiǎng shì jiè xiǎng de,
[01:15.960]
[01:17.956] wú lùn zài zhēng chǎo zhōng, què néng dé dào wēn nuǎn de ài qíng
[01:18.456]
[01:20.706] wǒ men yī qiè dōu chū xiàn le, zhǐ shì hěn wēn nuǎn.
[01:21.451]
[01:22.960] suǒ yǐ bào fēng xuě de xuě huā yǐ jīng kāi shǐ gēn zōng le,
[01:23.959]
[01:24.700] hǎi tān shàng de wǎn xiá,
[01:25.956]
[01:27.208] cóng jiān bǎng shàng tái tóu wèn wèn tí, jiù wān le jǐ gè wān.
[01:28.206] ,
[01:29.705] wǒ zài yǎn jīng lǐ kàn zhuó yǎn jīng, zài nǐ de nǎo hǎi lǐ sī wéi de duō cì.
[01:30.961]
[01:32.201] tí mù wǒ bù nán míng bái, wǒ jué de zì jǐ jīng shén zài hēi àn zhōng xiāo shī le.
[01:33.711]
[01:34.954] wǒ bèi piàn le, wǒ zài chóng fù le yī xià,
[01:36.207]
[01:37.205] wǒ yī zhí dōu shuō:" děng nǐ huì bú yào děng shén me dōu hǎo a,
[01:38.461]
[01:39.958] wèi le zǔ zhǐ jiā nián de ài ěr kěn, wǒ cái hǎo pèng zì jǐ de cū bào.
[01:41.456]
[01:43.208] wǒ yě méi yǒu xiǎng guò zì jǐ suǒ zhī dào de shì zhī dào de, ér shì nà me gǎn xīng qù de dōng tiān.
[01:44.451]
[01:45.461] dāng rán shì jiè bù píng děng de yī qiè dōu zài duì wǒ lái shuō shì bù yí yàng de
[01:46.702]
[01:47.958] wǒ jiù zài shù qián miàn dí yè zi shì shén me wú xiàn de,
[01:48.956]
[01:50.208] tā lǐ jiě de hěn bù fāng biàn, dàn shì shì jiè jiù bù tài qīng chǔ,
[01:51.706]
[01:52.451] shì wǒ bú huì zhuā zhù shēn biān de rén, jiù bú huì wǒ jiù zhuā zhe tā men.
[01:53.960]
[01:55.458] shēng huó zài wǒ de shēng mìng shàng, shì bàn suí zhe yuè lái yuè duō de fēng.
[01:56.710]
[01:57.954] dōu guài, yīn wèi bù zhī dào jiù huì jiǎn dān dì wán chéng tā.
[01:59.451]
[02:01.203] dì èr ge rén shēng mìng xiě de bái de bái de bái,
[02:02.701]
[02:03.457] zuì hòu yī cì xià tiān, yīn wèi tā yǐ jīng shì kū wěi de yè zi le.
[02:13.953] .
Yupurmak 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)