歌曲 | ジャガーノート |
歌手 | 绿茶茶茶茶 |
专辑 | ジャガーノート |
[00:00.000] | 作词 : 夏代孝明 |
[00:00.367] | 作曲 : 夏代孝明 |
[00:00.735] | Trust me. I'll be back in the days. |
[00:03.197] | Trust me. I'll be back in the days. |
[00:05.768] | Trust me. I'll be back in the days. |
[00:08.240] | Trust me. I'll be back in the days. |
[00:10.967] | アダムとイブどんな |
[00:13.470] | 気持ちで手に取ったんだ |
[00:16.001] | 青くて苦くて僕は |
[00:18.309] | 齧って残りを全部捨てたんだ |
[00:21.172] | だって理解できないから |
[00:23.662] | 身勝手許されないから |
[00:26.115] | 全部燃やし尽くして |
[00:28.031] | いつか笑える日まで |
[00:29.526] | back in the days. |
[00:31.253] | someday 生まれ落ちた生命 |
[00:33.800] | 惑星 呪いつくした所為で |
[00:36.268] | 焼野原に見えてだ? |
[00:38.142] | かける言葉も見つかりやしないや |
[00:41.356] | 星が 砂に |
[00:43.897] | 変わってしまったんじゃない |
[00:46.452] | 僕の 心が |
[00:48.958] | 砂で出来ていたんだ |
[00:51.252] | 誰もが置き去りにした世界で |
[00:55.512] | はじまりの歌を歌い続ける |
[00:59.392] | もう わかってたんだ |
[01:01.290] | ひどくしゃがれた声を上げれば |
[01:05.714] | また君に会える気がした |
[01:09.463] | ねえ 聴こえているんでしょう? |
[01:11.436] | Trust me. I'll be back in the days. |
[01:13.936] | Trust me. I'll be back in the days. |
[01:16.449] | Trust me. I'll be back in the days. |
[01:18.980] | Trust me. I'll be back in the days. |
[01:20.607] | 僕ら 魔法に期待しながら |
[01:23.914] | 魔法使いを嫌っていた |
[01:26.489] | 都合のいい世界だけを |
[01:29.021] | 望んで生きている |
[01:31.514] | 矛盾まみれの人生論と |
[01:34.027] | 歩いてきた四半世紀掛け違えたボタンを |
[01:39.057] | 笑える日が来るなら |
[01:41.764] | 誰もが置き去りにした世界で |
[01:46.030] | はじまりの歌を歌い続ける |
[01:49.916] | もう わかってたんだ |
[01:51.802] | ひどくしゃがれた声を上げれば |
[01:56.241] | また君に会える気がした |
[01:59.993] | ねえ 聴こえているんでしょう? |
[02:20.758] | 足元に転がった赤い果実 |
[02:25.181] | 誰かを恨んだりしたいわけじゃないってさ |
[02:29.614] | わかってたんだ |
[02:30.994] | 誰もが置き去りにした世界で |
[02:35.288] | はじまりの歌を歌い続ける |
[02:39.197] | もう 気づいてたんだ |
[02:41.124] | ひどくしゃがれた声はきっと |
[02:45.492] | 知らない君に届いてる |
[02:49.228] | ねえ 聴こえているんでしょう? |
[00:00.000] | zuò cí : xià dài xiào míng |
[00:00.367] | zuò qǔ : xià dài xiào míng |
[00:00.735] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[00:03.197] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[00:05.768] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[00:08.240] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[00:10.967] | |
[00:13.470] | qì chí shǒu qǔ |
[00:16.001] | qīng kǔ pú |
[00:18.309] | niè cán quán bù shě |
[00:21.172] | lǐ jiě |
[00:23.662] | shēn shèng shǒu xǔ |
[00:26.115] | quán bù rán jǐn |
[00:28.031] | xiào rì |
[00:29.526] | back in the days. |
[00:31.253] | someday shēng luò shēng mìng |
[00:33.800] | huò xīng zhòu suǒ wèi |
[00:36.268] | shāo yě yuán jiàn? |
[00:38.142] | yán yè jiàn |
[00:41.356] | xīng shā |
[00:43.897] | biàn |
[00:46.452] | pú xīn |
[00:48.958] | shā chū lái |
[00:51.252] | shuí zhì qù shì jiè |
[00:55.512] | gē gē xu |
[00:59.392] | |
[01:01.290] | shēng shàng |
[01:05.714] | jūn huì qì |
[01:09.463] | tīng? |
[01:11.436] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[01:13.936] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[01:16.449] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[01:18.980] | Trust me. I' ll be back in the days. |
[01:20.607] | pú mó fǎ qī dài |
[01:23.914] | mó fǎ shǐ xián |
[01:26.489] | dōu hé shì jiè |
[01:29.021] | wàng shēng |
[01:31.514] | máo dùn rén shēng lùn |
