歌曲 | La Promesse |
歌手 | Grégoire |
专辑 | Le Même Soleil |
On était quelques hommes | |
Quelques hommes quelques femmes en rêvant de liberté | |
On n’était pas à vendre | |
Mais on pouvait revendre des montagnes d’amitié | |
Le cœur en bandoulière | |
Et les bras grand ouvert à tous les étrangers | |
On n’avait pas de peur | |
On sentait la chaleur qu’on savait se donner | |
Même au fin fond du désert | |
On aidait les plus faibles à ne jamais tomber | |
Même au milieu des chimères | |
On y croyait plus fort quand le courage manquait | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelques soit vos histoires non n’oubliez jamais | |
Qu’un beau jour nous avions fait ensemble une promesse | |
S’il n’en reste qu’un nous seront ce dernier | |
On était plein d’ardeur | |
et on sortait vainqueur de nos pauvres blessures | |
Quand les cœurs étant lourd | |
on se trouvait toujours une voix qui nous rassure | |
On avait tant d’envie | |
Qu’on voyait notre vie comme une belle aventure | |
On n’avait pas de maitre | |
La seule à nous soumettre c’était la mer nature | |
Même au fin fond du désert | |
On aidait les plus faibles et quitte à y rester | |
Même au milieu des chimères | |
On y croyait plus fort quand le courage manquait | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelques soient vos histoire non n’oubliez jamais | |
Qu’un beau jour nous avions fait ensemble une promesse | |
S’il n’en reste qu’un nous seront ce dernier | |
Même au fin fond du désert | |
On aidait les plus faibles à ne jamais tomber | |
Même au milieu des chimères | |
On y croyait plus fort quand le courage manquait | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelque soit mon histoire non je n’oublie jamais | |
Et aujourd’hui encore je refais la promesse | |
S’il n’en reste qu’un nous seront se dernier | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelques soient vos histoires, ne m’oubliez jamais | |
Et si un jour je tombe faites moi cette promesse | |
S’il n’en reste qu’un vous serez ce dernier | |
Ce dernier, ce dernier |
On é tait quelques hommes | |
Quelques hommes quelques femmes en r vant de liberté | |
On n'é tait pas à vendre | |
Mais on pouvait revendre des montagnes d' amitié | |
Le c ur en bandouliè re | |
Et les bras grand ouvert à tous les é trangers | |
On n' avait pas de peur | |
On sentait la chaleur qu' on savait se donner | |
M me au fin fond du dé sert | |
On aidait les plus faibles à ne jamais tomber | |
M me au milieu des chimè res | |
On y croyait plus fort quand le courage manquait | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelques soit vos histoires non n' oubliez jamais | |
Qu' un beau jour nous avions fait ensemble une promesse | |
S' il n' en reste qu' un nous seront ce dernier | |
On é tait plein d' ardeur | |
et on sortait vainqueur de nos pauvres blessures | |
Quand les c urs é tant lourd | |
on se trouvait toujours une voix qui nous rassure | |
On avait tant d' envie | |
Qu' on voyait notre vie comme une belle aventure | |
On n' avait pas de maitre | |
La seule à nous soumettre c'é tait la mer nature | |
M me au fin fond du dé sert | |
On aidait les plus faibles et quitte à y rester | |
M me au milieu des chimè res | |
On y croyait plus fort quand le courage manquait | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelques soient vos histoire non n' oubliez jamais | |
