Sadness And Hate

歌曲 Sadness And Hate
歌手 Wintersun
专辑 Wintersun

歌词

[00:00.00] 作曲 : Mäenpää
[02:28.000] Sad night, the weeper of starwind sky
[02:32.000] Take me where the shimmering lights are fading out
[02:38.000] Through the shadows of hate and through the fires of grace
[02:42.500] I followed the voice in the night, beautiful as black sky,
[02:47.000] But nothing I found
[02:50.000] My thoughts are captured by the magical chants
[02:55.000] Of the spirits, but I cannot see them with these dead eyes
[03:00.500] Lost I am in these dismal streams
[03:06.000] Lost I am forever in my life
[03:57.000] The snow is falling on the withering leaves, I am left in the cold
[04:02.500] The shadows are crying in the moonlight
[04:04.500] Is this night the last of my life
[04:59.000] Have we arrived from our journey, I must ask you now
[05:06.500] At last I can cry, 'cause these sad words are calling me tonight
[05:17.000] My eyes bleed for you my star, my pride and the love of my heart
[05:26.000] But why did you had to fly so far, I raged and it tore me apart
[05:35.500] I promise to you with sadness and hate
[05:40.500] Wherever I might go, you will know...
[05:47.500] Have we arrived from our journey, I must ask you now
[05:57.000] At last I can cry, 'cause these sad words are calling me tonight
[06:08.000] My eyes bleed for you my star, my pride and the love of my heart
[06:16.500] But why did you had to fly so far, I raged and it tore me apart
[06:26.000] I promise to you with sadness and hate
[06:31.000] Wherever I might go, you will know...
[06:36.000] Wherever I might go, you will know, you will know...
[07:06.000] Sad night, the weeper of starwind sky
[07:09.000] Take me where the shimmering lights are fading out
[07:15.000] Through the shadows of hate and through the fires of grace
[07:20.000] I followed the voice in the night, beautiful as black sky,
[07:25.000] But nothing I found
[07:33.500] I give my life to the withering leaves
[07:44.000] To the bleeding moonlight
[07:50.000] To the crying shadows
[08:11.500] The snow is falling on the withering leaves, I am left in the cold
[08:17.500] The shadows are crying in the moonlight
[08:20.500] Is this night the last of my life
[08:27.500] I give my life to the withering leaves
[08:37.500] To the bleeding moonlight
[08:46.000] I GIVE MY LIFE TO YOU

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : M enp
[02:28.000] Sad night, the weeper of starwind sky
[02:32.000] Take me where the shimmering lights are fading out
[02:38.000] Through the shadows of hate and through the fires of grace
[02:42.500] I followed the voice in the night, beautiful as black sky,
[02:47.000] But nothing I found
[02:50.000] My thoughts are captured by the magical chants
[02:55.000] Of the spirits, but I cannot see them with these dead eyes
[03:00.500] Lost I am in these dismal streams
[03:06.000] Lost I am forever in my life
[03:57.000] The snow is falling on the withering leaves, I am left in the cold
[04:02.500] The shadows are crying in the moonlight
[04:04.500] Is this night the last of my life
[04:59.000] Have we arrived from our journey, I must ask you now
[05:06.500] At last I can cry, ' cause these sad words are calling me tonight
[05:17.000] My eyes bleed for you my star, my pride and the love of my heart
[05:26.000] But why did you had to fly so far, I raged and it tore me apart
[05:35.500] I promise to you with sadness and hate
[05:40.500] Wherever I might go, you will know...
[05:47.500] Have we arrived from our journey, I must ask you now
[05:57.000] At last I can cry, ' cause these sad words are calling me tonight
[06:08.000] My eyes bleed for you my star, my pride and the love of my heart
[06:16.500] But why did you had to fly so far, I raged and it tore me apart
[06:26.000] I promise to you with sadness and hate
[06:31.000] Wherever I might go, you will know...
[06:36.000] Wherever I might go, you will know, you will know...
[07:06.000] Sad night, the weeper of starwind sky
[07:09.000] Take me where the shimmering lights are fading out
[07:15.000] Through the shadows of hate and through the fires of grace
[07:20.000] I followed the voice in the night, beautiful as black sky,
[07:25.000] But nothing I found
[07:33.500] I give my life to the withering leaves
[07:44.000] To the bleeding moonlight
[07:50.000] To the crying shadows
[08:11.500] The snow is falling on the withering leaves, I am left in the cold
[08:17.500] The shadows are crying in the moonlight
[08:20.500] Is this night the last of my life
[08:27.500] I give my life to the withering leaves
[08:37.500] To the bleeding moonlight
[08:46.000] I GIVE MY LIFE TO YOU

