My face turned pale before the cold eyes of death | |
My body was frozen by the stare from the dark | |
I don't want to think of anything, but there's storm of thoughts in my head | |
I wasn't prepared for this, 'cause I'm not ready to die | |
Nothing could have prepared me for this | |
Nothing but blood so red and deceased | |
Nothing but pain, I fall on my knees | |
Tormenting demons, I suffer and bleed | |
Only way out is through window of dreams | |
The rain whips the lonely and crushed soul | |
The dark clouds are closing fast, the wind is blowing the colors of life | |
away | |
The growing shadow will darken my dreams, and with the fire inside me it | |
feeds | |
I'll be screaming in the stars when it's over | |
Storms are raging on the path to home, once so silent and calm | |
the desperate glare of the dark light is cast on the fallen one | |
And when the illusions sigh no more, the journey to new dream will carry on | |
'cause life is just a beautiful death | |
Life turns a new and strange page | |
They will try to take everything away from me | |
You'll never know the future | |
Save me from the rain | |
Tell me what matters in life, if anything | |
I'm struggling with sickness | |
They will try to take everything away from me | |
Are you trying to hide from the end | |
Save me from the rain | |
Save me from the end | |
`Cause life will always be withering away from us | |
I want to be alone with you | |
and I'll give my heart to you, before I go | |
'cause life is just a beautiful, beautiful death |
[01:01.25] | 在死神冰冷的目光前,我脸色苍白 |
[01:04.79] | 我的身体冻结在这黑暗的凝视中 |
[01:08.33] | 我不想思考任何事情 |
[01:09.80] | 但脑中的思虑如同风暴 |
[01:11.74] | 我没有准备如此 |
[01:13.51] | 因为我不想死! |
[01:45.09] | 没有什么能让我坦然赴死 |
[01:59.62] | 但我的生命在浸染鲜血的大地上消逝 |
[02:01.13] | 疼痛侵袭全身,我跪倒在地 |
[02:06.76] | 恶魔折磨着我,我受苦流血 |
[02:08.38] | 唯一的路,是穿过梦之窗 |
[02:11.42] | 暴雨鞭打着孤独和破碎的灵魂! |
[02:16.38] | 乌云密布 |
[02:19.23] | 狂风吹走了生命的色彩 |
[02:25.57] | 滋生的阴暗模糊了我的梦想 |
[02:29.05] | 吞噬我内心的火焰 |
[02:32.59] | 当一切终结,我将化作群星呼啸而过 |
[02:39.89] | 暴风雨在归途上肆虐横行 |
[02:43.34] | 曾经,那条路是那么寂静 |
[02:47.03] | 黑暗之光绝望的在将死之人身上闪耀 |
[02:53.97] | 当幻象风暴停止了呼啸 |
[02:57.12] | 通往新的梦想的旅程得以继续 |
[03:01.53] | 因为生命只是一个美丽的死亡! |
[03:13.84] | 生命翻开了怪诞的一页 |
[03:23.41] | 我的一切都会被他们剥夺 |
[03:28.34] | 未来永远无从得知 |
[03:31.32] | 将我从雨中解救! |
[03:40.93] | 如果一生中有最重要的事物,那究竟是什么? |
[03:45.28] | 我与病魔抗争 |
[03:48.58] | 我的一切都会被他们剥夺 |
[03:52.39] | 而你直到最后,仍在躲藏 |
[03:56.46] | 将我从雨中解救! |
[04:04.26] | 将我从结果中解救! |
[04:32.25] | 在死神冰冷的目光前,我脸色苍白 |
[04:35.59] | 我的身体冻结在这黑暗的凝视中 |
[04:39.29] | 我不想思考任何事情 |
[04:40.87] | 但脑中的思虑如同风暴 |
[04:42.74] | 我没有准备如此 |
[04:45.14] | 因为我不想死! |
[05:27.65] | 暴雨鞭打着孤独和破碎的灵魂! |
[05:33.62] | 乌云密布 |
[05:35.60] | 狂风吹走了生命的色彩 |
[05:42.07] | 滋生的阴暗模糊了我的梦想 |
[05:45.60] | 吞噬我内心的火焰 |
[05:49.04] | 当一切终结,我将化作群星呼啸而过 |
[05:56.18] | 暴风雨在归途上肆虐横行 |
[05:59.72] | 曾经,那条路是那么寂静 |
[06:03.41] | 黑暗之光 |
[06:06.44] | 绝望的在将死之人身上闪耀 |
[06:10.44] | 当幻象风暴停止了呼啸 |
[06:13.53] | 通往新的梦想的旅程得以继续 |
[06:18.24] | 生命将永远在我们身边枯萎! |
[06:27.98] | 我只想在你身旁 |
[06:29.65] | 在我临走前 |
[06:32.60] | 将我的心交付与你 |
[06:35.53] | 因为生命 |
[06:37.20] | 只是一个美丽的,美丽的死亡! |