Qu' un beau jour nous avions fait ensemble une promesse | |
S' il n' en reste qu' un nous seront ce dernier | |
M me au fin fond du dé sert | |
On aidait les plus faibles à ne jamais tomber | |
M me au milieu des chimè res | |
On y croyait plus fort quand le courage manquait | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelque soit mon histoire non je n' oublie jamais | |
Et aujourd' hui encore je refais la promesse | |
S' il n' en reste qu' un nous seront se dernier | |
Pour vous mes compagnons mes amis de jeunesse | |
Quelques soient vos histoires, ne m' oubliez jamais | |
Et si un jour je tombe faites moi cette promesse | |
S' il n' en reste qu' un vous serez ce dernier | |
Ce dernier, ce dernier |
[00:00.67] | wǒ men jǐ gè rén |
[00:03.60] | huái chuāi zì yóu zhī mèng |
[00:06.48] | wǒ men bú huì bèi chū mài |
[00:09.75] | nǎ pà néng gòu mài chū wǒ men de yǒu yì zhī shān |
[00:13.30] | xuán zài nǐ jiān shàng de |
[00:15.98] | xiàng mò shēng rén chǎng kāi de xīn |
[00:19.26] | méi yǒu kǒng jù |
[00:22.55] | wǒ men gǎn shòu dào le yuán lái kě yǐ jǐ yǔ zì jǐ de wēn nuǎn |
[00:28.10] | jí shǐ zài shā mò de jìn tóu |
[00:31.57] | yě xiàng ruò zhě shēn chū yuán shǒu yǒng bù duò luò |
[00:34.61] | nǎ pà chén shuì zài mèng zhōng |
[00:37.72] | quē fá yǒng qì què gèng jiā qiáng dà |
[00:43.51] | wèi le nǐ men wǒ nián shào shí de péng yǒu |
[00:49.65] | nǐ wǒ de nèi xiē gù shì qǐng yǒng yuǎn bú yào wàng jì |
[00:55.81] | nèi xiē měi hǎo de rì zi lǐ wǒ men xǔ xià le nuò yán |
[01:02.35] | rú guǒ zhǐ shèng yí gè, wǒ men jiāng jiān chí dào zuì hòu |
[01:08.48] | wǒ men chōng mǎn rè qíng |
[01:12.26] | jīng guò tòng kǔ yǔ chuāng shāng |
[01:15.54] | měi dāng wǒ men de xīn gǎn dào chén zhòng |
[01:18.07] | zǒng néng tīng dào shǐ wǒ fàng xīn de shēng yīn |
[01:20.87] | wǒ men chōng mǎn kě wàng |
[01:23.85] | bǎ shēng huó kàn chéng yī chǎng měi hǎo de mào xiǎn |
[01:26.95] | wǒ men méi yǒu zhǔ zǎi |
[01:30.30] | néng shǐ wǒ men qū fú de zhǐ yǒu wú jìn de zì rán zhī hǎi |
[01:35.75] | jí shǐ zài shā mò de jìn tóu |
[01:39.24] | yě xiàng ruò zhě shēn chū yuán shǒu yǒng bù duò luò |
[01:42.07] | nǎ pà chén shuì zài mèng zhōng |
[01:45.41] | quē fá yǒng qì què gèng jiā qiáng dà |
[01:51.18] | wèi le nǐ men wǒ nián qīng shí dài de péng yǒu |
[01:57.76] | nǐ wǒ de nèi xiē gù shì qǐng yǒng yuǎn jì zài xīn lǐ |
[02:04.19] | nèi xiē měi hǎo de rì zi lǐ wǒ men xǔ xià le nuò yán |
[02:09.72] | rú guǒ zhǐ shèng yí gè, wǒ men jiāng jiān chí dào zuì hòu |
[02:16.18] | jí shǐ zài shā mò de jìn tóu |
[02:19.26] | yě xiàng ruò zhě shēn chū yuán shǒu yǒng bù duò luò |
[02:22.78] | nǎ pà chén shuì zài mèng zhōng |
[02:25.73] | shī qù yǒng qì hái yǒu lì liàng |
[02:31.52] | wèi le nǐ men wǒ nián qīng shí dài de péng yǒu |
[02:37.28] | wú lùn wǒ de gù shì shì shén me wǒ dōu yǒng yuǎn jì zài xīn lǐ |
[02:43.83] | nèi xiē měi hǎo de rì zi lǐ wǒ men xǔ xià le nuò yán |
[02:50.46] | rú guǒ zhǐ shèng yí gè, wǒ men jiāng jiān chí dào zuì hòu |
[02:56.20] | wèi le nǐ men wǒ nián qīng shí dài de péng yǒu |
[03:06.68] | wú lùn nǐ de gù shì shì shén me dōu bú yào wàng jì wǒ |
[03:09.12] | yě xǔ yǒu yì tiān wǒ zhōng yú diē dǎo qǐng gěi wǒ zhè gè shì yán |
[03:14.66] | rú guǒ zhǐ shèng yī rén nǐ jiāng shì zuì hòu yí gè |
[03:20.03] | zuì hòu yí gè |