歌词大意

[02:28.000] xīng tiān liáo luàn yōu yè shān rán
[02:32.000] qǐng lǐng wǒ, qù wǎng wēi guāng xiāo yǐn zhī dì
[02:38.000] yuè guò hèn yì de huī yǐng měi miào de huǒ yàn
[02:42.500] wǒ zài yè lǐ xún shēng ér xíng, cǐ shēng měi rú hēi tiān
[02:47.000] ér wǒ yī wú suǒ qǔ
[02:50.000] jīng hún de zhòu yǔ jìn gù wǒ de sī xù
[02:55.000] dàn wǒ kàn bú jiàn tā, wǒ mù yǐ sǐ
[03:00.500] wǒ yǐ bèi qì rù jué wàng de hán liú
[03:06.000] wǒ yǐ yǒng yuǎn mí shī yú cǐ shēng
[03:57.000] xuě luò kū yè, ér wǒ dú bù qī hán
[04:02.500] yīn yǐng yú yuè guāng xià fā chū kū hǎn
[04:04.500] nán dào zhè shì wǒ jīn shēng zuì mò yī wǎn?
[04:59.000] xiàn zài wǒ bì xū wèn nǐ, wǒ men de lǚ chéng shì fǒu yǐ dá mù dì
[05:06.500] jīn wǎn bēi āi de huà yǔ jué zhù le wǒ, zhōng yú wǒ kě yǐ kū qì
[05:17.000] wǒ de xīng chén wǒ de zì zūn wǒ xīn suǒ xì, wǒ shuāng móu wèi nǐ qì xuè
[05:26.000] kě nǐ wèi hé yuǎn yuǎn dì fēi lí? kuáng nù yǐ jiāng wǒ sī liè
[05:35.500] wǒ yǐ āi yǔ hèn xǔ nuò yú nǐ
[05:40.500] nǐ jiāng zhī xiǎo měi chù, wǒ yě xǔ jiāng wǎng zhī dì
[05:47.500] xiàn zài wǒ bì xū wèn nǐ, nǐ wǒ de lǚ chéng shì fǒu yǐ jīng zhōng jié
[05:57.000] jīn yè āi tòng de huà yǔ jué zhù le wǒ, wǒ zhōng yú kě yǐ kū qì
[06:08.000] wǒ de xīng chén wǒ de zì zūn wǒ xīn suǒ niàn, wǒ shuāng móu wèi nǐ qì xuè
[06:16.500] dàn nǐ wèi hé yuǎn yuǎn dì fēi lí? kuáng nù yǐ bǎ wǒ sī liè
[06:26.000] wǒ yǐ āi yǔ hèn xǔ nuò yú nǐ
[06:31.000] nǐ jiāng zhī xiǎo měi chù, wǒ yě xǔ jiāng wǎng zhī dì
[06:36.000] wú lùn wǒ jiāng dào hé chǔ, nǐ bì míng zhī, míng zhī
[07:06.000] xīng tiān liáo luàn yōu yè shān rán
[07:09.000] dài lǐng wǒ, qù wǎng guāng máng jiàn àn zhī dì
[07:15.000] chuān guò hèn yì de huī yǐng yōu měi dí huǒ yàn
[07:20.000] wǒ zài yè lǐ xún shēng ér xíng, tā měi rú hēi tiān
[07:25.000] ér wǒ yī wú suǒ qǔ
[07:33.500] wǒ jiāng cǐ shēng fèng yǔ kū yè
[07:44.000] yǔ xuè yuè
[07:50.000] yǔ bēi yǐng
[08:11.500] xuě luò kū yè, ér wǒ dú bù jí hán
[08:17.500] yuè guāng xià, yīn yǐng fā chū kū hǎn
[08:20.500] zhè nán dào shì wǒ jīn shēng zuì mò yī wǎn?
[08:27.500] wǒ fèng cǐ shēng yǔ kū yè
[08:37.500] yǔ xuè yuè
[08:46.000] wǒ xiàn cǐ shēng yú nǐ!