ありがとう

歌曲 ありがとう
歌手 高橋李依
专辑 「からかい上手の高木さん2」 Cover Song Collection

歌词

[00:00.00] 作词 : 水野良樹
[00:01.00] 作曲 : 水野良樹
[00:14.68]
[00:15.00] “ありがとう”って伝えたくて あなたを見つめるけど
[00:26.92] 繋がれた右手は 誰よりも優しく ほら この声を受けとめている
[00:42.84]
[00:46.13] まぶしい朝に 苦笑いしてさ あなたが窓を開ける
[00:57.42] 舞い込んで未来が 始まりを教えて またいつもの街へ出かけるよ
[01:10.44] でこぼこなまま 積み上げてきた ふたりの淡い日々は
[01:21.85] こぼれたひかりを 大事にあつめて いま輝いているんだ
[01:32.78]
[01:34.60] “あなたの夢”がいつからか “ふたりの夢”に変わっていた
[01:46.00] 今日だって いつか 大切な 瞬間(おもいで)
[01:52.39] あおぞらも 泣き空も 晴れわたるように
[02:01.04]
[02:01.62] “ありがとう”って伝えたくて あなたを見つめるけど
[02:13.35] 繋がれた右手が まっすぐな想いを 不器用に伝えている
[02:25.58] いつまでも ただ いつまでも あなたと笑っていたいから
[02:37.54] 信じたこの道を 確かめていくように 今 ゆっくりと 歩いていこう
[02:54.02]
[02:56.91] ケンカした日も 泣きあった日も それぞれ彩(いろ)咲かせて
[03:08.05] 真っ白なこころに 描かれた未来を まだ書き足していくんだ
[03:19.41]
[03:21.03] 誰かのために生きること 誰かの愛を受け入れること
[03:32.03] そうやって いまを ちょっとずつ 重ねて
[03:38.85] 喜びも 悲しみも 分かち合えるように
[03:47.33]
[03:47.99] 思いあうことに幸せを あなたと見つけていけたら
[03:59.46] ありふれたことさえ 輝きをいだくよ ほら その声に 寄り添っていく
[04:15.27]
[04:39.57] “あいしてる”って伝えたくて あなたに伝えたくて
[04:51.30] かけがえのない手を あなたとのこれからを わたしは 信じているから
[05:03.47] “ありがとう”って言葉をいま あなたに伝えるから
[05:15.45] 繋がれた右手は 誰よりも優しく ほら この声を受けとめている
[05:31.44]

拼音

[00:00.00] zuò cí : shuǐ yě liáng shù
[00:01.00] zuò qǔ : shuǐ yě liáng shù
[00:14.68]
[00:15.00] "" chuán jiàn
[00:26.92] jì yòu shǒu shuí yōu shēng shòu
[00:42.84]
[00:46.13] cháo kǔ xiào chuāng kāi
[00:57.42] wǔ ru wèi lái shǐ jiào jiē chū
[01:10.44] jī shàng dàn rì
[01:21.85] dà shì huī
[01:32.78]
[01:34.60] " mèng" " mèng" biàn
[01:46.00] jīn rì dà qiè shùn jiān
[01:52.39] qì kōng qíng
[02:01.04]
[02:01.62] "" chuán jiàn
[02:13.35] jì yòu shǒu xiǎng bù qì yòng chuán
[02:25.58] xiào
[02:37.54] xìn dào què jīn bù
[02:54.02]
[02:56.91] rì qì rì cǎi xiào
[03:08.05] zhēn bái miáo wèi lái shū zú
[03:19.41]
[03:21.03] shuí shēng shuí ài shòu rù
[03:32.03] zhòng
[03:38.85] xǐ bēi fēn hé
[03:47.33]
[03:47.99] sī xìng jiàn
[03:59.46] huī shēng jì tiān
[04:15.27]
[04:39.57] "" chuán chuán
[04:51.30] shǒu xìn
[05:03.47] "" yán yè chuán
[05:15.45] jì yòu shǒu shuí yōu shēng shòu
[05:31.44]

歌词大意

[00:15.00] xiǎng hé nǐ shuō yī shēng" xiè xiè" dàn wǒ zhǐ néng zhù shì zhe nǐ
[00:26.92] bèi nǐ qīng qīng qiān qǐ yòu shǒu bǐ rèn hé rén dōu gèng wēn róu qǐng qīng tīng wǒ de shēng yīn ba
[00:46.13] zài yào yǎn de zǎo chén kǔ xiào de nǐ dǎ kāi le chuāng hù
[00:57.42] fēi wǔ ér jìn de wèi lái tí xǐng zhe xīn de yì tiān de kāi shǐ zài yī cì zǒu xiàng wǎng rì de jiē dào ba
[01:10.44] diē diē zhuàng zhuàng yí lù shàng chén diàn zhì jīn de shǔ yú nǐ hé wǒ de tián dàn shí guāng zhōng
[01:21.85] xiǎo xīn dì jiāng sǎ luò de guāng shōu jí qǐ lái zhàn fàng chū rú jīn de yào yǎn guāng huī
[01:34.60] bù zhī hé shí nǐ de mèng xiǎng yǐ jiàn jiàn chéng wéi le liǎng rén de mèng xiǎng
[01:46.00] jiù lián jīn tiān yě huì zài jiāng lái chéng wéi zhēn guì de huí yì
[01:52.39] lán tiān yě hǎo xià yǔ tiān yě hǎo jiù xiàng yī zhí qíng kōng wàn lǐ
[02:01.62] xiǎng hé nǐ shuō yī shēng" xiè xiè" dàn wǒ zhǐ néng zhù shì zhe nǐ
[02:13.35] bèi qiān zhe de yòu shǒu zhǐ néng bèn zhuō dì jiāng sī niàn chuán dá gěi nǐ
[02:25.58] wú lùn hé shí dōu xiǎng gēn nǐ yì qǐ huān xiào
[02:37.54] wèi le zài zhè tiáo dào lù shàng bù liú xià yí hàn jiù ràng wǒ men màn màn xiàng qián zǒu qù
[02:56.91] wú lùn shì chǎo jià de rì zi hái shì yī tóng kū qì de rì zi dōu huì zhàn fàng chū gè zhǒng gè yàng de sè cǎi
[03:08.05] yǐ chún zhēn de xīn miáo huì chū de wèi lái hái zài bù duàn shū xiě xià qù
[03:21.03] wèi xīn ài de rén huó zhe yě bèi tā rén suǒ ài zhe
[03:32.03] jiù shì nà yàng bǎ xiàn zài yì diǎn yī dī dì jī lěi zhe
[03:38.85] gāo xìng yě hǎo bēi shāng yě hǎo dōu yào yì qǐ fēn xiǎng
[03:47.99] yòng xiāng tóng de xiǎng fǎ yǔ nǐ yì qǐ qù xún zhǎo xìng fú de huà
[03:59.46] jiù lián pǔ pǔ tōng tōng de shì yě néng shǎn yào zhe guāng huī nǐ tīng zhè gè shēng yīn zhèng jiàn jiàn kào jìn
[04:39.57] xiǎng shuō yī jù wǒ ài nǐ chuán dá gěi nǐ
[04:51.30] zhè wú fǎ dài tì de shǒu yǔ nǐ gòng chuàng de wèi lái wǒ jiāng yǒng yuǎn xìn lài zhe
[05:03.47] gǎn xiè de huà yǔ xiàn zài xiǎng chuán dá gěi nǐ
[05:15.45] zhè jǐn qiān zhe de yòu shǒu bǐ shuí de dōu gèng wēn róu qǐng qīng tīng wǒ de shēng yīn ba