[01:34.027] | bù sì bàn shì jì guà wéi |
[01:39.057] | xiào rì lái |
[01:41.764] | shuí zhì qù shì jiè |
[01:46.030] | gē gē xu |
[01:49.916] | |
[01:51.802] | shēng shàng |
[01:56.241] | jūn huì qì |
[01:59.993] | tīng? |
[02:20.758] | zú yuán zhuǎn chì guǒ shí |
[02:25.181] | shuí hèn |
[02:29.614] | |
[02:30.994] | shuí zhì qù shì jiè |
[02:35.288] | gē gē xu |
[02:39.197] | qì |
[02:41.124] | shēng |
[02:45.492] | zhī jūn jiè |
[02:49.228] | tīng? |
[00:00.735] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[00:03.197] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[00:05.768] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[00:08.240] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[00:10.967] | yà dāng hé xià wá shì yǐ zěn yàng de |
[00:13.470] | xiǎng fǎ zhāi xià de |
[00:16.001] | zhè bān qīng sè rú cǐ kǔ sè ràng wǒ |
[00:18.309] | kěn le kěn jiù bǎ shèng xià de quán bù diū qì |
[00:21.172] | yào wèn wǒ yuán yóu yīn wèi wǒ wú fǎ lǐ jiě |
[00:23.662] | yīn wèi wǒ shì bù zhǔn rèn xìng zì sī de |
[00:26.115] | quán dōu shāo le ba |
[00:28.031] | bù zhī bù jué dào néng gòu huān xiào de nà tiān |
[00:29.526] | huí dào dāng chū |
[00:31.253] | mǒu rì dàn shēng ér yǔn mìng de shēng mìng |
[00:33.800] | xīng qiú yīn wèi biàn shòu zǔ zhòu |
[00:36.268] | ér kàn qǐ lái xiàng shāo jǐn de yuán yě? |
[00:38.142] | yǎ kǒu wú yán |
[00:41.356] | xīng biàn chéng le shā |
[00:43.897] | nán dào bú shì zhè yàng ma |
[00:46.452] | wǒ de xīn |
[00:48.958] | shì yóu shā gòu chéng de a |
[00:51.252] | zài zhè gè bèi suǒ yǒu rén pāo qì de shì jiè lǐ |
[00:55.512] | wǒ bù duàn dì chàng zhe qǐ shǐ de gē |
[00:59.392] | wǒ yǐ jīng míng bái le |
[01:01.290] | wǒ gǎn jué zhǐ yào yáng qǐ jí dù shā yǎ de shēng yīn |
[01:05.714] | jiù néng hé nǐ zài huì |
[01:09.463] | hēi nǐ yǐ jīng tīng dào le duì ba |
[01:11.436] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[01:13.936] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[01:16.449] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[01:18.980] | qǐng xiāng xìn wǒ huì huí lái de |
[01:20.607] | wǒ men jì qī dài zháo mó fǎ |
[01:23.914] | yòu yàn wù mó fǎ shī |
[01:26.489] | zhǐ xī qiú zhe fú hé xīn yì de shì jiè |
[01:29.021] | ér huó zhe |
[01:31.514] | chōng mǎn máo dùn de rén shēng guān yǔ |
[01:34.027] | zǒu guò de sì fēn zhī yī shì jì duì yú kòu cuò de niǔ kòu |
[01:39.057] | néng gòu kāi huái de nà tiān huì lái de huà |
[01:41.764] | zài zhè gè bèi suǒ yǒu rén pāo qì de shì jiè lǐ |
[01:46.030] | wǒ bù duàn dì chàng zhe qǐ shǐ de gē |
[01:49.916] | wǒ yǐ jīng míng bái le |
[01:51.802] | wǒ gǎn jué zhǐ yào yáng qǐ jí dù shā yǎ de shēng yīn |
[01:56.241] | jiù néng hé nǐ zài huì |
[01:59.993] | hēi nǐ yǐ jīng tīng dào le duì ba |
[02:20.758] | gǔn dào jiǎo biān de hóng sè guǒ shí |
[02:25.181] | bìng bú shì xiǎng yào yuàn hèn shuí ya |
[02:29.614] | wǒ míng bái de |
[02:30.994] | zài zhè gè bèi suǒ yǒu rén pāo qì de shì jiè lǐ |
[02:35.288] | wǒ bù duàn dì chàng zhe qǐ shǐ de gē |
[02:39.197] | wǒ yǐ jīng fā jué le |
[02:41.124] | jí dù shā yǎ de shēng yīn yí dìng |
[02:45.492] | yǐ jīng zhuàn dào bù rèn shi de nǐ nà lǐ |
[02:49.228] | hēi nǐ yǐ jīng tīng dào le duì ba |