歌曲 | Seeds of Love |
歌手 | Loreena McKennitt |
专辑 | A Midwinter Night's Dream |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Loreena McKennitt |
[00:32.52] | I sowed the seeds of love |
[00:37.21] | I sowed them in the spring |
[00:42.73] | I gathered them up in the morning so clear |
[00:47.78] | When the small birds so sweetly sing |
[00:52.98] | When the small birds so sweetly sing |
[00:57.87] | |
[00:59.87] | The gardener was standing by |
[01:04.50] | I asked him to choose for me |
[01:09.61] | He chose for me the violet, the lily and the pink |
[01:14.88] | But those I refused all three |
[01:20.16] | But those I refused all three |
[01:25.45] | |
[01:48.45] | The violet I did not like |
[01:53.16] | Because it bloomed so soon |
[01:58.73] | The lily and the pink I really over-think |
[02:04.10] | So I thought I would wait till June |
[02:09.16] | So I thought I would wait till June |
[02:14.78] | |
[02:16.19] | In June there was a red rose bud |
[02:20.68] | That is the flower for me |
[02:26.05] | I often times have plucked that red rose bud |
[02:31.23] | Till I gained the willow tree |
[02:36.43] | Till I gained the willow tree |
[02:41.63] | |
[03:04.94] | The willow tree will twist |
[03:09.37] | The willow tree will twine |
[03:15.03] | I often have wished I was in the young man's arms |
[03:20.35] | Who once had the arms of mine |
[03:25.99] | Who once had the arms of mine |
[03:31.68] | |
[03:33.93] | I sowed the seeds of love |
[03:38.27] | I sowed them in the spring |
[03:43.84] | I gathered them up in the morning so soon |
[03:49.23] | When the small birds so sweetly sing |
[03:54.78] | When the small birds so sweetly sing |
[04:00.45] | |
[04:30.01] | |
[04:49.87] | END |
[00:00.00] | zuo qu : Loreena McKennitt |
[00:32.52] | I sowed the seeds of love |
[00:37.21] | I sowed them in the spring |
[00:42.73] | I gathered them up in the morning so clear |
[00:47.78] | When the small birds so sweetly sing |
[00:52.98] | When the small birds so sweetly sing |
[00:57.87] | |
[00:59.87] | The gardener was standing by |
[01:04.50] | I asked him to choose for me |
[01:09.61] | He chose for me the violet, the lily and the pink |
[01:14.88] | But those I refused all three |
[01:20.16] | But those I refused all three |
[01:25.45] | |
[01:48.45] | The violet I did not like |
[01:53.16] | Because it bloomed so soon |
[01:58.73] | The lily and the pink I really overthink |
[02:04.10] | So I thought I would wait till June |
[02:09.16] | So I thought I would wait till June |
[02:14.78] | |
[02:16.19] | In June there was a red rose bud |
[02:20.68] | That is the flower for me |
[02:26.05] | I often times have plucked that red rose bud |
[02:31.23] | Till I gained the willow tree |
[02:36.43] | Till I gained the willow tree |
[02:41.63] | |
[03:04.94] | The willow tree will twist |
[03:09.37] | The willow tree will twine |
[03:15.03] | I often have wished I was in the young man' s arms |
[03:20.35] | Who once had the arms of mine |
[03:25.99] | Who once had the arms of mine |
[03:31.68] | |
[03:33.93] | I sowed the seeds of love |
[03:38.27] | I sowed them in the spring |
[03:43.84] | I gathered them up in the morning so soon |
[03:49.23] | When the small birds so sweetly sing |
[03:54.78] | When the small birds so sweetly sing |
[04:00.45] | |
[04:30.01] | |
[04:49.87] | END |
[00:00.00] | zuò qǔ : Loreena McKennitt |
[00:32.52] | I sowed the seeds of love |
[00:37.21] | I sowed them in the spring |
[00:42.73] | I gathered them up in the morning so clear |
[00:47.78] | When the small birds so sweetly sing |
[00:52.98] | When the small birds so sweetly sing |
[00:57.87] | |
[00:59.87] | The gardener was standing by |
[01:04.50] | I asked him to choose for me |
[01:09.61] | He chose for me the violet, the lily and the pink |
[01:14.88] | But those I refused all three |
[01:20.16] | But those I refused all three |
[01:25.45] | |
[01:48.45] | The violet I did not like |
[01:53.16] | Because it bloomed so soon |
[01:58.73] | The lily and the pink I really overthink |
[02:04.10] | So I thought I would wait till June |
[02:09.16] | So I thought I would wait till June |
[02:14.78] | |
[02:16.19] | In June there was a red rose bud |
[02:20.68] | That is the flower for me |
[02:26.05] | I often times have plucked that red rose bud |
[02:31.23] | Till I gained the willow tree |
[02:36.43] | Till I gained the willow tree |
[02:41.63] | |
[03:04.94] | The willow tree will twist |
[03:09.37] | The willow tree will twine |
[03:15.03] | I often have wished I was in the young man' s arms |
[03:20.35] | Who once had the arms of mine |
[03:25.99] | Who once had the arms of mine |
[03:31.68] | |
[03:33.93] | I sowed the seeds of love |
[03:38.27] | I sowed them in the spring |
[03:43.84] | I gathered them up in the morning so soon |
[03:49.23] | When the small birds so sweetly sing |
[03:54.78] | When the small birds so sweetly sing |
[04:00.45] | |
[04:30.01] | |
[04:49.87] | END |
[00:32.52] | 播下爱的种子, |
[00:37.21] | 沐浴着春光。 |
[00:42.73] | 播种爱情就在清晨, |
[00:47.78] | 那小鸟快乐唱, |
[00:52.98] | 那小鸟快乐歌唱。 |
[00:59.87] | 有园丁在我身侧, |
[01:04.50] | 他为我选择。 |
[01:09.61] | 石竹,百合,紫罗兰, |
[01:14.88] | 我都拒绝了, |
[01:20.16] | 我全都拒绝了。 |
[01:48.45] | 紫罗兰我不关切, |
[01:53.16] | 因为会凋谢。 |
[01:58.73] | 石竹,百合费思量, |
[02:04.10] | 我等待六月, |
[02:09.16] | 我等待那六月。 |
[02:16.19] | 红玫瑰六月里有, |
[02:20.68] | 钟爱在心头。 |
[02:26.05] | 经常摘下那花蕾, |
[02:31.23] | 我盼望杨柳, |
[02:36.43] | 我盼望那杨柳。 |
[03:04.94] | 杨柳弯下腰, |
[03:09.37] | 杨柳树环绕。 |
[03:15.03] | 我想躺在情人胸前, |
[03:20.35] | 他也在我怀抱, |
[03:25.99] | 他也在我的怀抱。 |
[03:33.93] | 播下爱的种子, |
[03:38.27] | 沐浴着春光。 |
[03:43.84] | 播种爱情就在清晨, |
[03:49.23] | 那小鸟快乐唱, |
[03:54.78] | 那小鸟快乐歌唱。 |
[04:49.87] | 罗琳娜·麦肯尼特 爱情的种子 |