歌曲 | Nonfiction |
歌手 | 吉岡茉祐 |
专辑 | Connected |
[00:00.00] | 作词 : RIRIKO |
[00:01.00] | 作曲 : RIRIKO |
[00:08.91] | |
[00:20.62] | 長い夢を見ているような |
[00:22.86] | 未だ受け入れられぬような |
[00:24.72] | それでも瞳に映った |
[00:27.93] | まるで切り裂かれたみたいな隙間に |
[00:31.50] | この手を伸ばせば |
[00:33.94] | 動き出すStory |
[00:36.26] | 正義感だけじゃダメなのか? |
[00:40.20] | 期待の答えは裏切りか? |
[00:44.23] | ボトルから溢れ出るくらいのquestionを… |
[00:52.41] | だけど確かに言えることがあった |
[00:55.85] | 世界は、世界はまだこんなにも… |
[00:59.54] | Nonfiction |
[01:00.37] | 現在地が混ざり合う世界 |
[01:03.68] | 正しいことが混ざり合う世界 |
[01:08.16] | 嘘も優しさへと変わってく |
[01:12.62] | ほんと、“複雑”だらけ… |
[01:16.18] | 不確かにつまずいた時も |
[01:19.66] | 守りたいものが側にあること |
[01:24.10] | この街の匂いがした |
[01:27.55] | 明日が(君が)呼んでいるみたいだ |
[01:36.22] | 理解したいと思ってたって |
[01:38.97] | ほんの少し困らせたくって |
[01:41.05] | 夜空に逃げ場を探した |
[01:44.40] | まるで撃ち抜かれたみたいな月明かりは |
[01:47.73] | その全てを |
[01:49.99] | 覗き見してるようで… |
[02:15.60] | Nonfiction |
[02:16.42] | 生命線は君の住む世界? |
[02:19.66] | それとも今 私の住む世界? |
[02:24.01] | 言葉にしなくてもわかるのに |
[02:28.71] | ほんと、情けないね |
[02:32.18] | クラクションに遮られるのも |
[02:35.61] | 強くなるための運命だろう |
[02:40.29] | 振り返ってしまうのは |
[02:43.66] | 風が(過去が)肩を叩くから… |
[02:48.56] | (You & I & parallel world) |
[02:50.62] | 迷い込み |
[02:52.98] | (You & I & beautiful heart) |
[02:54.73] | 頬を伝い |
[02:57.09] | (You & I & near future) |
[02:58.96] | 導いて |
[03:00.42] | 二つの夢、二つの未来 |
[03:05.36] | 一人ではない。 |
[03:07.04] | もう、一人にはさせない。 |
[03:12.29] | 現在地が混ざり合う世界 |
[03:15.66] | 正しいことが混ざり合う世界 |
[03:20.28] | 涙を流しても前を見ろ? |
[03:24.66] | それもそれで良いね |
[03:28.25] | 不確かにつまずいた時も |
[03:31.69] | 守りたいものが側にあること |
[03:36.19] | また出会ってくれるかな? |
[03:40.17] | 答えないままだって良いから |
[03:44.51] | この街の匂いがした |
[03:47.66] | 明日が(君が)呼んでいるみたいだ |
[00:00.00] | zuò cí : RIRIKO |
[00:01.00] | zuò qǔ : RIRIKO |
[00:08.91] | |
[00:20.62] | zhǎng mèng jiàn |
[00:22.86] | wèi shòu rù |
[00:24.72] | tóng yìng |
[00:27.93] | qiè liè xì jiān |
[00:31.50] | shǒu shēn |
[00:33.94] | dòng chū Story |
[00:36.26] | zhèng yì gǎn? |
[00:40.20] | qī dài dá lǐ qiè? |
[00:44.23] | yì chū question |
[00:52.41] | què yán |
[00:55.85] | shì jiè shì jiè |
[00:59.54] | Nonfiction |
[01:00.37] | xiàn zài dì hùn hé shì jiè |
[01:03.68] | zhèng hùn hé shì jiè |
[01:08.16] | xū yōu biàn |
[01:12.62] | " fù zá" |
[01:16.18] | bù què shí |
[01:19.66] | shǒu cè |
[01:24.10] | jiē bi |
[01:27.55] | míng rì jūn hū |
[01:36.22] | lǐ jiě sī |
[01:38.97] | shǎo kùn |
[01:41.05] | yè kōng táo chǎng tàn |
[01:44.40] | jí bá yuè míng |
[01:47.73] | quán |
[01:49.99] | sì jiàn |
[02:15.60] | Nonfiction |
[02:16.42] | shēng mìng xiàn jūn zhù shì jiè? |
[02:19.66] | jīn sī zhù shì jiè? |
[02:24.01] | yán yè |
[02:28.71] | qíng |
[02:32.18] | zhē |
[02:35.61] | qiáng yùn mìng |
[02:40.29] | zhèn fǎn |
[02:43.66] | fēng guò qù jiān kòu |
[02:48.56] | You I parallel world |
[02:50.62] | mí ru |
[02:52.98] | You I beautiful heart |
[02:54.73] | jiá chuán |
[02:57.09] | You I near future |
[02:58.96] | dǎo |
[03:00.42] | èr mèng èr wèi lái |
[03:05.36] | yī rén. |
[03:07.04] | yī rén. |
[03:12.29] | xiàn zài dì hùn hé shì jiè |
[03:15.66] | zhèng hùn hé shì jiè |
