歌曲 | Lamenting Kiss |
歌手 | Virgin Black |
专辑 | Sombre Romantic |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : Escarbe | |
A child was born in silence | |
And winter rose to clothe itself | |
With a voice of one who weeps | |
I curse this memory | |
You held the hand of hope | |
With glory's wreath | |
And deceiver's promise | |
The vows your lips have sworn | |
Tomorrow wear decay | |
Stifled sobs | |
Bow to cold laughter | |
The breeze is speechless | |
As the dust drinks the dew | |
A child-like hope | |
With fear betrothed | |
Never ceases to kiss my feet | |
This is my final lamenting kiss | |
I have spun my last thread | |
My dreams have broke | |
My jewels are tarnished | |
The wailings of the heart | |
Are with the unborn | |
Dreams of poetry | |
It is cold within | |
My knotted hand strikes | |
A tuneless chord | |
The noise of tongues | |
In my darkened labyrinth | |
Prophesies are withered | |
To a face careworn | |
Why have I forsaken you? | |
The dove so long imprisoned | |
Sour remembrance | |
Of a day never born | |
My retreating steps | |
Are clothed in shadows | |
Laden in black | |
A man foresworn | |
Heaven wept | |
For the wounds that bled | |
Tears more bitter than blood | |
Vex my soul | |
I am thrown on your mercies | |
Yet my heart is still hardened | |
Weep for me, my god, weep for me | |
Sooth my grief | |
Through my artless prayers | |
My tears burden your aching soul | |
I held hope's hand | |
But let her forsake me | |
May I be faithful to hold onto yours | |
To my god of darkness my sombre romantic |
zuo qu : Escarbe | |
A child was born in silence | |
And winter rose to clothe itself | |
With a voice of one who weeps | |
I curse this memory | |
You held the hand of hope | |
With glory' s wreath | |
And deceiver' s promise | |
The vows your lips have sworn | |
Tomorrow wear decay | |
Stifled sobs | |
Bow to cold laughter | |
The breeze is speechless | |
As the dust drinks the dew | |
A childlike hope | |
With fear betrothed | |
Never ceases to kiss my feet | |
This is my final lamenting kiss | |
I have spun my last thread | |
My dreams have broke | |
My jewels are tarnished | |
The wailings of the heart | |
Are with the unborn | |
Dreams of poetry | |
It is cold within | |
My knotted hand strikes | |
A tuneless chord | |
The noise of tongues | |
In my darkened labyrinth | |
Prophesies are withered | |
To a face careworn | |
Why have I forsaken you? | |
The dove so long imprisoned | |
Sour remembrance | |
Of a day never born | |
My retreating steps | |
Are clothed in shadows | |
Laden in black | |
A man foresworn | |
Heaven wept | |
For the wounds that bled | |
Tears more bitter than blood | |
Vex my soul | |
I am thrown on your mercies | |
Yet my heart is still hardened | |
Weep for me, my god, weep for me | |
Sooth my grief | |
Through my artless prayers | |
My tears burden your aching soul | |
I held hope' s hand | |
But let her forsake me | |
