歌曲 | In the Wind |
歌手 | Lord Huron |
专辑 | Lonesome Dreams |
下载 | Image LRC TXT |
You’ve been gone for a long long time | |
You’ve been in the wind, you’ve been on my mind | |
You are the purest soul I’ve ever known in my life | |
Take your time, let the rivers guide you in | |
You know where you can find me again | |
I’ll be waiting here ‘till the stars fall out of the sky | |
When you left I was far too young | |
To know you’re worth more than the moon and the sun | |
You are still alive when I look to the sky in the night | |
I would wait for a thousand years | |
I would sit right here by the lake, my dear | |
You just let me know that you’re coming home | |
And I’ll wait for you | |
Years have gone but the pain is the same | |
I have passed my days by the sound of your name | |
Well they say that you’re gone and that I should move on | |
I wonder: how do they know, baby? | |
Death is a wall but it can’t be the end | |
You are my protector and my best friend | |
Well they say that you’re gone and that I should move on | |
I wonder: how do they know, baby? | |
How do they know? Well, they don’t |
You' ve been gone for a long long time | |
You' ve been in the wind, you' ve been on my mind | |
You are the purest soul I' ve ever known in my life | |
Take your time, let the rivers guide you in | |
You know where you can find me again | |
I' ll be waiting here ' till the stars fall out of the sky | |
When you left I was far too young | |
To know you' re worth more than the moon and the sun | |
You are still alive when I look to the sky in the night | |
I would wait for a thousand years | |
I would sit right here by the lake, my dear | |
You just let me know that you' re coming home | |
And I' ll wait for you | |
Years have gone but the pain is the same | |
I have passed my days by the sound of your name | |
Well they say that you' re gone and that I should move on | |
I wonder: how do they know, baby? | |
Death is a wall but it can' t be the end | |
You are my protector and my best friend | |
Well they say that you' re gone and that I should move on | |
I wonder: how do they know, baby? | |
How do they know? Well, they don' t |
You' ve been gone for a long long time | |
You' ve been in the wind, you' ve been on my mind | |
You are the purest soul I' ve ever known in my life | |
Take your time, let the rivers guide you in | |
You know where you can find me again | |
I' ll be waiting here ' till the stars fall out of the sky | |
When you left I was far too young | |
To know you' re worth more than the moon and the sun | |
You are still alive when I look to the sky in the night | |
I would wait for a thousand years | |
I would sit right here by the lake, my dear | |
You just let me know that you' re coming home | |
And I' ll wait for you | |
Years have gone but the pain is the same | |
I have passed my days by the sound of your name | |
Well they say that you' re gone and that I should move on | |
I wonder: how do they know, baby? | |
Death is a wall but it can' t be the end | |
You are my protector and my best friend | |
Well they say that you' re gone and that I should move on | |
I wonder: how do they know, baby? | |
How do they know? Well, they don' t |
[01:19.800] | 你已离开了太久 |
[01:21.000] | 久到忘却自我 |
[01:22.800] | 你已随风远去 |
[01:25.300] | 但你依然鲜活地存在于我脑海之中 |
[01:27.200] | 我阅尽世间生灵 |
[01:29.500] | 无一可及你的纯粹 |
[01:35.800] | 慢慢来吧,切莫心急 |
[01:37.200] | 不息的河流会指引你回家的方向 |
[01:39.000] | 你深知能够从何处将我寻回 |
[01:41.000] | 你一直如此明了 |
[01:43.000] | 我愿在此守候 |
[01:45.800] | 直至漫天星海分崩离析 |
[02:23.500] | 你离开时 |
[02:25.000] | 我尚年少无知 |
[02:27.800] | 如今我才懂得你是比日月星辰 |
[02:29.500] | 更加重要的存在 |
[02:31.000] | 当我仰望星空时 |
[02:33.800] | 我便知你依然存在于某处 |
[02:39.500] | 千万年后,物是人非,白骨腐朽 |
[02:43.000] | 我就在这里,亲爱的 |
[02:44.800] | 我就坐在湖畔,等你归家 |
[02:46.800] | 记得要提前告诉我 |
[02:49.200] | 你正在回家的路上 |
[02:51.000] | 我定会等你出现 |
[02:55.800] | 沧海桑田 |
[02:57.500] | 痛苦未减 |
[02:59.000] | 我不断呼召你的姓名 |
[03:01.000] | 才得以勉强度日 |
[03:03.000] | 好吧,他们说你再不会回来 |
[03:05.000] | 我应该继续走下去 |
[03:06.800] | 我想,亲爱的你 |
[03:07.500] | 他们如何知晓我心中痛楚 |
[03:10.000] | 死亡确是隔在你我之间无法逾越的高墙 |
[03:13.000] | 但这绝不是结局 |
[03:14.800] | 你是我的守护者 |
[03:17.000] | 亦是我绝无仅有的知己 |
[03:19.000] | 好吧,好吧,他们说你回不来了 |
[03:20.500] | 而我应该振作起来 |
[03:22.800] | 我想,我最亲爱的你 |
[03:25.000] | 他们又如何能知晓我心中苦楚 |
[03:27.800] | 他们怎会知晓 |
[03:29.000] | 他们无从知晓 |