歌曲 | Black Star |
歌手 | Gillian Welch |
专辑 | Black Star |
下载 | Image LRC TXT |
I get home from work and you're still standing in your dressing gown | |
下班回家,见你仍身着晨衣 | |
Well what am I to do? | |
我该如何是好 | |
I know all the things around your head and what they do to you. | |
我知道你脑中那些挥之不去的事情,也知道它们会让你怎么样 | |
What are we coming to? | |
我们会何去何从呢? | |
What are we gonna do? | |
我们到底该怎么办呢? | |
Blame it on the black star | |
就怪那颗漆黑之星吧 | |
Blame it on the falling sky | |
就怪这夕阳余晖的天空吧 | |
Blame it on the satellite that beams me home. | |
就怪那颗一路闪烁照我回家的星星吧 | |
The troubled words of a troubled mind | |
无非是一颗迷乱之心的胡言乱语 | |
I try to understand what is eating you. | |
我试着去弄懂,正在吞噬着你的到底是什么 | |
I try to stay awake but its 58 hours since that I last slept with you. | |
我试着保持清醒,但上一次拥你入睡已是58小时之前 | |
What are we coming to? | |
而我们到底该何去何从? | |
I just don't know anymore. | |
我已经不再知道 | |
Blame it on the black star | |
就怪那颗漆黑之星吧 | |
Blame it on the falling sky | |
就怪这夕阳余晖的天空吧 | |
Blame it on the satellite that beams me home | |
就怪那颗一路闪烁照我回家的星星吧 | |
I get on the train and I just stand about now that I don't think of you. | |
上了火车,可现在我只是站着,心里不再想你,却是一片空荡 | |
I keep falling over I keep passing out when i see a face like you. | |
每当遇见似你的脸庞,我就不断地沉沦与眩晕 | |
What am I coming to? | |
我到底该怎么办? | |
I'm gonna melt down | |
我迟早会支离破碎 | |
Blame it on the black star | |
就怪那颗漆黑之星吧 | |
Blame it on the falling sky | |
就怪这夕阳余晖的天空吧 | |
Blame it on the satellite that beams me home. | |
就怪那颗一路闪烁照我回家的星星吧 | |
This is killing me | |
这正在将我吞噬 | |
This is killing me | |
这正在让我毁灭 |
I get home from work and you' re still standing in your dressing gown | |
xia ban hui jia, jian ni reng shen zhuo chen yi | |
Well what am I to do? | |
wo gai ru he shi hao | |
I know all the things around your head and what they do to you. | |
wo zhi dao ni nao zhong nei xie hui zhi bu qu de shi qing, ye zhi dao ta men hui rang ni zen me yang | |
What are we coming to? | |
wo men hui he qu he cong ne? | |
What are we gonna do? | |
wo men dao di gai zen me ban ne? | |
Blame it on the black star | |
jiu guai na ke qi hei zhi xing ba | |
Blame it on the falling sky | |
jiu guai zhe xi yang yu hui de tian kong ba | |
Blame it on the satellite that beams me home. | |
jiu guai na ke yi lu shan shuo zhao wo hui jia de xing xing ba | |
The troubled words of a troubled mind | |
wu fei shi yi ke mi luan zhi xin de hu yan luan yu | |
I try to understand what is eating you. | |
wo shi zhe qu nong dong, zheng zai tun shi zhe ni de dao di shi shen me | |
I try to stay awake but its 58 hours since that I last slept with you. | |
wo shi zhe bao chi qing xing, dan shang yi ci yong ni ru shui yi shi 58 xiao shi zhi qian | |
What are we coming to? | |
er wo men dao di gai he qu he cong? | |
I just don' t know anymore. | |
wo yi jing bu zai zhi dao | |
Blame it on the black star | |
jiu guai na ke qi hei zhi xing ba | |
Blame it on the falling sky | |
jiu guai zhe xi yang yu hui de tian kong ba | |
Blame it on the satellite that beams me home | |
jiu guai na ke yi lu shan shuo zhao wo hui jia de xing xing ba | |
I get on the train and I just stand about now that I don' t think of you. | |