May I be faithful to hold onto yours | |
To my god of darkness my sombre romantic |
zuò qǔ : Escarbe | |
A child was born in silence | |
And winter rose to clothe itself | |
With a voice of one who weeps | |
I curse this memory | |
You held the hand of hope | |
With glory' s wreath | |
And deceiver' s promise | |
The vows your lips have sworn | |
Tomorrow wear decay | |
Stifled sobs | |
Bow to cold laughter | |
The breeze is speechless | |
As the dust drinks the dew | |
A childlike hope | |
With fear betrothed | |
Never ceases to kiss my feet | |
This is my final lamenting kiss | |
I have spun my last thread | |
My dreams have broke | |
My jewels are tarnished | |
The wailings of the heart | |
Are with the unborn | |
Dreams of poetry | |
It is cold within | |
My knotted hand strikes | |
A tuneless chord | |
The noise of tongues | |
In my darkened labyrinth | |
Prophesies are withered | |
To a face careworn | |
Why have I forsaken you? | |
The dove so long imprisoned | |
Sour remembrance | |
Of a day never born | |
My retreating steps | |
Are clothed in shadows | |
Laden in black | |
A man foresworn | |
Heaven wept | |
For the wounds that bled | |
Tears more bitter than blood | |
Vex my soul | |
I am thrown on your mercies | |
Yet my heart is still hardened | |
Weep for me, my god, weep for me | |
Sooth my grief | |
Through my artless prayers | |
My tears burden your aching soul | |
I held hope' s hand | |
But let her forsake me | |
May I be faithful to hold onto yours | |
To my god of darkness my sombre romantic |
[00:32] | 婴孩诞生于寂静之中 |
[00:37] | 寒冬降至 为他披上严酷外衣 |
[00:41] | 伴随可怜之人啜泣之声 |
[00:46] | ——我诅咒这段回忆 |
[00:49] | 你紧紧攀附“希望”之手 |
[00:53] | 戴着代表所谓荣耀的冠冕 |
[00:56] | 信着行骗者那脆弱的誓言 |
[00:58] | 你的嘴唇许下之承诺 |
[01:02] | 明日便会朽烂 |
[01:06] | 我强行抑止的呜咽 |
[01:09] | 向冷酷无情的笑声稽首 |
[01:10] | 寒风凛冽却无言 |
[01:12] | 灰尘侵蚀晨露之际 |
[01:14] | 纯洁如孩童般的“希望”降临 |
[01:17] | 但与这“希望”结成对的 是无边的绝望与恐惧 |
[01:19] | 它们轻吻我的脚趾 折磨我的内心 永不停歇 |
[01:31] | 这便是我最终的悲叹之吻 |
[01:35] | 我已纺就生命最后之丝 |
[01:36] | 迷梦已碎 |
[01:41] | 珠宝已锈 |
[01:43] | 灵魂深处的哀号 |
[01:45] | 永世与未出生之人同在 |
[01:56] | 诗集凝成的幻梦啊 |
[01:57] | 寄居着彻骨寒冷 |
[01:59] | 我攥紧的拳头 疯狂击打挥舞 |
[02:02] | 一曲不成调的旋律蔓延着 |
[02:04] | ——那是杂乱的群舌溅起的噪音 |
[02:05] | 于我的 无底深渊般迷宫中 |
[02:08] | 神谕枯槁 悄然凋落 |
[02:09] | 在那忧心忡忡的脸庞面前 |
[02:12] | “我为何弃你而去? |
[02:14] | 被禁锢许久的信鸽啊——” |
[02:16] | 酸甜苦辣 似水年华 |
[02:18] | 留存于未开始的时光 |
[02:20] | 我狼狈不堪的 撤退的脚步 |
[02:22] | 隐没于迷离幻影中 |
[02:25] | 脑中填满苦恼忧愤的人儿 |
[02:26] | 在黑暗中游走 |
[02:29] | 众神悲泣 |
[02:30] | 为那伤口沥出的汩汩鲜血 |
[02:33] | 泪浓于血 满盛愁苦 |
[02:35] | 这些琐事 困扰着我的灵魂 |
[02:37] | 我被施与不必要的宽恕 任人摆布而无力保护自己 |
[02:38] | 但我内心仍旧坚如磐石 |
[02:40] | 为我流泪吧,我的神,为我悲泣! |
[02:44] | 舒解我深深忧伤 |
[02:46] | ——通过操纵我那机械般的祈祷者们 |
[02:49] | 你伤痕累累的灵魂 被泪水压垮了肩膊 |
[02:52] | 我紧紧攀附“希望”之手 |
[02:55] | 但 请让她抛弃我吧 |
[02:57] | 让我足够忠实诚恳 直至能够紧握你双手! |
[03:01] | 这便是我最终的悲凉之泪 |
[03:58] | 这便是我最终的悲恨之泪 |
[04:02] | 春蚕到死 吐丝方尽 |
[04:04] | 迷梦尽逝 |
[04:06] | 财富尽失 |
[04:10] | 灵魂深处的哀号 |
[04:12] | 永世与未出生之人同在 |
[04:28] | 谨以这首忧郁悲情的浪漫诗 献给我的黑暗之神! |