[03:20.28] | lèi liú qián jiàn? |
[03:24.66] | liáng |
[03:28.25] | bù què shí |
[03:31.69] | shǒu cè |
[03:36.19] | chū huì? |
[03:40.17] | dá liáng |
[03:44.51] | jiē bi |
[03:47.66] | míng rì jūn hū |
[00:20.62] | sì hū zuò le gè cháng cháng de mèng |
[00:22.86] | xiàn zài fǎng fú yī rán bù néng jiē shòu |
[00:24.72] | què réng jiù yìng zhào shuāng móu |
[00:27.93] | cóng xiàng bèi sī liè kāi bān de fèng xì zhōng |
[00:31.50] | shēn chū shǒu de huà |
[00:33.94] | gù shì biàn huì kāi qǐ |
[00:36.26] | zhǐ yǒu zhèng yì gǎn shì bù xíng de ma |
[00:40.20] | qī dài de huí yìng shì bèi pàn ma |
[00:44.23] | kuài yào cóng píng zhōng yì chū bān nà mǎn mǎn de yí wèn |
[00:52.41] | dàn shì yī rán yǒu néng gòu què xìn de shì |
[00:55.85] | shì jiè zhè gè shì jiè yī rán rú cǐ |
[00:59.54] | bìng wú xū jiǎ |
[01:00.37] | shēn chǔ de shì gè hùn zá bù kān de shì jiè |
[01:03.68] | zhèng què yǔ cuò wù nán yǐ fēn biàn de shì jiè |
[01:08.16] | jiù lián huǎng yán dōu néng biàn chéng wēn róu |
[01:12.62] | zhēn de shì wú bǐ fù zá |
[01:16.18] | yīn bù què dìng ér shòu cuò de shí hòu |
[01:19.66] | kě wàng shǒu hù de rén yī rán péi bàn shēn páng |
[01:24.10] | yǐn yuē chuán lái zhè zuò chéng shì de qì xī |
[01:27.55] | míng tiān jiù fǎng fú shì nǐ zài hū huàn wǒ bān |
[01:36.22] | jí biàn rèn wéi yīng gāi qù lǐ jiě |
[01:38.97] | réng xī wàng yǒu rén wéi wǒ fán nǎo |
[01:41.05] | zài yè kōng zhōng zhǎo xún zhe bì nàn suǒ |
[01:44.40] | wǎn rú jiù cǐ chuān tòu le yī qiè de yuè guāng |
[01:47.73] | sì hū zhèng kuī tàn zhe |
[01:49.99] | zhěng gè shì jiè |
[02:15.60] | wú bǐ zhēn shí |
[02:16.42] | shēng mìng xiàn biàn shì nǐ jū zhù de shì jiè |
[02:19.66] | ér xiàn zài yě shì wǒ suǒ jū zhù de shì jiè |
[02:24.01] | míng míng wú xū shuō chū kǒu yě yīng gāi míng bái de |
[02:28.71] | zhēn de shì tài méi chū xī le |
[02:32.18] | bèi qì dí shēng suǒ fù gài de yě shì |
[02:35.61] | zhǐ wèi biàn qiáng ér jīng lì de mìng yùn ba |
[02:40.29] | zhī suǒ yǐ huì huí tóu |
[02:43.66] | shì yīn wèi fēng guò wǎng qīng pāi zhe wǒ de jiān |
[02:48.56] | nǐ yǔ wǒ yǐ jí píng xíng de shì jiè |
[02:50.62] | xiàn rù mí máng |
[02:52.98] | nǐ yǔ wǒ yǐ jí bīn fēn duō cǎi de xīn |
[02:54.73] | lèi shī liǎn páng |
[02:57.09] | nǐ yǔ wǒ yǐ jí bù jiǔ de jiāng lái |
[02:58.96] | zhǐ yǐn fāng xiàng |
[03:00.42] | liǎng gè mèng xiǎng liǎng gè wèi lái |
[03:05.36] | nǐ bú shì gū shēn yī rén |
[03:07.04] | yǐ jīng bú huì zài ràng nǐ gū shēn yī rén |
[03:12.29] | shēn chǔ de shì gè hùn zá bù kān de shì jiè |
[03:15.66] | zhèng què yǔ cuò wù nán yǐ fēn biàn de shì jiè |
[03:20.28] | jí biàn lèi yǎn mó hu réng yào zhí shì qián fāng |
[03:24.66] | nà yàng yě bìng fēi háo wú yì chù |
[03:28.25] | yīn bù què dìng ér shòu cuò de shí hòu |
[03:31.69] | kě wàng shǒu hù de rén yī rán péi bàn shēn páng |
[03:36.19] | wǒ men hái néng gòu zài huì ma |
[03:40.17] | jí biàn dé bú dào dá àn yě wú fáng |
[03:44.51] | yǐn yuē chuán lái zhè zuò chéng shì de qì xī |
[03:47.66] | míng tiān jiù fǎng fú shì nǐ zài hū huàn wǒ bān |