The Outsider

歌曲 The Outsider
歌手 ZOU
专辑 MORE

歌词

[00:00.000] 作词 : StarWang
[00:00.094] 作曲 : ZOU
[00:00.188] 2. The Outsider
[00:05.148]
[00:15.149] 如果把所有的情绪都能宣泄在纸上
[00:19.142] 诉说那所有的遭遇又怕父母太失望
[00:23.149] 看够了所有的虚情假意全部写脸上
[00:27.147] 置身在多蒙的深夜中去哪寻找方向
[00:31.890] Gras弥漫车厢中
[00:33.397] 冷漠的人不为所动
[00:35.144] 深夜又传来暴雨声
[00:37.140] 向现实冲破我的梦
[00:39.389] 那寒风吹的多凌厉
[00:41.399] 无法融入的我像演独角戏
[00:43.395] 想可以 多努力 靠自己
[00:45.143] 拼到底 不经意 输运气
[00:46.399] 却败笔 失落里 空欢喜
[00:47.893] 命运它像在做游戏
[00:49.388] 总一波又落一波又起
[00:50.644]
[00:51.394]
[00:52.891] 夜色将近 窗外细雨
[01:00.395] 叶落满地 已无所依
[01:07.892] 流浪的心 要在失望中寻找光明
[01:18.893] 谁又放弃
[01:30.146]
[01:31.388]
[01:39.388] That‘s true
[01:40.898] 我不害怕 耐心会与日俱下
[01:43.396] 就算付出比收获巨大
[01:45.893] 任何结果我都接纳
[01:47.891] 没有方向的惧怕
[01:49.889] 小事被放的巨大
[01:51.898] 上流社会的绿茶
[01:53.897] 人种之间的虚假
[01:55.645] 深夜的雨打湿着昏暗的车灯
[01:59.147] 这乌烟瘴气却席卷着波士顿上空
[02:03.394] 全是自视甚高的精英
[02:05.643] 全是啼笑皆非的曾经
[02:07.649] 却没有人诉说我的故事又有谁来聆听
[02:11.895] 或许这冥冥之中自有天定
[02:15.147]
[02:16.892] 窗外黎明 雨却未停
[02:24.895] 教堂钟声 又轻轻
[02:32.643] 只身背影 辗转几座城市何处停
[02:42.893] 谁看的清
[02:46.898]
[02:47.147] 难道我 骗自己 活在这
[02:49.891] 虚假的 泡沫里 放任你
[02:52.894] 表露着 对我的 看不起
[02:55.893] 谁是异类 谁被敌对
[02:57.890] 谁的疲惫 又有谁来体会
[02:59.896] 谁在避讳 谁来意会
[03:01.894] 路上的来着不善谁一一击退
[03:03.893] 我所有经历的一切都能问心无愧靠自己
[03:07.899] 所以我有勇者的心能抵挡住狂风和暴雨
[03:11.894] 啊 任何事都能靠交易
[03:14.143] 啊 讲朋友背后在告密
[03:15.898] 啊 从不听别人讲道理
[03:17.645] 啊 向命运我不屈到底

拼音

[00:00.000] zuò cí : StarWang
[00:00.094] zuò qǔ : ZOU
[00:00.188] 2. The Outsider
[00:05.148]
[00:15.149] rú guǒ bǎ suǒ yǒu de qíng xù dōu néng xuān xiè zài zhǐ shàng
[00:19.142] sù shuō nà suǒ yǒu de zāo yù yòu pà fù mǔ tài shī wàng
[00:23.149] kàn gòu le suǒ yǒu de xū qíng jiǎ yì quán bù xiě liǎn shàng
[00:27.147] zhì shēn zài duō méng de shēn yè zhōng qù nǎ xún zhǎo fāng xiàng
[00:31.890] Gras mí màn chē xiāng zhōng
[00:33.397] lěng mò de rén bù wéi suǒ dòng
[00:35.144] shēn yè yòu chuán lái bào yǔ shēng
[00:37.140] xiàng xiàn shí chōng pò wǒ de mèng
[00:39.389] nà hán fēng chuī de duō líng lì
[00:41.399] wú fǎ róng rù de wǒ xiàng yǎn dú jiǎo xì
[00:43.395] xiǎng kě yǐ duō nǔ lì kào zì jǐ
[00:45.143] pīn dào dǐ bù jīng yì shū yùn qì
[00:46.399] què bài bǐ shī luò lǐ kōng huān xǐ
[00:47.893] mìng yùn tā xiàng zài zuò yóu xì
[00:49.388] zǒng yī bō yòu luò yī bō yòu qǐ
[00:50.644]
[00:51.394]
[00:52.891] yè sè jiāng jìn chuāng wài xì yǔ
[01:00.395] yè luò mǎn dì yǐ wú suǒ yī
[01:07.892] liú làng de xīn yào zài shī wàng zhōng xún zhǎo guāng míng
[01:18.893] shuí yòu fàng qì
[01:30.146]
[01:31.388]
[01:39.388] That' s true
[01:40.898] wǒ bù hài pà nài xīn huì yǔ rì jù xià
[01:43.396] jiù suàn fù chū bǐ shōu huò jù dà
[01:45.893] rèn hé jié guǒ wǒ dōu jiē nà
[01:47.891] méi yǒu fāng xiàng de jù pà
[01:49.889] xiǎo shì bèi fàng de jù dà
[01:51.898] shàng liú shè huì de lǜ chá
[01:53.897] rén zhǒng zhī jiān de xū jiǎ
[01:55.645] shēn yè de yǔ dǎ shī zhe hūn àn de chē dēng
[01:59.147] zhè wū yān zhàng qì què xí juǎn zhe bō shì dùn shàng kōng
[02:03.394] quán shì zì shì shèn gāo de jīng yīng
[02:05.643] quán shì tí xiào jiē fēi de céng jīng
[02:07.649] què méi yǒu rén sù shuō wǒ de gù shì yòu yǒu shuí lái líng tīng
[02:11.895] huò xǔ zhè míng míng zhī zhōng zì yǒu tiān dìng
[02:15.147]
[02:16.892] chuāng wài lí míng yǔ què wèi tíng
[02:24.895] jiào táng zhōng shēng yòu qīng qīng
[02:32.643] zhī shēn bèi yǐng zhǎn zhuǎn jǐ zuò chéng shì hé chǔ tíng
[02:42.893] shuí kàn de qīng
[02:46.898]
[02:47.147] nán dào wǒ piàn zì jǐ huó zài zhè
[02:49.891] xū jiǎ de pào mò lǐ fàng rèn nǐ
[02:52.894] biǎo lù zhe duì wǒ de kàn bù qǐ
[02:55.893] shuí shì yì lèi shuí bèi dí duì
[02:57.890] shuí de pí bèi yòu yǒu shuí lái tǐ huì
[02:59.896] shuí zài bì huì shuí lái yì huì
[03:01.894] lù shàng de lái zhe bù shàn shuí yī yī jī tuì
[03:03.893] wǒ suǒ yǒu jīng lì de yī qiè dōu néng wèn xīn wú kuì kào zì jǐ
[03:07.899] suǒ yǐ wǒ yǒu yǒng zhě de xīn néng dǐ dǎng zhù kuáng fēng hé bào yǔ
[03:11.894] a rèn hé shì dōu néng kào jiāo yì
[03:14.143] a jiǎng péng yǒu bèi hòu zài gào mì
[03:15.898] a cóng bù tīng bié rén jiǎng dào lǐ
[03:17.645] a xiàng mìng yùn wǒ bù qū dào dǐ