[00:00.000] | 作词 : n-buna |
[00:01.000] | 作曲 : n-buna |
[00:04.892] | |
[00:31.841] | 小さな穴が空いた |
[00:36.690] | この胸の中心に一つ |
[00:41.416] | 夕陽の街を塗った |
[00:46.225] | 夜紛いの夕暮れ |
[00:51.685] | 忘れたいのだ |
[00:54.055] | 忘れたいのだ |
[00:56.422] | 忘れたい脳裏を埋め切った |
[00:58.522] | 青空に君を描き出すだけ |
[01:03.921] | だから心に穴が空いた |
[01:06.617] | 埋めるように鼓動が鳴った |
[01:09.056] | 君への言葉も |
[01:10.567] | 口を開けば大体言い訳だった |
[01:13.833] | だから心に穴が空いた |
[01:16.234] | 降る雨だけ温いと思った |
[01:18.528] | 繕って 繕って 繕って |
[01:22.279] | 顔のない自分だけ |
[01:27.574] | |
[01:44.925] | 少しずつ穴の開いた木漏れ日の、森で眠るように |
[01:54.590] | 深海みたいに深く |
[01:59.631] | もっと微睡むように深く、深く、深く |
[02:09.602] | 深く夜を纏った目の奥に |
[02:13.242] | 月明かりを見るまで |
[02:17.147] | 君の心に穴を開けた |
[02:19.846] | 音楽が何だって言うんだ |
[02:22.256] | ただ口を開け |
[02:23.719] | 黙ったままなんて一生報われないよ |
[02:27.044] | 忘れたいことが多くなって |
[02:29.494] | 諦めばかり口に出して |
[02:31.681] | 躓いて、躓いて、転がって、土の冷たさだけ |
[02:39.811] | |
[02:57.887] | 君の人生になりたい僕の、人生を書きたい |
[03:02.650] | 君の残した詩のせいだ |
[03:05.106] | 全部音楽のせいだ |
[03:07.551] | 君の口調を真似した |
[03:09.932] | 君の生き方を模した |
[03:11.915] | 何も残らないほどに |
[03:14.370] | 僕を消し飛ばすほどに |
[03:16.743] | 残ってる |
[03:18.711] | |
[03:21.018] | 心の穴の奥に棲んだ |
[03:23.638] | 君の言葉に縋り付いた |
[03:26.114] | でも違うんだよ、もう |
[03:27.622] | さよならだなんて一生聞きたくないよ |
[03:30.916] | 忘れたいことが多くなって |
[03:33.252] | これから僕だけ年老いて |
[03:35.476] | 冷め切って、冷め切って |
[03:38.517] | |
[03:42.604] | 僕の心に穴が開いた |
[03:45.278] | 君の言葉で穴が開いた |
[03:47.705] | 今ならわかるよ |
[03:49.199] | 「君だけが僕の音楽」なんだよ、エイミー |
[03:52.528] | だから心に穴が空いた |
[03:54.914] | その向こう側に君が棲んだ |
[03:57.130] | 広がって 広がって 広がって |
[04:00.985] | 戻らない穴だけ |
[04:08.129] | 穴の空いた僕だけ |
[00:00.000] | zuo ci : nbuna |
[00:01.000] | zuo qu : nbuna |
[00:04.892] | |
[00:31.841] | xiao xue kong |
[00:36.690] | xiong zhong xin yi |
[00:41.416] | xi yang jie tu |
[00:46.225] | ye fen xi mu |
[00:51.685] | wang |
[00:54.055] | wang |
[00:56.422] | wang nao li mai qie |
[00:58.522] | qing kong jun miao chu |
[01:03.921] | xin xue kong |
[01:06.617] | mai gu dong ming |
[01:09.056] | jun yan ye |
[01:10.567] | kou kai da ti yan yi |
[01:13.833] | xin xue kong |
[01:16.234] | jiang yu wen si |
[01:18.528] | shan shan shan |
[01:22.279] | yan zi fen |
[01:27.574] | |
[01:44.925] | shao xue kai mu lou ri sen mian |
[01:54.590] | shen hai shen |
[01:59.631] | wei shui shen shen shen |
[02:09.602] | shen ye chan mu ao |
[02:13.242] | yue ming jian |
[02:17.147] | jun xin xue kai |
[02:19.846] | yin le he yan |
[02:22.256] | kou kai |
[02:23.719] | mo yi sheng bao |
[02:27.044] | wang duo |
[02:29.494] | di kou chu |
[02:31.681] | zhi zhi zhuan tu leng |
[02:39.811] | |
[02:57.887] | jun ren sheng pu ren sheng shu |
[03:02.650] | jun can shi |
[03:05.106] | quan bu yin le |
[03:07.551] | jun kou diao zhen si |
[03:09.932] | jun sheng fang mo |
[03:11.915] | he can |
[03:14.370] | pu xiao fei |
[03:16.743] | can |
[03:18.711] | |
[03:21.018] | xin xue ao qi |
[03:23.638] | jun yan ye zhui fu |
[03:26.114] | wei |
[03:27.622] | yi sheng wen |
[03:30.916] | wang duo |
[03:33.252] | pu nian lao |
[03:35.476] | leng qie leng qie |
[03:38.517] | |
[03:42.604] | pu xin xue kai |
[03:45.278] | jun yan ye xue kai |
[03:47.705] | jin |
[03:49.199] | jun pu yin le |
[03:52.528] | xin xue kong |
