歌曲 | Dell'eterno Ritorno |
歌手 | Museo Rosenbach |
专辑 | Zarathustra |
下载 | Image LRC TXT |
Strani presagi accendono dubbi mai posti! | |
Lego il mio nome alla vita, alla morte, alla gloria? | |
Purtroppo è destino che io non riceva alcuna risposta, | |
se credo veramente in me. | |
Vita mi chiedi se io ti ho servita fedele; | |
di fronte alla morte non ho reclinato mai il capo. | |
Nemmeno per gloria ho reso sprezzante o altero il mio viso. | |
Ho chiuso degnamente un giorno. | |
Ma in questo spazio in cui tramonto un altro giorno rinascerà | |
e Zarathustra potrà trovare le stesse cose qui. | |
Ma per quanti giorni ancora lo stesso sole mi scalderà? | |
Ma per quante notti ancora la stessa luna io canterà? | |
Non posso più cercare una via poiché la stessa ricalcherò. | |
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi. | |
(Ormai il mio futuro è già là,) | |
la strada che conoscerò porta dove l'uomo si ferma | |
e dove regna il Ritorno Eterno. | |
Non posso più cercare una via poiché la stessa ricalcherò. | |
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi. |
Strani presagi accendono dubbi mai posti! | |
Lego il mio nome alla vita, alla morte, alla gloria? | |
Purtroppo e destino che io non riceva alcuna risposta, | |
se credo veramente in me. | |
Vita mi chiedi se io ti ho servita fedele | |
di fronte alla morte non ho reclinato mai il capo. | |
Nemmeno per gloria ho reso sprezzante o altero il mio viso. | |
Ho chiuso degnamente un giorno. | |
Ma in questo spazio in cui tramonto un altro giorno rinascera | |
e Zarathustra potra trovare le stesse cose qui. | |
Ma per quanti giorni ancora lo stesso sole mi scaldera? | |
Ma per quante notti ancora la stessa luna io cantera? | |
Non posso piu cercare una via poiche la stessa ricalchero. | |
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi. | |
Ormai il mio futuro e gia la, | |
la strada che conoscero porta dove l' uomo si ferma | |
e dove regna il Ritorno Eterno. | |
Non posso piu cercare una via poiche la stessa ricalchero. | |
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi. |
Strani presagi accendono dubbi mai posti! | |
Lego il mio nome alla vita, alla morte, alla gloria? | |
Purtroppo è destino che io non riceva alcuna risposta, | |
se credo veramente in me. | |
Vita mi chiedi se io ti ho servita fedele | |
di fronte alla morte non ho reclinato mai il capo. | |
Nemmeno per gloria ho reso sprezzante o altero il mio viso. | |
Ho chiuso degnamente un giorno. | |
Ma in questo spazio in cui tramonto un altro giorno rinascerà | |
e Zarathustra potrà trovare le stesse cose qui. | |
Ma per quanti giorni ancora lo stesso sole mi scalderà? | |
Ma per quante notti ancora la stessa luna io canterà? | |
Non posso più cercare una via poiché la stessa ricalcherò. | |
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi. | |
Ormai il mio futuro è già là, | |
la strada che conoscerò porta dove l' uomo si ferma | |
e dove regna il Ritorno Eterno. | |
Non posso più cercare una via poiché la stessa ricalcherò. | |
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi. |