Lamenting Kiss

歌曲 Lamenting Kiss
歌手 Virgin Black
专辑 Sombre Romantic

歌词

作曲 : Escarbe
A child was born in silence
And winter rose to clothe itself
With a voice of one who weeps
I curse this memory
You held the hand of hope
With glory's wreath
And deceiver's promise
The vows your lips have sworn
Tomorrow wear decay
Stifled sobs
Bow to cold laughter
The breeze is speechless
As the dust drinks the dew
A child-like hope
With fear betrothed
Never ceases to kiss my feet
This is my final lamenting kiss
I have spun my last thread
My dreams have broke
My jewels are tarnished
The wailings of the heart
Are with the unborn
Dreams of poetry
It is cold within
My knotted hand strikes
A tuneless chord
The noise of tongues
In my darkened labyrinth
Prophesies are withered
To a face careworn
Why have I forsaken you?
The dove so long imprisoned
Sour remembrance
Of a day never born
My retreating steps
Are clothed in shadows
Laden in black
A man foresworn
Heaven wept
For the wounds that bled
Tears more bitter than blood
Vex my soul
I am thrown on your mercies
Yet my heart is still hardened
Weep for me, my god, weep for me
Sooth my grief
Through my artless prayers
My tears burden your aching soul
I held hope's hand
But let her forsake me
May I be faithful to hold onto yours
To my god of darkness my sombre romantic

拼音

zuò qǔ : Escarbe
A child was born in silence
And winter rose to clothe itself
With a voice of one who weeps
I curse this memory
You held the hand of hope
With glory' s wreath
And deceiver' s promise
The vows your lips have sworn
Tomorrow wear decay
Stifled sobs
Bow to cold laughter
The breeze is speechless
As the dust drinks the dew
A childlike hope
With fear betrothed
Never ceases to kiss my feet
This is my final lamenting kiss
I have spun my last thread
My dreams have broke
My jewels are tarnished
The wailings of the heart
Are with the unborn
Dreams of poetry
It is cold within
My knotted hand strikes
A tuneless chord
The noise of tongues
In my darkened labyrinth
Prophesies are withered
To a face careworn
Why have I forsaken you?
The dove so long imprisoned
Sour remembrance
Of a day never born
My retreating steps
Are clothed in shadows
Laden in black
A man foresworn
Heaven wept
For the wounds that bled
Tears more bitter than blood
Vex my soul
I am thrown on your mercies
Yet my heart is still hardened
Weep for me, my god, weep for me
Sooth my grief
Through my artless prayers
My tears burden your aching soul
I held hope' s hand
But let her forsake me
May I be faithful to hold onto yours
To my god of darkness my sombre romantic

歌词大意

[00:32] yīng hái dàn shēng yú jì jìng zhī zhōng
[00:37] hán dōng jiàng zhì wèi tā pī shàng yán kù wài yī
[00:41] bàn suí kě lián zhī rén chuò qì zhī shēng
[00:46] wǒ zǔ zhòu zhè duàn huí yì
[00:49] nǐ jǐn jǐn pān fù" xī wàng" zhī shǒu
[00:53] dài zhe dài biǎo suǒ wèi róng yào de guān miǎn
[00:56] xìn zhe xíng piàn zhě nà cuì ruò de shì yán
[00:58] nǐ de zuǐ chún xǔ xià zhī chéng nuò
[01:02] míng rì biàn huì xiǔ làn
[01:06] wǒ qiáng xíng yì zhǐ de wū yè
[01:09] xiàng lěng kù wú qíng de xiào shēng qǐ shǒu
[01:10] hán fēng lǐn liè què wú yán
[01:12] huī chén qīn shí chén lù zhī jì
[01:14] chún jié rú hái tóng bān de" xī wàng" jiàng lín
[01:17] dàn yǔ zhè" xī wàng" jié chéng duì de shì wú biān de jué wàng yǔ kǒng jù
[01:19] tā men qīng wěn wǒ de jiǎo zhǐ zhé mó wǒ de nèi xīn yǒng bù tíng xiē
[01:31] zhè biàn shì wǒ zuì zhōng de bēi tàn zhī wěn
[01:35] wǒ yǐ fǎng jiù shēng mìng zuì hòu zhī sī
[01:36] mí mèng yǐ suì
[01:41] zhū bǎo yǐ xiù
[01:43] líng hún shēn chù de āi háo
[01:45] yǒng shì yǔ wèi chū shēng zhī rén tóng zài
[01:56] shī jí níng chéng de huàn mèng a
[01:57] jì jū zhe chè gǔ hán lěng
[01:59] wǒ zuàn jǐn de quán tou fēng kuáng jī dǎ huī wǔ
[02:02] yī qǔ bù chéng diào de xuán lǜ màn yán zhe
[02:04] nà shi zá luàn de qún shé jiàn qǐ de zào yīn
[02:05] yú wǒ de wú dǐ shēn yuān bān mí gōng zhōng
[02:08] shén yù kū gǎo qiǎo rán diāo luò
[02:09] zài nà yōu xīn chōng chōng de liǎn páng miàn qián
[02:12] " wǒ wèi hé qì nǐ ér qù?
[02:14] bèi jìn gù xǔ jiǔ de xìn gē a"
[02:16] suān tián kǔ là sì shuǐ nián huá
[02:18] liú cún yú wèi kāi shǐ de shí guāng
[02:20] wǒ láng bèi bù kān de chè tuì de jiǎo bù
[02:22] yǐn mò yú mí lí huàn yǐng zhōng
[02:25] nǎo zhōng tián mǎn kǔ nǎo yōu fèn de rén ér
[02:26] zài hēi àn zhōng yóu zǒu
[02:29] zhòng shén bēi qì
[02:30] wèi nà shāng kǒu lì chū de gǔ gǔ xiān xuè
[02:33] lèi nóng yú xuè mǎn shèng chóu kǔ
[02:35] zhèi xiē suǒ shì kùn rǎo zhe wǒ de líng hún
[02:37] wǒ bèi shī yǔ bù bì yào de kuān shù rèn rén bǎi bù ér wú lì bǎo hù zì jǐ
[02:38] dàn wǒ nèi xīn réng jiù jiān rú pán shí
[02:40] wèi wǒ liú lèi ba, wǒ de shén, wèi wǒ bēi qì!
[02:44] shū jiě wǒ shēn shēn yōu shāng
[02:46] tōng guò cāo zòng wǒ nà jī xiè bān de qí dǎo zhě men
[02:49] nǐ shāng hén léi léi de líng hún bèi lèi shuǐ yā kuǎ le jiān bó
[02:52] wǒ jǐn jǐn pān fù" xī wàng" zhī shǒu
[02:55] dàn qǐng ràng tā pāo qì wǒ ba
[02:57] ràng wǒ zú gòu zhōng shí chéng kěn zhí zhì néng gòu jǐn wò nǐ shuāng shǒu!
[03:01] zhè biàn shì wǒ zuì zhōng de bēi liáng zhī lèi
[03:58] zhè biàn shì wǒ zuì zhōng de bēi hèn zhī lèi
[04:02] chūn cán dào sǐ tǔ sī fāng jǐn
[04:04] mí mèng jǐn shì
[04:06] cái fù jǐn shī
[04:10] líng hún shēn chù de āi háo
[04:12] yǒng shì yǔ wèi chū shēng zhī rén tóng zài
[04:28] jǐn yǐ zhè shǒu yōu yù bēi qíng de làng màn shī xiàn gěi wǒ de hēi àn zhī shén!