[03:54.914] | xiang ce jun qi |
[03:57.130] | guang guang guang |
[04:00.985] | ti xue |
[04:08.129] | xue kong pu |
[00:00.000] | zuò cí : nbuna |
[00:01.000] | zuò qǔ : nbuna |
[00:04.892] | |
[00:31.841] | xiǎo xué kōng |
[00:36.690] | xiōng zhōng xīn yī |
[00:41.416] | xī yáng jiē tú |
[00:46.225] | yè fēn xī mù |
[00:51.685] | wàng |
[00:54.055] | wàng |
[00:56.422] | wàng nao lǐ mái qiè |
[00:58.522] | qīng kōng jūn miáo chū |
[01:03.921] | xīn xué kōng |
[01:06.617] | mái gǔ dòng míng |
[01:09.056] | jūn yán yè |
[01:10.567] | kǒu kāi dà tǐ yán yì |
[01:13.833] | xīn xué kōng |
[01:16.234] | jiàng yǔ wēn sī |
[01:18.528] | shàn shàn shàn |
[01:22.279] | yán zì fēn |
[01:27.574] | |
[01:44.925] | shǎo xué kāi mù lòu rì sēn mián |
[01:54.590] | shēn hǎi shēn |
[01:59.631] | wēi shuì shēn shēn shēn |
[02:09.602] | shēn yè chán mù ào |
[02:13.242] | yuè míng jiàn |
[02:17.147] | jūn xīn xué kāi |
[02:19.846] | yīn lè hé yán |
[02:22.256] | kǒu kāi |
[02:23.719] | mò yī shēng bào |
[02:27.044] | wàng duō |
[02:29.494] | dì kǒu chū |
[02:31.681] | zhì zhì zhuǎn tǔ lěng |
[02:39.811] | |
[02:57.887] | jūn rén shēng pú rén shēng shū |
[03:02.650] | jūn cán shī |
[03:05.106] | quán bù yīn lè |
[03:07.551] | jūn kǒu diào zhēn sì |
[03:09.932] | jūn shēng fāng mó |
[03:11.915] | hé cán |
[03:14.370] | pú xiāo fēi |
[03:16.743] | cán |
[03:18.711] | |
[03:21.018] | xīn xué ào qī |
[03:23.638] | jūn yán yè zhuì fù |
[03:26.114] | wéi |
[03:27.622] | yī shēng wén |
[03:30.916] | wàng duō |
[03:33.252] | pú nián lǎo |
[03:35.476] | lěng qiè lěng qiè |
[03:38.517] | |
[03:42.604] | pú xīn xué kāi |
[03:45.278] | jūn yán yè xué kāi |
[03:47.705] | jīn |
[03:49.199] | jūn pú yīn lè |
[03:52.528] | xīn xué kōng |
[03:54.914] | xiàng cè jūn qī |
[03:57.130] | guǎng guǎng guǎng |
[04:00.985] | tì xué |
[04:08.129] | xué kōng pú |
[00:31.841] | 这颗心的正中央 |
[00:36.690] | 破了个小小的洞 |
[00:41.416] | 涂染夕阳街景 |
[00:46.225] | 难辨夜色黄昏 |
[00:51.685] | 想要忘记 |
[00:54.055] | 愿能忘却 |
[00:56.422] | 这念头始终挥之不去 |
[00:58.522] | 却只是在青空中描绘你 |
[01:03.921] | 所以心中破了个洞 |
[01:06.617] | 为将之填满 心跳不止 |
[01:09.056] | 对你说的话也 |
[01:10.567] | 一开口 大抵都是借口 |
[01:13.833] | 于是心上破了个洞 |
[01:16.234] | 以为只有落雨温热 |
[01:18.528] | 修补 搪塞 弥合 |
[01:22.279] | 唯有面无表情的自己 |
[01:44.925] | 一点点裂开的空洞 似要在透漏日光的森林中安眠 |
[01:54.590] | 如深海般深邃 |
[01:59.631] | 再打个盹般 绵远 悠长 深沉 |
[02:09.602] | 直至浓夜缠绕 眼眸深处 |
[02:13.242] | 得见皎月清辉 |
[02:17.147] | 在你心中开了洞 |
[02:19.846] | 你问我 音乐到底是什么 |
[02:22.256] | 我却欲言又止 |
[02:23.719] | 一直沉默下去 便一生都得不到回报吧 |
[02:27.044] | 想要遗忘之事 日渐繁多 |
[02:29.494] | 出口之言 全是放弃 |
[02:31.681] | 跌倒 受挫 倒地未起 只觉土地冰冷 |
[02:57.887] | 渴望将我的人生 书写成你的模样 |
[03:02.650] | 是你残留诗篇的错 |
[03:05.106] | 都是音乐的错 |
[03:07.551] | 模仿你的语调 |
[03:09.932] | 复制你的生活方式 |
[03:11.915] | 不残留一丝一毫 |
[03:14.370] | 让我烟消云散般 |
[03:16.743] | 令你残存 |
[03:21.018] | 栖息于心中空洞深处 |
[03:23.638] | 抱紧你的话语 不放 |
[03:26.114] | 但是不一样了 已经 |
[03:27.622] | 这辈子都不想再听见这句道别 |
[03:30.916] | 想要遗忘之事 愈渐增多 |
[03:33.252] | 从此只我 年老力衰 |
[03:35.476] | 寒冷彻骨 味尽悲欢 |
[03:42.604] | 我的心中 空荡不安 |
[03:45.278] | 因你言语 寂寥至极 |
[03:47.705] | 如今已了然 |
[03:49.199] | “只有你是我的音乐” Eimy |
[03:52.528] | 于是心中破了个洞 |
[03:54.914] | 彼端曾有你居留 |
[03:57.130] | 拓宽 扩展 蔓延开来 |
[04:00.985] | 只有无法复原的空洞 |
[04:08.129] | 只有心中空落 无所归依的我(翻译:食腐crow) |