shang le huo che, ke xian zai wo zhi shi zhan zhe, xin li bu zai xiang ni, que shi yi pian kong dang | |
I keep falling over I keep passing out when i see a face like you. | |
mei dang yu jian shi ni de lian pang, wo jiu bu duan di chen lun yu xuan yun | |
What am I coming to? | |
wo dao di gai zen me ban? | |
I' m gonna melt down | |
wo chi zao hui zhi li po sui | |
Blame it on the black star | |
jiu guai na ke qi hei zhi xing ba | |
Blame it on the falling sky | |
jiu guai zhe xi yang yu hui de tian kong ba | |
Blame it on the satellite that beams me home. | |
jiu guai na ke yi lu shan shuo zhao wo hui jia de xing xing ba | |
This is killing me | |
zhe zheng zai jiang wo tun shi | |
This is killing me | |
zhe zheng zai rang wo hui mie |
I get home from work and you' re still standing in your dressing gown | |
xià bān huí jiā, jiàn nǐ réng shēn zhuó chén yī | |
Well what am I to do? | |
wǒ gāi rú hé shì hǎo | |
I know all the things around your head and what they do to you. | |
wǒ zhī dào nǐ nǎo zhōng nèi xiē huī zhī bù qù de shì qíng, yě zhī dào tā men huì ràng nǐ zěn me yàng | |
What are we coming to? | |
wǒ men huì hé qù hé cóng ne? | |
What are we gonna do? | |
wǒ men dào dǐ gāi zěn me bàn ne? | |
Blame it on the black star | |
jiù guài nà kē qī hēi zhī xīng ba | |
Blame it on the falling sky | |
jiù guài zhè xī yáng yú huī de tiān kōng ba | |
Blame it on the satellite that beams me home. | |
jiù guài nà kē yí lù shǎn shuò zhào wǒ huí jiā de xīng xīng ba | |
The troubled words of a troubled mind | |
wú fēi shì yī kē mí luàn zhī xīn de hú yán luàn yǔ | |
I try to understand what is eating you. | |
wǒ shì zhe qù nòng dǒng, zhèng zài tūn shì zhe nǐ de dào dǐ shì shén me | |
I try to stay awake but its 58 hours since that I last slept with you. | |
wǒ shì zhe bǎo chí qīng xǐng, dàn shàng yī cì yōng nǐ rù shuì yǐ shì 58 xiǎo shí zhī qián | |
What are we coming to? | |
ér wǒ men dào dǐ gāi hé qù hé cóng? | |
I just don' t know anymore. | |
wǒ yǐ jīng bù zài zhī dào | |
Blame it on the black star | |
jiù guài nà kē qī hēi zhī xīng ba | |
Blame it on the falling sky | |
jiù guài zhè xī yáng yú huī de tiān kōng ba | |
Blame it on the satellite that beams me home | |
jiù guài nà kē yí lù shǎn shuò zhào wǒ huí jiā de xīng xīng ba | |
I get on the train and I just stand about now that I don' t think of you. | |
shàng le huǒ chē, kě xiàn zài wǒ zhǐ shì zhàn zhe, xīn lǐ bù zài xiǎng nǐ, què shì yī piàn kōng dàng | |
I keep falling over I keep passing out when i see a face like you. | |
měi dāng yù jiàn shì nǐ de liǎn páng, wǒ jiù bù duàn dì chén lún yǔ xuàn yūn | |
What am I coming to? | |
wǒ dào dǐ gāi zěn me bàn? | |
I' m gonna melt down | |
wǒ chí zǎo huì zhī lí pò suì | |
Blame it on the black star | |
jiù guài nà kē qī hēi zhī xīng ba | |
Blame it on the falling sky | |
jiù guài zhè xī yáng yú huī de tiān kōng ba | |
Blame it on the satellite that beams me home. | |
jiù guài nà kē yí lù shǎn shuò zhào wǒ huí jiā de xīng xīng ba | |
This is killing me | |
zhè zhèng zài jiāng wǒ tūn shì | |
This is killing me | |
zhè zhèng zài ràng wǒ huǐ miè |